Надевал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надевал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wore
Translate
надевал -


Семьдесят семь раз я надевал шляпу и вставал, чтоб уйти, - вы семьдесят семь раз почему-то заставляли меня сесть на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy times seven times have I plucked up my hat and been about to depart-Seventy times seven times have you preposterously forced me to resume my seat.

Если в преддверии полночи он надевал пижаму, секундой позже он делал тоже самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If during the second preceding midnight he was buttoning his pyjamas, the second after, he was busy doing the same.

Джентельмен всегда надевал перчатки перед танцем с леди, чтобы не испортить ее платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gentleman always wore gloves to dance with a lady, so as not to spoil her dress.

Я всего лишь подозреваю, что когда не бездельничал, он был в режиме серийного убийцы и... надевал перчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just suspect that when he wasn't lounging around, he was in serial killer mode and... wore gloves.

Когда на шоу он надевал окровавленную рубашку и рассказывал историю о том, как Кинг умер у него на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When on the show he wore the bloody shirt and told the story of how King had died in his arms.

Уж наверно Шарль надевал на ночь колпак, чтоб не надуло в уши? - опять начал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Charles wear nightcaps for fear of the draughts?

Он надевал их на Парад Памяти в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore them to the Remembrance Day parade in 1956.

Итак, как следы пороха попали на перчатки сержанта Гарви, если он их не надевал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how did the gun residue get onto PS Garvey's gloves if he wasn't wearing them?

Хотя он часто надевал специально сшитые ботинки, чтобы скрыть деформированную ногу, он отказывался носить какие-либо скобы, которые могли бы улучшить хромоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he often wore specially-made shoes in an attempt to hide the deformed foot, he refused to wear any type of brace that might improve the limp.

Я был честен, рассказывая о своих порочных желаниях, и я даже надевал эти тесные маленькие ш...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been honest about my guilty pleasures, and I even wore - those tiny little Wham!

Он только надевал форму грума в выходные дни и изображал из себя. А вообще он был просто конюхом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put on the groom's uniform on his day off, then he'd be the groom that day.

Помещённый внутрь надевал тяжелый стеклянный шлем; в целом, конструкция выглядела, как минимум, неудобной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

inside the tank the subject wore a heavy glass bubble and you would have thought the whole contraption uncomfortable to say the least.

Потому что отчетливо помню, что надевал шляпу на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I distinctly remember putting a hat on top of my head.

Аккуратно надевал на них свадебные платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then delicately staging the bodies in a wedding dress.

У меня есть подписанные показания, что он никогда не надевал обуви жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a sworn statement stating he never wore the victim's shoe.

Раз в день он надевал пальто, открывал форточку и вдыхал немного холодного воздуха – и называл это своей “прогулкой”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a day he put up a coat, opened window leaf and inhaled some cold air – and called it his “promenade”.

Чтобы защитить его во время массовых побоищ, я надевал эту маску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect it in the war, I wore this mask into the thick of battle.

Это стало не столько фасадом, который я надевал, сколько опытом, через который я прошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became less of a façade I put on and more of an experience that I went through.

Кузьма, уже чуявший большую дачу на водку, не отходил от Степана Аркадьича и надевал ему и чулки и сапоги, что Степан Аркадьич охотно предоставлял ему делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kouzma, who already scented a big tip, never left Stepan Arkadyevitch's side, and put on him both his stockings and boots, a task which Stepan Arkadyevitch readily left him.

Надевал костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' The suit has been worn.

Выходя в поля, люди надевали защитные очки и обвязывали лицо носовыми платками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men working in the fields wore goggles and tied handkerchiefs around their noses to keep the dirt out.

Мазал волосы гелем, надевал свою дутую безрукавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gel my hair up, put on my sleeveless Puffa jacket.

Последний раз Сэнди Клеммер надевал форму, когда был мальчишкой-скаутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the last time Sandy Klemmer wore a uniform was Cub Scouts.

Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work?

Джек, когда в последний раз вы надевали галстук?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack, when was the last time you wore a tie?

Джеми, наверное, никогда в жизни не надевала его, поэтому не беспокойтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie's probably never put this thing on before in her life. It's okay.

Г-жа Лера заходила за ней, чтобы идти вместе, но та только еще надевала корсет, и они из-за этого поругались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Lerat had stopped by so they could come together, but found her only beginning to get dressed. The two sisters had argued.

Когда же он выходил один, - а это бывало обычно вечером, - то надевал куртку и штаны рабочего, а на голову - картуз, скрывавший под козырьком его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he went out alone, which was generally at night, he was always dressed in a workingman's trousers and blouse, and wore a cap which concealed his face.

Я не надевал кошки черт знает сколько!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't had spurs on for who knows how long.

Когда в прошлый раз я его надевала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When was the last time I wore it?

Все остальные, кто надевал на себя маску, лишь играли в супергероев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other people putting on masks were just playing superhero.

и остальные предки тащили сюда и... Для этого они всегда надевали маску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad, his dad, and all the way back, they'd go out and grab some poor son of a bitch, bring 'em here and... when they did it they wore a mask.

По ночам, когда никто не видел... иногда я надевала его пиджак, словно я снова в его объятьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night, when no one was looking sometimes I'd put his jacket on just so I could feel his arms around me again.

Глава мафии в Балтиморе надевал розовый халат и шапочку для душа. на все досудебные слушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mob boss in Baltimore wore a pink bathrobe and a shower cap to all the pretrial hearings.

Носила дождевик внакидку, как пелерину, или надевала, не застегивая, и ходила, сунув руки в карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had thrown it over her shoulders like a cape, or worn it loose, hanging open, her hands deep in the pockets.

Ну, я никогда не надевал маску, даже когда в 1969 губернатор Рейган натравил на нас полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I never wore a mask, even when governor reagan Sicced the national guard on us in 1969.

В 1920-е годы короткие костюмы носили всегда, за исключением официальных случаев в дневное время, когда надевали утреннее пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1920s, short suits were always worn except on formal occasions in the daytime, when a morning coat would be worn.

Я был на корме, надевал снаряжение для погружения, когда Дэн заходил в рубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was at the back of the boat, putting on my diving gear, when Dan went into the cabin.

Они отпиливали донышко пробирки, гладко шлифовали края и надевали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used to saw off the bottom of test tubes and then grind them smooth and put them in.

Проститутки и те, кого уличали в прелюбодеянии, надевали мужскую тогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prostitutes and those caught committing adultery put on the male toga.

Я ее всего раза два и надевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd only worn it about twice.

Я бродяжил, меня за бродяжничество арестовали и отправили строить дорогу, в кандальную команду - вечером нам всем надевали на ноги кандалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a tramp and I got taken up for vagrancy and put on a road gang-leg irons at night.

Для прохладной погоды Кеннеди надевала такой же темно-синий шелковый шарф, завязанный на шее и заправленный спереди в жакет, как она делала в Далласе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cool weather, Kennedy would wear a matching navy silk scarf knotted at the neck and tucked into the front of the jacket, which she did in Dallas.

Было прохладно, и они надевали плащи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cool and they were putting on their capes.

Миссис Герхардт надевала девочке хорошенький капор (Дженни позаботилась о том, чтобы у ее дочки было вдоволь нарядов), и они пускались в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Gerhardt would fasten on one of her little hoods, for in these days Jennie kept Vesta's wardrobe beautifully replete.

Ни разу в жизни он не надевал красного галстука и надеется сойти в могилу, так и не поддавшись этому вирусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never worn a red tie in his life, and hopes he can go to his grave untouched by that particular virus.

Только что стало известно, что находящийся 15 лет в розыске Бобби Футболка Бригс известный тем, что всегда надевал футболку во время совершения преступлений, был пойман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This just in: Wanted fugitive, Bobby The Shirt Briggs, notorious for always wearing shirts while committing his crimes, has finally been caught after 15 years on the lam.

Я никогда не надевал её перед тобой, потому что, ты знаешь, мы не жили вместе, но... она держит верх в тепле и позволяет моей попе дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never broken it out before you because, you know, we didn't live together, but... it keeps the top really warm and lets my bottom breathe.

Я могу пересмотреть все дела о каждом преступнике на которого вы когда-либо надевали наручники

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can internal review every perp you ever slapped a cuff on.

Женское верхнее платье было очень простым и свободно надевалось до пола или до щиколоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The over-gown for women was very plain and worn loosely to the floor or ankle length.

Он не прикрыл за собой дверь, и она видела из гостиной, как он надевал пальто, укутывал шею шарфом, забросив конец за плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left the door to the hall open, and she saw him putting on his coat, throwing a muffler around his throat, with the gesture of flinging a cape over his shoulder.

Тога претекста курульных магистратов и некоторых жрецов дополнялась широким пурпурным кантом и надевалась поверх туники с двумя вертикальными пурпурными полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toga praetexta of curule magistrates and some priesthoods added a wide purple edging, and was worn over a tunic with two vertical purple stripes.

Вы надевали эту маску на кого-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever actually put that thing on someone?

Надевала тебе ведро на голову и крутила за ручки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put a bucket on your head and swing off the handle?

Я ничего не видела, Я надевала свой жакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see it, because I was putting on my jacket.



0You have only looked at
% of the information