Напомним референдум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен напомнить вам - have to remind you
возможно, пожелает напомнить, - might wish to recall
возможность напомнить - opportunity to remind
сопредседатели напомнили, что - the co-chairs recalled that
Стоит напомнить, что - is worth recalling that
напомнил продукт - recalled product
она напомнила, что - she recalled that
напомнить мне о вашем имени - remind me of your name
напомнил, что рабочая группа - reminded the working group that
напомним, доступны - recall available
проводить референдум - hold referendum
дейктическая референция - deictic reference
банковские референции - bank references
катафорическая референция - kataforicheskaya reference
референциальный - referential
референт директора - assistant director
конституционный референдум - constitutional referendum
ес-референдум - eu-referendum
новый референдум - new referendum
референдум в Западной Сахаре - the referendum in western sahara
Синонимы к референдум: голосование, опрос, всенародный опрос, плебисцит
Значение референдум: Всенародный опрос, голосование для решения важного государственного вопроса.
Under the name Generation Basic Income it is now subject to Swiss referendum. |
|
Референдум может быть обязательным или консультативным. |
A referendum can be binding or advisory. |
Статьи 17, 18 и 19 настоящих Положений могут применяться к Комиссии по проведению референдума. |
Regulations 17, 18 and 19 of these Regulations shall be applicable to the Referendum Commission. |
Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума. |
The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum. |
проведение межправительственной конференции и утверждение договора в национальных парламентах или посредством референдумов во всех государствах ЕС. |
the intergovernmental conference and ratification through the national parliaments or by means of a referendum in all member states. |
Эрдоган был явно поражён невпечатляющими результатами референдума, а также демографическим и географическим распределением поддержки. |
Erdoğan was visibly shaken by the narrowness of the result – and the breakdown of support that underpinned it. |
Похоже, что в 2005 году у европейской интеграции произошла своя битва при Ватерлоо, когда нидерландцы и французы на референдумах неожиданно торпедировали проект конституции ЕС. |
European integration, is felt to have, somehow met its Waterloo in 2005, when Dutch and French referendums unexpectedly torpedoed the draft EU constitution. |
Те, кто предпочел не голосовать на прошлых январских выборах, скорее всего, примут участие как в референдуме, так и в предстоящих декабрьских выборах в новое собрание. |
Those who chose not to participate in last January's elections will most certainly do so now, both in the referendum and in the upcoming elections to a new Assembly in December. |
Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости. |
The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp. |
Эти дебаты должны продолжаться, даже если кажется, что референдумы во Франции и Германии означают конец конституционного договора. |
That debate must continue, even if the French and Dutch referenda appear to have killed the Constitutional Treaty. |
Да, референдум - это беспочвенные слухи. |
Yes, the referendum was baseless rumor. |
Понимаешь, для некоторых обычная школьная доска, представляется демократическим референдумом. |
You know, to some, a simple schoolhouse whiteboard, but to those in the know, a referendum on democracy. |
Чтобы мы созвали конституционный референдум и отменили экстрадицию. |
That we call a constitutional referendum to abolish extradition. |
Ты пытаешься превратить всё в референдум. |
You're turning this into a referendum. |
Если македонский референдум пройдет, то валюту сменят на евро. |
If the Macedonian referendum passes, the currency will switch to the euro. |
Губернатор Калифорнии говорит, тут нет повода для референдума? |
The California governor says there's nothing for the public to vote on? |
Я рассчитываю, что палата лордов отсрочит референдум любой ценой. |
I'm relying on the House of Lords to delay a referendum at all costs. |
Явка избирателей составляет от 40% до 50%, если только речь не идет о выборах или референдуме критического характера. |
Voter turnout is around 40% to 50%, unless there is an election or the subject of a referendum is of a critical nature. |
В 1994 году четыре страны и одна зависимая страна провели референдумы о членстве в ЕС, что привело к расширению Европейского Союза в 1995 году. |
In 1994, four countries, and one dependency, held referendums on membership of the EU, resulting in the 1995 enlargement of the European Union. |
Только одно государство-член, Ирландия, обязанное своей конституцией, приняло решение о ратификации Лиссабонского договора путем референдума. |
Only one member state, Ireland, obliged by their constitution, decided on ratification of the Treaty of Lisbon through a referendum. |
15-16 мая мирный план Ванса-Оуэна был отклонен на референдуме. |
On 15–16 May, the Vance-Owen peace plan was rejected on a referendum. |
Этот референдум был решительно оспорен некоторыми институтами Европейского Союза. |
This referendum was strongly contested by some institutions of the European Union. |
Импульс поддержки, которую он получил на предыдущих выборах, сделал референдум 25 апреля 1999 года успешным для Чавеса; 88% избирателей поддержали его предложение. |
The momentum of the support he received in previous elections, made the referendum on 25 April 1999 a success for Chávez; 88% of the voters supported his proposal. |
A constitutional referendum was held on 19 March 2011. |
|
Предложения были одобрены на референдуме. |
The proposals were approved in a referendum. |
Статья 92 наделяет короля правом созывать референдум по совету президента и с предварительного разрешения Конгресса. |
Article 92 invests the king with the right to call for referendum on the advice of the president and the previous authorization of Congress. |
Он предложил провести референдум по этому вопросу, но это не нашло поддержки у Асквита, и избирательное право женщин оставалось нерешенным до 1918 года. |
His proposed solution was a referendum on the issue, but this found no favour with Asquith and women's suffrage remained unresolved until 1918. |
В Италии использование ядерной энергии было запрещено референдумом в 1987 году; сейчас этот вопрос пересматривается. |
In Italy the use of nuclear power was barred by a referendum in 1987; this is now under revision. |
Однако Индия настаивала на том, что референдум не может состояться до тех пор, пока весь штат не будет очищен от нарушителей. |
However, India insisted that no referendum could occur until all of the state had been cleared of irregulars. |
Лихтенштейн также легализовал зарегистрированное партнерство 68% избирателей на референдуме в 2011 году. |
Liechtenstein also legalised registered partnership by 68% of voters via a referendum in 2011. |
В Италии в июне 2011 года подавляющим большинством итальянцев на референдуме был отменен закон, поддерживающий приватизацию водных ресурсов. |
In Italy, in June 2011 a law favoring water privatization was repealed by an overwhelming majority of Italians through a referendum. |
Настроение усталости от войны было очевидно по всему Северу, и осенние выборы, рассматривавшиеся как референдум о войне, показали отход от Республиканской партии. |
A mood of war-weariness was evident throughout the North, and the fall elections, regarded as a referendum on the war, had shown a swing away from the Republican party. |
В ответ де Клерк созвал в марте 1992 года референдум только для белых, чтобы решить, следует ли продолжать переговоры. |
De Klerk responded by calling a Whites-only referendum in March 1992 to decide whether negotiations should continue. |
Потрясение было огромным, даже для сторонников правительства, после недавнего референдума. |
The shock was tremendous, even for the supporters of the government, after the recent referendum. |
Налоги на недвижимость являются самыми низкими в США действующая Конституция штата требует референдума избирателей для повышения налогов на недвижимость. |
Property taxes are the lowest in the U.S. The current state constitution requires a voter referendum to raise property taxes. |
В 2005 году был проведен референдум по договору ЕС, устанавливающему Конституцию для Европы. |
In 2005, a referendum on the EU treaty establishing a constitution for Europe was held. |
Продолжение существования новой системы правления подлежало народному одобрению на референдуме, намеченном на 1963 год. |
The new system of government's continued existence was subject to popular approval in a referendum scheduled for 1963. |
Хотя восточная часть штата Теннесси, принадлежащая Джонсону, была в основном против отделения, второй референдум прошел, и в июне 1861 года Теннесси присоединился к Конфедерации. |
Although Johnson's eastern region of Tennessee was largely against secession, the second referendum passed, and in June 1861, Tennessee joined the Confederacy. |
Это решение было принято в 1958 году после проведения референдума в поддержку этого предложения. |
This was granted in 1958 after a referendum was held supporting the proposal. |
Он сыграл важную роль в пре-деволюционных дискуссиях с валлийской Лейбористской партией, которые привели к референдуму о деволюции 1997 года. |
He was instrumental in the pre-devolution discussions with the Welsh Labour Party that led up to the 1997 devolution referendum. |
29 декабря 2014 года Порошенко пообещал провести референдум о вступлении в НАТО. |
On 29 December 2014 Poroshenko vowed to hold a referendum on joining NATO. |
Если референдум 1933 года получил поддержку 89,9% от общего числа избирателей, то референдум 1934 года получил поддержку только 84,3%. |
Where the referendum of 1933 had received support from 89.9% of the total electorate, that of 1934 had only 84.3% support. |
Второй референдум, состоявшийся в ноябре, определил, что новое независимое государство должно быть монархией, а не Республикой. |
A second referendum, held in November, determined that the new independent state should be a monarchy rather than a republic. |
Между тем обещание Неру провести референдум среди жителей Кашмира не вступило в силу. |
Meanwhile, Nehru's pledge of a referendum to people of Kashmir did not come into action. |
В преддверии референдума о равенстве браков в 2015 году Джастин Макализ впервые заговорил о том, чтобы вырасти геем. |
Ahead of the 2015 Marriage Equality referendum Justin McAleese spoke for the first time about growing up gay. |
В других странах, таких как Бельгия, референдумы запрещены Конституцией, и ратификация должна проходить в ее национальном парламенте. |
In others, such as Belgium, referendums are constitutionally banned and the ratification must take place in its national parliament. |
В некоторых случаях государство не смогло добиться того, чтобы договор был принят его общественностью на референдуме. |
On some occasions, a state has failed to get a treaty passed by its public in a referendum. |
После референдума предложение городской провинции было отложено. |
After the referendum, the city province proposal was shelved. |
Однако он призвал избирателей отказаться от референдума, направленного на снижение возраста уголовной ответственности. |
It however urged electors to turn down the referendum aiming at a lowered age of criminal responsibility. |
17 марта 1991 года на всероссийском референдуме был создан пост Президента РСФСР. |
On 17 March 1991, an all-Russian referendum created the post of President of the RSFSR. |
Европейский Союз, Соединенные Штаты, Канада и ряд других стран осудили решение о проведении референдума. |
The European Union, United States, Canada and several other nations condemned the decision to hold a referendum. |
Группа из 7 мировых лидеров заявила, что не признает результаты референдума по Крымскому региону Украины. |
Group of 7 world leaders said that they would not recognize the results of a referendum for Ukraine's Crimea region. |
Результаты референдума о независимости 1991 года, состоявшегося 1 декабря 1991 года, оказались неожиданными. |
The result of the 1991 independence referendum held on 1 December 1991 proved to be a surprise. |
Федеральный закон Об основных гарантиях избирательного права и права на референдум граждан Российской Федерации. |
Gold Bus operates direct regional services to links to both Avoca and Maryborough, while Sandlants operates a direct service to Stawell. |
Первые две формы—референдумы и инициативы—являются примерами прямого законодательства. |
The first two forms—referendums and initiatives—are examples of direct legislation. |
Эрдоган и его партия решительно поддержали поддержанный ЕС референдум о воссоединении Кипра в 2004 году. |
Erdoğan and his party strongly supported the EU-backed referendum to reunify Cyprus in 2004. |
Хотя нынешний флаг был сохранен после референдума, сторонники смены флага все еще были оптимистичны. |
Although the current flag was retained after the referendum, proponents of a flag change were still optimistic. |
Если предложенная поправка получит лишь простое большинство голосов, то президент может вынести ее на референдум. |
If the proposed amendment received only a simple majority, the president could submit it as a referendum. |
В то время как всенародный референдум привел к замене монархии республикой с 54% голосов за и 46% против. |
While the popular referendum resulted in the replacement of the monarchy with a republic, with the 54% of votes in favour and 46% against. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напомним референдум».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напомним референдум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напомним, референдум . Также, к фразе «напомним референдум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.