Нажмите кнопку перезагрузки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нажмите кнопку перезагрузки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
click the reload button
Translate
нажмите кнопку перезагрузки -



Нажмите кнопку ОК, затем нажмите Перезагрузить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click OK, and then click Restart.

Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on a coloured area to see an article about English in that country or region.

Нажмите на открытую книгу вверху содержания, чтобы закрыть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on the open book at the top to close it.

Если сетевая ссылка имеет более одной метки, нажмите Сброс, чтобы пользователи могли видеть все метки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your network link has more than one placemark, click Reset to display all these placemarks to users.

Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key.

Перезагрузить все командные последовательности зонда обратно в его компьютеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upload all probe command sequences back to probe's computers.

Печать фрейма Некоторые страницы могут содержать несколько фреймов. Чтобы напечатать только один фрейм, нажмите на нем и используйте эту функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Print Frame Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it and then use this function.

Желаете узнать подробнее о получении посадочного талона? Нажмите здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would like to know how you can get a boarding pass, please click here.

Если компьютер не загружается в безопасном режиме с загрузкой сетевых драйверов, повторите шаги для перехода в безопасный режим, а затем нажмите клавиши 3 или F3, чтобы включить видеорежим с низким разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your PC won’t start in Safe Mode with Networking, follow the steps for getting into Safe mode and select 3 or F3 to enable low-resolution video instead.

Щелкните правой кнопкой мыши объект или контейнер, нажмите кнопку Удалить, а затем нажмите кнопку Да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-click the object or container, click Delete, and then click Yes.

Нажмите клавишу Пробел еще раз, чтобы Воспроизвести все композиции, или с помощью клавиши TAB перейдите к списку альбомов и выберите альбом с помощью клавиш со стрелками вниз или вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press Spacebar again to Play all songs, or Tab to the albums list and use the Down and Up arrows to choose an album.

Чтобы перейти к заказам, нажмите Неподтвержденные заказы или Прошлые заказы в зависимости от того, что вам нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get to your orders, click Pending Orders or Past Orders, depending on which you're looking for

Сохраните расположение по умолчанию или выберите новое, при необходимости измените имя файла, оставьте установленным переключатель заменять дубликаты при экспорте и нажмите кнопку Готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note the default location or browse to select a new one, change the file name if you like, leave Replace duplicates with items exported selected, and then choose Finish.

Если вы хотите просмотреть или изменить общие данные, нажмите кнопку «Разрешения для календаря» и выберите имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to view or change sharing details, click Calendar Permissions, and select a name.

Нажмите, коснитесь или воспользуйтесь пером, чтобы повернуть свой трехмерный объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click, tap, or use your pen to rotate your 3D object.

Для сортировки чисел по убыванию нажмите кнопку Команда От Я до А в Excel позволяет сортировать текст по алфавиту в обратном порядке или числа от большего к меньшему (Сортировка от максимального к минимальному).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sort from high to low, click Z to A command in Excel that sorts Z to A or largest number to smallest (Sort Largest to Smallest).

Нажмите на значок меню chat dots рядом с нужным именем и выберите Назначить пользователя модератором либо следуйте этой инструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select menu chat dots next to username in chat and select Set User as Moderator or follow these instructions.

Загрузите фотографии с компьютера или выберите их из альбома в Google+ и нажмите кнопку Выбрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upload photos from your computer, or select photos from an existing Google+ photo album, and click Select

В разделе Голосовое сообщение или SMS нажмите Настройка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below Voice or text message, select Setup.

На экране «Пуск» введите брандмауэр, нажмите Настройки, а затем нажмите Брандмауэр Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Start screen, type firewall, click or tap Settings, and then click Windows Firewall.

выберите существующий проект, наведите на него курсор мыши и нажмите на значок +.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For existing projects, move your mouse over the clip or image you want to add, then click the + icon.

Чтобы мгновенно создать ссылку на веб-страницу, введите веб-адрес и нажмите клавишу ПРОБЕЛ или ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a link to the web, type the web address and then press Spacebar or press Enter to have an instant link.

В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply

Чтобы найти и скачать код Messenger своих ботов, нажмите Сообщения в верхней части страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can find and download your bots Messenger code by clicking Messages at the top of your page.

Если нужно добавить учетную запись ребенка, нажмите Добавить учетную запись ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person you're adding is a child, tap or click Add a child's account.

Если сайт принадлежит вам, нажмите кнопку Подтвердить. Если нет, выберите Запросить подтверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the URL box, click Verify if you own the website or Request approval to have the website's owner approve it.

В центре администрирования Exchange выберите почтовый ящик и нажмите кнопку Изменить, чтобы открыть измененное свойство или компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the EAC, select the linked mailbox and then click Edit to view the property or feature that you changed.

Если вы видите в «Помощнике по пикселям» ошибки или предупреждения по какой-либо из своих страниц, нажмите Подробнее, чтобы устранить проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Pixel Helper tool displays errors or warnings on any of your pages, click Learn More to help resolve the issue.

Американские противоракетные фантазии омрачают американо-российскую «перезагрузку»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. Missile Defense Fantasy is Souring U.S.-Russian 'Reset'

Чтобы добавить порт 25 в качестве дополнительного прослушиваемого порта, нажмите кнопку Добавить и добавьте новую комбинацию, состоящую из IP-адреса и порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add port 25 as an additional listening port, click Add, and add the new IP address/port combination.

Выделите на листе ячейку A1, а затем нажмите клавиши CTRL+V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the worksheet, select cell A1, and then press CTRL+V.

Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter your reply at the bottom and click Send

Выберите На этом компьютере (в том числе подключенные сетевые диски) и нажмите кнопку Далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select On this computer (includes mapped network drives), and then select Next.

Выделите Последние и нажмите кнопку A на геймпаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highlight Recent and press A on your controller.

В разделе Обновить кампанию просмотрите свою кампанию и нажмите Разместить заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Update Campaign section, review your campaign and click Place Order.

В разделе Пароли и формы нажмите Настроить рядом с надписью Включить автозаполнение форм одним кликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Passwords and forms, click Manage Autofill settings.

Нажмите на значок редактирования в правом верхнем углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the top right of the section, click the edit icon.

Если вы попытаетесь найти реальные изменения в политике при перезагрузке, то поиски ваши будут напрасны, потому что никаких изменений нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you try to ascertain the substantive policy changes that happened under “the reset” you will search in vain, because there are none.

Благодаря перезагрузке отношений деловой климат существенно улучшился, благодаря чему возникли условия для заключения американскими компаниями нескольких крупных сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “reset” in relations has improved the business environment considerably, which has made possible several major deals for U.S. companies.

Попробуй через спутник перезагрузить передатчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if you can get the satellite to reboot the transmitter.

Морти, бежим, пока система не перезагрузилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run, Morty! Before the system reboots!

Да, видимо, перезагрузка твоей супергеройской операционной системы вновь разожгла огонь Хлои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I guess rebooting your superhero O.S. rekindled the Chloe fire.

Он, или получит вылеченное перезагруженное сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or he may end up with a supercharged heart.

Если я смогу сгенерировать фазовый кедионный импульс на правильной частоте, это должно инициировать субсистемы Дейты и перезагрузить программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can generate a phased kedion pulse at the right frequency, that would trigger Data's subsystems, and reboot the program.

– Как перезагрузить систему сигнализации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's the alarm system override?

Мы задерживаем команду, пока дрон перезагружается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we holding the team back until the drone's back on line?

Если я не смогу обнаружить причину, единственным выходом может быть полная перезагрузка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event I'm unable to identify the issue, a full reboot may be the only recourse.

Серия представляет собой переосмысление долгой перезагрузки Финчера и Миллера в разработке анимационного научно-фантастического фильма 1981 года Heavy Metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series is a re-imagining of Fincher and Miller's long in-development reboot of the 1981 animated science fiction film Heavy Metal.

Он представляет собой комбинацию Sektor, Cyrax и Smoke, а также кибернетическую версию Sub-Zero из перезагрузки 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a combination of Sektor, Cyrax, and Smoke, as well as the cybernetic version of Sub-Zero from the 2011 reboot.

Когда Гойер ушел работать над перезагрузкой Супермена, Джонатан писал сценарий, основанный на истории его брата и Гойера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Goyer left to work on the Superman reboot, Jonathan was writing the script based on the story by his brother and Goyer.

Нажмите на аббревиатуру, появляющуюся с информацией об этом издании, чтобы вернуться сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on the abbreviation appearing with that edition information in order to return here.

В сентябре 2011 года новый 52 перезагрузил непрерывность DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, The New 52 rebooted DC's continuity.

Нажмите на это увлекательное слайд-шоу и узнайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click through to this fascinating slideshow and find out.

У тавена есть камео в перезагрузке Mortal Kombat 2011 года, в одном из видений Райдена, где Тавен появляется, сражаясь с темным Райденом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taven has a cameo in the 2011 Mortal Kombat reboot, in one of Raiden's visions where Taven appears fighting Dark Raiden.

Этот параметр теряется при перезагрузке системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This setting is lost across a system restart.

Только Дэннер не смог перезагрузиться, так как у команды Zakspeed была только одна полезная машина, которая отправилась в Brundle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Danner was unable to restart as the Zakspeed team had only one usable car which went to Brundle.

В сентябре 2011 года, новый 52 эффективно перезагружается непрерывности постоянного тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, The New 52 effectively rebooted DC's continuity.

Фуллер и форма объявили во время 24-й премии Critics' Choice Awards, что производство по перезагрузке начнется в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuller and Form announced while at the 24th Critics' Choice Awards that production on the reboot is set to start in 2019.

Устройство может быть перезагружено до пяти раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device can be reloaded up to five times.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нажмите кнопку перезагрузки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нажмите кнопку перезагрузки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нажмите, кнопку, перезагрузки . Также, к фразе «нажмите кнопку перезагрузки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information