Надежность корпоративного класса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надежность корпоративного класса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enterprise-class reliability
Translate
надежность корпоративного класса -

- надежность [имя существительное]

имя существительное: reliability, dependability, security, safety, trustworthiness, solidity, trustability

словосочетание: margin of safety



Часто это решение основано на воспринимаемой надежности и гарантии, предлагаемой с этими транспортными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often this decision is based upon the perceived reliability of, and warranty offered with these vehicles.

По нашему мнению, это предоставило бы более широкие возможности для адаптации национального законодательства к происходящим изменениям, которые в противном случае могли бы препятствовать усилиям по обращению взыскания на корпоративную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that this would provide greater scope for national law to keep pace with developments that might otherwise prevent attempts to pierce the corporate veil.

В августе 2012 года стало известно, что Sharp, занимаясь корпоративной реструктуризацией и сокращением штатов, рассматривает возможность продажи заводов Foxconn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2012, it was reported that Sharp, while doing corporate restructuring and downsizing, was considering selling the plants to Foxconn.

Знаешь, какова в среднем продолжительность карьеры корпоративного юриста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what the length of an average corporate lawyer's career is?

Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years.

Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW.

Старшее руководство обязано выделять время и уделять внимание для выявления, управления и регулирования основных корпоративных рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the duty of top management to devote time and attention to the identification, management and monitoring of key corporate risks.

Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration.

В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market.

Делегация США просила также Совещание учесть особенности текущей торговой практики и обеспечить надежность текущей торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US delegation also requested the Meeting to take into consideration current trade practices and ensure current trade.

Успешная деятельность Комиссии частично объясняется ее методами работы, доказавшими свою надежность и эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the Commission is, in part, owing to its working methods which have proven to be sound and effective.

Вы знаете его как стойкого человека, нашего Мистера Надежность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know him as a trooper, our Mr. Reliable.

Именно благодаря этому уровню надёжности, мы вышли на вас всего лишь через 4 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it was that level of sophistication that led us to you in less than four hours.

Корпоративное злоупотребление властью, страховое мошенничество, финансовое хищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a corporate malfeasance, an insurance fraud, and a financial embezzlement.

Тогда для надёжности дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make the case watertight, then.

В хлопке было что-то придававшее ей уверенность - какая-то надежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something about cotton that was reassuring, steadying.

А не ее убедительность и надежность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not her credibility or her reliability?

Оно касается вопроса о надежности теста на беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your question about the reliability of pregnancy tests.

Надежность его слов также подкрепляется его статусом Капитана полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His credibility is bolstered by his status as a police captain.

Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer.

Потому что это был корпоративный счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just that it was a corporate account.

Меня чрезвычайно увлекают... корпоративные финансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just very passionate about corporate finance.

Или мы гордые родители ребёнка который устоял против попыток учителя сломать его дух и подчинить волю своим корпоративным хозяевам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we are the proud parents of a child who has resisted his teacher's attempts to break his spirit and bend him to the will of his corporate masters.

Он один из известнейших корпоративных адвокатов в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's one of the biggest corporate attorneys in the state.

Сложно сказать, но клиенты начинают сомневаться в нашей надёжности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but our clients are starting to question our credibility.

Некоторые из вас... даже называют MacMillan Utility золотым стандартом корпоративной антивирусной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, some of you even call MacMillan Utility the gold standard in corporate anti virus protection.

Корпоративные документы встреч Чарльза Баскервиля с более чем тридцатью предполагаемыми жертвами кражи патента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate records of Charles Baskerville's meetings with more than 30 of his alleged patent-jacking victims.

Он генеральный директор 500 богатых компаний, использующий свои корпоративные тунеядческие деньги чтобы оплатить взносы за все уроки новичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the ceo of a fortune 500 company, using his corporate drone money to pay enough dues to cover a full pledge class.

Ассоциация Рида специализировалась на корпоративной архитектуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reid Associates specialised in corporate architecture.

Это наручники максимальной надёжности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are maximum-security cuffs.

Люди пытаются связать ответственностью элиту, королей, властителей, корпоративные элиты и политиков, люди пытаются заставить эти элиты быть ответственными перед простыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have attempts of people tying to render accountable... elites, kings, queens, suzerians, corporate elites, politicians, trying to make these elites accountable to eveyday people.

Я всегда выбираю надежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always go for reliability.

Три ключевых параметра в оценке надежности методов неразрушающего контроля - это А50, А90 и А90/95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three key parameters in reliability evaluation of nondestructive testing methods are a50, a90 and a90/95.

Эти меры игнорируют другие показатели эффективности, такие как воздействие на окружающую среду, благосостояние персонала и корпоративная социальная ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures ignore other performance indicators such as impact on environment, welfare of staff, and corporate social responsibility.

Численность Пантер на Восточном фронте постепенно увеличивалась, и по мере повышения надежности их боеспособность возрастала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers of Panthers were slowly built up again on the Eastern Front, and the operational percentage increased as reliability improved.

Например, In-N-Out все еще считается приемлемым в некоторых областях с сильной оппозицией корпоративным ресторанам, таким как Mcdonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, In-N-Out is still considered acceptable in some areas with a strong opposition to corporate food restaurants, such as McDonald's.

Оставляя в стороне надежность рассматриваемых объектов на данный момент, во вступлении к этой статье говорится, что речь идет в первую очередь о теории коммунизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving aside the reliability of the sites in question for the time being, the intro to this article states that it is primarily about the theory of communism.

DPF также можно использовать для обхода брандмауэров, ограничивающих доступ к внешним сайтам, например, в корпоративных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPF can also be used to bypass firewalls that restrict access to outside websites, such as in corporate networks.

Самые ранние интегральные схемы были упакованы в керамические плоские пакеты, которые военные использовали в течение многих лет из-за их надежности и небольшого размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest integrated circuits were packaged in ceramic flat packs, which the military used for many years for their reliability and small size.

Единственной попыткой сдержать нелицензированные копии было письмо, подчеркивающее отсутствие корпоративного участия и прямых отношений между художником и зрителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only attempt to deter unlicensed copies was a letter emphasizing the lack of corporate involvement and direct relationship between artist and viewer.

Сам факт того, что люди тратят так много времени на споры о надежности источника, отнимает очень много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the mere fact that people spend so much time arguing about the reliability of a source takes up a serious amount of time.

В статье теоретизировалось, что потеря его пенсии породила недовольство корпоративным истеблишментом и транспортной отраслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article theorized that the loss of his pension created a grudge against the corporate establishment and transportation industry.

Consumer Reports постоянно сообщала о брендах Chrysler в нижней части своих рейтингов надежности в течение последнего десятилетия, а также их отчетной карточке автомобильных брендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports has consistently reported Chrysler brands at the bottom of their reliability ratings in the past decade as well as their Automotive Brand Report Card.

Он создавал модели ядерных взрывов для целей научного исследования, а также для повышения безопасности и надежности ядерного арсенала США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He created simulations of nuclear explosions for the purposes of scientific inquiry, as well as for improving the safety and reliability of the U.S. nuclear arsenal.

Корпоративное право требует, чтобы граждане Катара владели 51% любого предприятия в эмирате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate law mandates that Qatari nationals must hold 51% of any venture in the Emirate.

Корпоративный отчет занял второе место, заработав $100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate Report finished second, earning $100,000.

Корпоративные, имущественные и земельные рейды-обычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate, property, and land raiding is commonplace.

Мероприятие привлекло Google в качестве корпоративного спонсора, и многонациональная компания продолжала поддерживать это мероприятие в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event had attracted Google as a corporate sponsor, and the multinational company continued to support the event in subsequent years.

Этот процесс требует предварительного тестирования на Земле из соображений надежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process requires prior testing on Earth due to reliability reasons.

SCT также может быть применен в корпоративном стратегическом планировании путем управления корпоративным позиционированием, сегментацией рынка и тестированием рекламных и торговых сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SCT can also be applied in corporate strategic planning through guiding corporate positioning, market segmentation, and advertising and sales message testing.

Например, электронная почта, скорее всего, вызовет больше информационного загрязнения при использовании в корпоративной среде, чем в частной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, e-mail is likely to cause more information pollution when used in a corporate environment than in a private setting.

Основными выгодными преимуществами являются надежность, очень хорошая точность и точность, высокая селективность, высокая скорость, высокая эффективность разделения и низкая стоимость расходных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main beneficial advantages are reliability, very good accuracy and precision, high selectivity, high speed, high separation efficiency, and low cost of consumables.

Организация специального назначения, часто используемая в контексте более крупной корпоративной структуры, может быть сформирована для достижения конкретной цели, например для обеспечения анонимности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special purpose entity, used often in the context of a larger corporate structure, may be formed to achieve a specific goal, such as to create anonymity.

Например, Google использовала высоко надуманные и искусственные различия, чтобы избежать уплаты миллиардов фунтов корпоративного налога, причитающегося с ее британских операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Google has used highly contrived and artificial distinctions to avoid paying billions of pounds in corporate tax owed by its UK operations.

Это в дополнение к многочисленным корпоративным услугам, которые предоставляют высокообъемную линзовидную печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in addition to the many corporate services that provide high-volume lenticular printing.

Они также стали использоваться различными корпоративными органами, включая соборные капитулы, муниципалитеты, монастыри и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also came to be used by a variety of corporate bodies, including cathedral chapters, municipalities, monasteries etc.

Компания не рассматривала сообщения о неуплате корпоративного налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company did not address the reported non-paying of corporation tax.

Имперское правительство сильно зависело от предполагаемой надежности казаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperial Government depended heavily on the perceived reliability of the Cossacks.

Заметных корпоративных клиентов, среди которых Adobe, Amazon, в компании Atlassian компания ЕА Sports, которое добавляет очередную статью, Facebook, Твиттер, Волмарт, компания Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable enterprise customers include Adobe, Amazon, Atlassian, Citrix, EA Sports, Evernote, Quora, Facebook, Twitter, Walmart, Yahoo!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надежность корпоративного класса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надежность корпоративного класса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надежность, корпоративного, класса . Также, к фразе «надежность корпоративного класса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information