Наземных широкополосных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наземный аэродромный сигнал - aerodrome ground signal
наземный громкоговоритель - ground-line loudspeaker
наземный маяк - ground beacon
наземный резервуар - above-ground tank
военные наземные транспортные средства - military ground vehicles
наземные сайты - terrestrial sites
наземные растворы - land-based solutions
наземные сети - terrestrial networks
наземные станции - ground stations
наземные фермы - land-based farms
Синонимы к наземных: наземные
широкоплечий - broad-shouldered
широкополосной - broadband
широкополосных - broadband
широкополосная сеть - broadband network
широкополосный сейсмограф - broadband seismograph
доступ к широкополосной связи - access to broadband
широкополосный доступ в Интернет инфраструктура - broadband internet infrastructure
широкополосная цилиндрическая антенна - squirrel cage aerial
широкополосная фотометрия - wide-band photometry
сельские широкополосный - rural broadband
Но это, вероятно, потребует двух наземных игр для набора достаточно полного. |
But this would probably require the two Land games for a set complete enough. |
Выжившие жертвы наземных мин имеют доступ к ремонту, замене и подгонке по линии ортопедических центров. |
Landmine survivors have access to repair, replacement and fitting through the orthopaedic centres. |
В случае необ-ходимости будут применяться методы оперативной оценки, а также обследования с использованием наземных, воздушных и спутниковых систем. |
Rapid assessment and ground, aerial and satellite surveys will be employed as appropriate. |
За этим последует высадка наземных сил для задержания и допроса подозреваемых в терроризме. |
And we're following it up with ground forces to detain and interrogate suspected terrorists. |
Согласно сообщениям, 26 марта позиция НОАС в Тишвине, штат Вахда, подверглась нападению авиации и наземных сил. |
In Unity State, on 26 March, an SPLA position in Tishwin was reportedly attacked by air and ground forces. |
Украина не является членом НАТО, поэтому у Альянса нет с ней договорных обязательств по отправке туда наземных сил и по оказанию ей авиационной поддержки. |
Ukraine doesn’t belong to NATO, so the alliance is not obligated by treaty to deploy ground troops or air support. |
Он во многом похож на ударный вертолет AH-64 Apache, представляющий собой надежное средство для поддержки наземных сил, а также для защиты укрепленных позиций. |
It’s similar in many ways to the U.S. AH-64 Apache attack helicopter — a reliable weapon for supporting ground troops and defending entrenched positions. |
Извини, но я имею кое-какое представление о вулканах, и подводных, и наземных. |
Sorry, I've had some experience with volcanoes, both above and below water. |
Наземных экипажей среди них почти не попадалось, защитники города самоуверенно выступили против нас на своих башнях. |
There were few of the ground-vehicles, but the defenders strode confidently towards us on their towers. |
Все геонавигационные спутниковые системы основаны на наземных станциях мониторинга, чтобы подтверждать координаты. |
All GeoNav satellite systems rely on ground monitoring stations to provide coordinates. |
Сообщалось о биогербицидной активности L. leucocephala на наземных растениях и водных сорняках водяного гиацинта. |
Bioherbicidal activity of L. leucocephala on terrestrial plants and aquatic weed water hyacinth were reported. |
В поправке к закону об эффективности интермодальных наземных перевозок 1991 года. |
In an amendment to the Intermodal Surface Transportation Efficiency Act of 1991. |
Другие факторы, такие как наличие наземных мин, нехватка ресурсов и документов, удостоверяющих личность, а также плохое состояние здоровья не позволяют детям регулярно посещать школу. |
Other factors, such as the presence of landmines, lack of resources and identity papers, and poor health prevent children from regularly attending school. |
Предки водорослей наземных растений почти наверняка были гаплобионтами, будучи гаплоидными на протяжении всех своих жизненных циклов, с одноклеточной зиготой, обеспечивающей стадию 2N. |
The algal ancestors of land plants were almost certainly haplobiontic, being haploid for all their life cycles, with a unicellular zygote providing the 2N stage. |
Широкая гусеничная ходовая часть обеспечивала лучшие характеристики наземного обслуживания, и Fw 190 пострадал меньше наземных аварий, чем Bf 109. |
The wide-track undercarriage produced better ground handling characteristics, and the Fw 190 suffered fewer ground accidents than the Bf 109. |
Он обычно встречается у наземных улиток рода Succinea. |
It is typically found in land snails of the genus Succinea. |
Результаты медицинского обслуживания, например, Лондонской вертолетной службы скорой медицинской помощи, остаются в основном одинаковыми как для воздушных, так и для наземных служб. |
Health outcomes, for example from London's Helicopter Emergency Medical Service, remain largely the same for both air and ground based services. |
30 июля 2018 года Япония выбрала компанию Lockheed Martin Corp для строительства радара стоимостью 1,2 миллиарда долларов для двух наземных станций противоракетной обороны Aegis. |
On 30 July 2018, Japan picked Lockheed Martin Corp to build a $1.2 billion radar for two ground-based Aegis ballistic missile defense stations. |
В конце 1990-х годов системы SIGINT включали в себя несколько десятков наземных станций, полдюжины кораблей, системы, установленные на грузовиках, и бортовые системы. |
As of the late 1990s, SIGINT systems included several dozen ground stations, half a dozen ships, truck-mounted systems, and airborne systems. |
У наземных улиток есть много естественных хищников, включая представителей всех наземных групп позвоночных, три примера-Дрозды, ежи и змеи Пареи. |
Land snails have many natural predators, including members of all the land vertebrate groups, three examples being thrushes, hedgehogs and Pareas snakes. |
Были также замечены косатки, охотящиеся на наземных млекопитающих, таких как олени, плавающие между островами у северо-западного побережья Северной Америки. |
Killer whales have also been observed preying on terrestrial mammals, such as deer swimming between islands off the northwest coast of North America. |
Thresciornithidae-семейство крупных наземных и болотных птиц, в которое входят ибисы и ложконосые. |
Threskiornithidae is a family of large terrestrial and wading birds which includes the ibises and spoonbills. |
Места установки находятся на полигоне подготовки наземных Сил самообороны в районе Арайя, префектура Акита, и на полигоне подготовки Муцуми в Хаги, префектура Ямагути. |
The installation sites are at a Ground Self-Defense Force training area in Araya District, Akita Prefecture and the Mutsumi training area in Hagi, Yamaguchi Prefecture. |
Автомобильное движение Феникса зависит как от автострад, так и от наземных улиц. |
Phoenix auto traffic depends on both freeways and surface streets. |
Три самолета были заказаны как XPS-1, один использовался для наземных испытаний, а остальные были запланированы для летных испытаний. |
Three aircraft were ordered as the XPS-1, one was used for ground tests while the remainder were slated for flight trials. |
Однако после первых двух-шести недель роста они могут стать одними из самых выносливых домашних наземных птиц. |
After their first two to six weeks of growth, though, they can be some of the hardiest domestic land fowl. |
Этот тип соединения труб все еще используется сегодня, как правило, для наземных трубопроводов в водоочистных и производственных установках. |
This type of pipe joint is still in use today, typically for above-ground pipelines in water treatment and manufacturing plants. |
Их структура вызова сложна, и у них есть отличительные тревожные сигналы для воздушных и наземных хищников, на которые другие реагируют соответствующим образом. |
Their call structure is complex and they have distinctive alarm calls for aerial and ground predators to which others react appropriately. |
Хотя данные берутся на определенной высоте над землей, связь между сообщениями наземных станций и радиолокационными данными может быть установлена. |
Although data are taken at a certain height above ground, a relation can be inferred between ground stations' reports and the radar data. |
Когти ног мезозойских птиц и тесно связанных с ними не птичьих динозавров-тероподов похожи на когти современных наземных хищных птиц. |
The toe-claws of Mesozoic birds and of closely related non-avian theropod dinosaurs are like those of modern ground-foraging birds. |
Более половины всех видов растений и наземных животных в мире живут в тропических лесах. |
More than half of all plant and land animal species in the world live in tropical forests. |
Эта важная связь, как известно, влияет на 94% наземных растений и приносит пользу растениям, увеличивая поглощение воды и питательных веществ из почвы, особенно фосфора. |
This important relationship is known to affect 94% of land plants, and benefits plants by increasing water and nutrient uptake from the soil, particularly phosphorus. |
МККК активно работает в районах конфликта в Афганистане и создал шесть центров физической реабилитации для оказания помощи жертвам наземных мин. |
ICRC is active in the Afghanistan conflict areas and has set up six physical rehabilitation centers to help land mine victims. |
На ранних стадиях перемещения материалов из наземных шахт, ручной труд, гужевые повозки и горные железные дороги перемещали материалы. |
In early stages of moving materials out of surface mines, manual labour, horse drawn vehicles and mining railways moved materials. |
Различные таксономические семейства наземных слизней являются частью нескольких совершенно разных эволюционных линий, к которым также относятся улитки. |
Various taxonomic families of land slugs form part of several quite different evolutionary lineages, which also include snails. |
Кроме того, последние технологические достижения привели к улучшению наземных наблюдений. |
Moreover, recent technological advances have led to improved ground-based observations. |
Он также имеет прямой телескоп Т-3 для использования против наземных целей, таких как пехота, а также небронированных или легкобронированных транспортных средств. |
It also has a straight-tube telescope T-3 for use against ground targets such as infantry as well as unarmored or lightly armoured vehicles. |
Азиатские слоны имеют самый большой объем коры головного мозга, доступный для когнитивной обработки всех существующих наземных животных. |
Asian elephants have the greatest volume of cerebral cortex available for cognitive processing of all existing land animals. |
На картах, составленных по результатам наблюдений наземных метеорологических станций, атмосферное давление преобразуется в уровень моря. |
On maps compiled from the observations of ground meteorological stations, atmospheric pressure is converted to sea level. |
Gastrocopta-это род мелких воздушно-дышащих наземных улиток, наземных пульмонатных брюхоногих моллюсков или микромоллюсков семейства Gastrocoptidae. |
Gastrocopta is a genus of minute air-breathing land snails, terrestrial pulmonate gastropod mollusks or micromollusks in the family Gastrocoptidae. |
Задний двигатель с меньшей вероятностью попадал в цель при атаке наземных целей, но был уязвим для атак сверху и сзади. |
The rear-mounted engine was less likely to be hit when attacking ground targets, but was vulnerable to attacks from above and behind. |
Эти анализы также могут быть в определенной степени использованы в наземных системах. |
These analyses can also be used to a certain degree in terrestrial systems. |
Применение центробежных маятниковых амортизаторов в наземных транспортных средствах началось лишь позднее. |
The use of centrifugal pendulum absorbers in land vehicles did not start until later. |
В начале 1915 года было мало наземных боев и мало необходимости в поддержке с воздуха. |
There was little ground combat and little need for air support during early 1915. |
Это была плавно стабилизированная система, которая оказалась менее чем удовлетворительной для низкоскоростных наземных ракет. |
It was fin stabilized, a system that proved less than satisfactory for low velocity, ground launched rockets. |
Большинство наземных транспортных средств полагаются на трение для ускорения, замедления и изменения направления движения. |
Most land vehicles rely on friction for accelerating, decelerating and changing direction. |
Парашюты использовались в наземных, воздушных и космических аппаратах, таких как ThrustSSC, Eurofighter Typhoon и командный модуль Apollo. |
Parachutes have been used in land, air and space vehicles such as the ThrustSSC, Eurofighter Typhoon and Apollo Command Module. |
Акустические характеристики двигателя могут быть экспериментально оценены с помощью наземных испытаний или на специальных экспериментальных испытательных стендах. |
The acoustic performance of the engine can be experimentally evaluated by means of ground tests or in dedicated experimental test rigs. |
Второй - от таяния наземных льдов в ледниках и ледяных щитах из-за глобального потепления. |
The second is from the melting of land-based ice in glaciers and ice sheets due to global warming. |
Взаимодействуя с этим давлением, изменение климата увеличивает риск вымирания значительной части наземных и пресноводных видов. |
Interacting with these pressures, climate change increases extinction risk for a large fraction of terrestrial and freshwater species. |
Из наземных и морских источников было выделено более 120 природных нитрилов. |
Over 120 naturally occurring nitriles have been isolated from terrestrial and marine sources. |
Мазеры на наземных станциях Земли обеспечивают стабильность частоты. |
Masers at the Earth's ground stations ensure the frequency stability. |
Плицидентин, хотя и редко встречается у наземных позвоночных, характерен для варанов и их ближайших вымерших родственников. |
Plicidentine, while rare in land-living vertebrates, is characteristic of monitor lizards and their closest extinct relatives. |
В ходе операции Анаконда, начавшейся 2 марта 2002 года, было широко задействовано подразделение супер Этендард для поддержки французских и союзнических наземных войск. |
Operation Anaconda, starting on 2 March 2002 saw extensive use of the Super Étendard in support of French and allied ground troops. |
Эти нежные млекопитающие питаются морской травой и являются более близкими родственниками некоторых наземных млекопитающих, чем дельфины и киты. |
These gentle mammals feed on sea grass and are closer relatives of certain land mammals than are dolphins and whales. |
С появлением цифровых наземных передач в Великобритании этот кабель с низкими потерями больше не был пригоден. |
With the advent of digital terrestrial transmissions in the UK, this low-loss cable was no longer suitable. |
Этот метод применяется для наземных, воздушных и спутниковых измерений. |
This method is applied to ground-based, air-borne and satellite based measurements. |
Исследования показали, что спутник может быть использован для приема наземных передач мощностью в несколько милливатт. |
Research has shown that a satellite can be used to receive terrestrial transmissions with a power of a few milliwatts. |
Наземные испытания начались в январе 2019 года; перед первым полетом требовалось провести 15 часов наземных испытаний. |
Ground runs began in January 2019; 15 hours of ground tests were needed before the first flight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наземных широкополосных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наземных широкополосных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наземных, широкополосных . Также, к фразе «наземных широкополосных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.