Нагреты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пушечные ядра были нагреты, пока они не были раскаленными, чтобы они могли установить вражеских кораблей на огонь. |
The cannonballs were heated until they were red-hot so they could set enemy ships on fire. |
Окаменелостей не может быть в вулканических породах, образованных магмой, например, граните, или в метаморфических породах, которые были нагреты и сжаты. |
You can't have a fossil in an igneous rock formed by magma, like a granite, or in a metamorphic rock that's been heated and squeezed. |
Обе соединяемые поверхности могут быть подготовлены таким образом, затем помещены вместе и снова нагреты. |
Both surfaces to be joined can be prepared this way, then placed together and reheated. |
Поскольку газы были предварительно нагреты, для нагрева газов до температуры на входе в турбину требуется меньше топлива. |
Since the gases have been pre-heated, less fuel is needed to heat the gases up to the turbine inlet temperature. |
Камни были нагреты солнцем. |
The stones were warm from the sun. |
Деньги, которые он давал мне, всегда были неприятно нагреты его горячей рукой. |
The money which he gave me was always unpleasantly heated by his hot hands. |
Резервуары могут быть предварительно нагреты электрическими тепловыми лентами для получения достаточного давления пара для полетов в холодную погоду. |
Tanks may be preheated with electrical heat tapes to produce sufficient vapor pressure for cold weather flying. |
Они могут быть дополнительно нагреты для инициирования реакции сшивания и увеличения молекулярной массы. |
They may be further heated to initiate a cross-linking reaction and increase molecular weight. |
Источником этой энергии является гравитационный коллапс, поскольку их ядра еще недостаточно нагреты, чтобы начать ядерный синтез. |
The source of this energy is gravitational collapse, as their cores are not yet hot enough to begin nuclear fusion. |
Ручки корзины весят почти 150 тонн и могут быть нагреты во время холодной погоды для предотвращения повреждения льдом. |
The basket handles weigh almost 150 tons and can be heated during cold weather to prevent ice damage. |
Припарки также могут быть нагреты и помещены на область, где требуется дополнительная циркуляция. |
Poultices may also be heated and placed on an area where extra circulation is desired. |
Глубинные потоки нагреты и потому поднимаются к поверхности. |
The deepwater is heated and lighter, so it rises toward the surface. |
Источником этой энергии является гравитационный коллапс, поскольку их ядра еще недостаточно нагреты, чтобы начать ядерный синтез. |
In Canada, the term Arts and Crafts predominates, but Craftsman is also recognized. |
Электролит представляет собой хлорид магния, нагретый до жидкого состояния. |
The electrolyte is magnesium chloride that has been heated to the liquid state. |
Нагретый или кондиционированный воздух также может быть потрачен впустую, когда двери оставлены открытыми для шлангов. |
Heated or air conditioned air can also be wasted when doors are left open for hoses. |
Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло. |
The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them. |
Трудно представить, что камень, нагретый до 600°F, может поглощать влагу. |
It's hard to imagine a stone heated up to 600°F can absorb moisture. |
Хоум был известен своим предполагаемым подвигом обращения с нагретым куском угля, взятым из огня. |
Home was known for his alleged feat of handling a heated lump of coal taken from a fire. |
Это столбы тёплого воздуха, которые поднимаются от участков земли, нагретых солнцем. |
That's those columns of warm air that rise from patches of the landscape, that heat well in the sun, like patches of rock. |
Восковая эпиляция включает в себя нагретый воск, который наносится по направлению роста волос на кожу. |
Waxing involves heated wax that is applied in the direction of hair growth over the skin. |
Гибкая мужская мембрана затем надувается нагретым сжатым воздухом или, возможно, паром. |
The flexible male membrane is then inflated with heated compressed air or possibly steam. |
После обработки нагретые камни модифицировались и закалялись в виде серповидных лезвий или наконечников стрел. |
Once treated, the heated rocks were modified and tempered into crescent shaped blades or arrowheads. |
Воздушный шар с горячим воздухом-это летательный аппарат легче воздуха, состоящий из мешка, называемого конвертом, который содержит нагретый воздух. |
However, because many radio stations saw the freeform middle section as unfit to air, they simply created their own edited versions. |
Нагретые пластмассы под давлением свариваются вместе. |
Heated plastics under pressure weld together. |
Нагретый воздух внутри конверта делает его плавучим, так как он имеет более низкую плотность, чем более холодный воздух снаружи конверта. |
This version charted in the UK where the band had maintained control over single releases during their existence. |
Нагретый атмосферный воздух часто используется в рекреационных полетах на воздушном шаре. |
Heated atmospheric air is frequently used in recreational ballooning. |
Песчаная ванна-это обычная часть лабораторного оборудования, изготовленная из контейнера, заполненного нагретым песком. |
A sand bath is a common piece of laboratory equipment made from a container filled with heated sand. |
Грузовик отбрасывал на землю темные полосы тени; от него пахло нагретым маслом, клеенкой и краской. |
The shadows of the truck bed were dark bars on the ground, and the truck smelled of hot oil and oilcloth and paint. |
Нагретые кабели нагревают настил прямой проводимостью и выключаются, как только он достигает температуры, установленной напольным термостатом. |
The heated cables warm the flooring by direct conduction and will switch off once it reaches the temperature set by the floor thermostat. |
Работа на открытом воздухе была совершенно непригодна для людей, которые работали на влажных, нагретых мельницах, чьи легкие были повреждены хлопковой пылью. |
Outdoor work was quite unsuitable for men who had been working in the humid, heated mills, whose lungs had been damaged by cotton dust. |
Это собирает предварительно нагретый воздух из зоны охлаждения, который затем используется для создания давления в средней кольцевой зоне печи. |
This gathers pre-heated air from the cooling zone, which is then used to pressurize the middle annular zone of the kiln. |
Но все равно нагретый воздух в кабине через малейшие трещины может вытекать наружу. |
But any air inside the cabin would heat up and swell and come pouring out the cracks. |
Обожженные кирпичи представляют собой твердые массы глины, нагретые в Печах до температуры от 950° до 1150°C, и хорошо сделанный обожженный кирпич является чрезвычайно прочным объектом. |
Fired bricks are solid masses of clay heated in kilns to temperatures of between 950° and 1,150°C, and a well-made fired brick is an extremely durable object. |
Воздушный шар с горячим воздухом-это летательный аппарат легче воздуха, состоящий из мешка, называемого конвертом, который содержит нагретый воздух. |
It was prevented from entering the chart at number one because of Billy Ray Cyrus' long chart-topping reign with Some Gave All. |
Соляные котлы, нагретые местным углем, были характерной чертой побережья Файфа в прошлом. |
Salt pans heated by local coal were a feature of the Fife coast in the past. |
Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила. |
To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink. |
Системы, нагретые маслом, могут достигать температуры почвы до 500 ° F, а паровые системы могут нагревать почву приблизительно до 350 ° F. |
Systems heated with oil can achieve soil temperatures of up to 500 °F, and steam-heated systems can heat soil to approximately 350 °F. |
Перемещаясь на несколько дюймов за раз, мастер вставляет в стык нагретый мастихин, нагревая клей. |
Moving a few inches at a time, the maker inserts a heated palette knife into the joint, heating the glue. |
Две пластмассовые детали соединяются вместе, где нагретые наконечники сжимают их, плавя и соединяя детали в процессе. |
Two plastic parts are brought together where heated tips pinch them, melting and joining the parts in the process. |
Еще одним достижением было производство печного угля путем перегонки древесины в нагретых железных ретортах вместо сжигания ее в земляных ямах. |
Another advance was the manufacture of kiln charcoal by distilling wood in heated iron retorts instead of burning it in earthen pits. |
При гелевом прядении точно нагретый гель СВМПЭ экструдируется через фильеру. |
In gel spinning a precisely heated gel of UHMWPE is extruded through a spinneret. |
Нагретые баки обычно также оборачивают в изолирующее одеяло, чтобы сохранить тепло во время установки и полета. |
Warmed tanks will usually also be wrapped in an insulating blanket to preserve heat during the setup and flight. |
Джонатан защищает нагретые рельсы, чтобы экипажу не пришлось сбивать и откалывать лед. |
Johnathan advocates heated rails to keep the crew from having to knock and chip ice off. |
Позже оборки стали отдельными предметами одежды, которые можно было стирать, крахмалить и укладывать в сложные восьмеричные складки с помощью нагретых конусообразных гофрирующих утюгов. |
Later ruffs were separate garments that could be washed, starched, and set into elaborate figure-of-eight folds by the use of heated cone-shaped goffering irons. |
Большинство производственных объектов используют системы управления выхлопными газами, такие как мокрые скрубберы, камеры сгорания, нагретые картриджи поглотителей и т. д. |
Most fabrication facilities employ exhaust management systems, such as wet scrubbers, combustors, heated absorber cartridges, etc. |
В технологиях in situ для получения горячего газа извне используются горячие газы, нагретые над землей и затем закачанные в пласт горючих сланцев. |
Externally generated hot gas in situ technologies use hot gases heated above-ground and then injected into the oil shale formation. |
Сухой, нагретый сжатый воздух циркулирует через ПЭТ-гранулы, как в сушилке осушителя, а затем выпускается в атмосферу. |
Dry, heated compressed air is circulated through the PET pellets as in the desiccant dryer, then released to the atmosphere. |
Это были толстые чугунные плиты, треугольные и с ручкой, нагретые на огне или на плите. |
They were thick slabs of cast iron, triangular and with a handle, heated in a fire or on a stove. |
Нагретые винтовые системы также являются системой косвенного нагрева. |
Heated screw systems are also an indirect heated system. |
Эти нагретые коробки VAV иногда используются только по периметру, а внутренние зоны охлаждаются только. |
These heated VAV boxes are sometimes used on the perimeter only and the interior zones are cooling only. |
Локомотив - это просто большой котел наполненный водой и нагретый углем. |
Lokomotiv, it's just great pot filled with water and heated with coal. |
Вентури нагревает выхлопные газы предыдущей ступени и пропускает этот предварительно нагретый воздух на следующую ступень. |
The venturi warms the exhaust of the preceding stage and admits this preheated air to the following stage. |
- предварительно нагретый воздух - preheated air
- сушка нагретым воздухом - hot-air seasoning
- нагретый воздух - heated air
- пайка нагретыми блоками - block soldering
- нагретый до красноты - heated to redness
- нагретый газ - the heated gas
- нагретый до белого каления - candescent
- нагретый предварительно при помощи сжатия разряда - pinch-preheated
- ванна из нагретых сыпучих тел - fluid bed
- недостаточно нагретый - underheated
- отверждение нагретым воздухом - air curing
- быть нагретым - be warmed
- газ, нагретый - gas heated
- кластер, нагретый сверхзвуковым ударом - cluster heated by supersonic impact
- ионная имплантация в нагретый п/п - hot implantation
- нагретый продукт - heated product
- нагретые объекты - heated objects
- нагретые солнцем тёмные включения - black inclusions heated by the sun
- нагретый элемент - heated element
- нагретый материал - heated material
- смерть нагретый над - death warmed over
- нагретые поверхности - heated surfaces
- нагретые солнцем - sun-warmed
- нагретый валик - heated roller
- нагретый мое сердце - warmed my heart
- нагретый нож - heated knife
- нагретый пар - heated vapor
- нагретый с обратным холодильником - heated under reflux
- нагретый цилиндр - heated cylinder
- нагретый экран - heated screen