Напрашивается вопрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Напрашивается вопрос - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it begs the question
Translate
напрашивается вопрос -

- вопрос [имя существительное]

имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory

сокращение: q., qu.



Напрашивается вопрос, Сью: вы - патологическая врунья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just begs the question, Sue: are you a compulsive liar?

Вопрос, который напрашивается сам собойможет ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

Да, и напрашивается вопрос, почему ты хочешь присоединиться к ужасным женщинам, которые стремятся унизить друг друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, which begs the question, why would you want to be affiliated with horrible women who want to humiliate each other?

Судя по всему, неустойчивый двигатель FIAT в 1,5 литра, напрашивается вопрос, 1,5 литра чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, the intermittent Fiat engine in this has 1.5 litres, which begs the question, 1 .5 litres of what?

У Авроры на уме коварны план и, напрашивается вопрос, учитывая какая она мстительная, зачем играть в ее игру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aurora clearly has some devious plan in mind, which begs the question, given how vindictive she is, why bother playing her game?

Ты знаешь не хуже меня, что он развяжет войну, и вновь напрашивается вопрос, как он, черт побери, вообще очнулся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know as well as I do he'll be on the warpath, which again raises the question how in the hell is he even awake?

Отсюда напрашивался вопрос, как они выживали при таком большом населении в закрытых ульях с небольшим входом для свежего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This begged the question of how they survived with such a large population in enclosed hives with only a small entrance for fresh air.

Это напрашивается на вопрос, и аргумент открытого вопроса, таким образом, терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This begs the question and the open-question argument thus fails.

С такой ударной комбинацией ума и красоты, напрашивается вопрос, почему очаровательная Уэллс до сих пор одинока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the dynamic combination of brains and beauty, it begs the question, why is the alluring Wells still single?

Еще одно ружейное голосование по ряду разнообразных вопросов, почти все из которых напрашиваются на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More shotgun 'voting' on a series of assorted questions, almost all of which beg the question.

С учетом войны России против исламского терроризма напрашивается вопрос: почему она, очевидно, принимает сторону Ирана против интересов США, и выступала против войны с ливийским диктатором Муаммаром Каддафи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia's war against Islamic terrorism begs the question why it seems to side with Iran against U.S. interests, and opposed the air war against Libya's Muammar Gadhafi.

И напрашивается вопрос, зачем тебе вообще его обмундирование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which begs the question, Why are you snooping around his gear?

Просто кажется, что такое предложение напрашивается на вопрос о нейтралитете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just seems that a sentence like this begs for the neutrality question.

Еще одно ружейное голосование по ряду разнообразных вопросов, почти все из которых напрашиваются на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After regaining consciousness, the sg̱aaga and the assistant would seek out a land otter and cut out a piece of its tongue.

Напрашивается вопрос - кто же хуже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It begs the question though, who's worse?

Если предположить, что существует тенденция, напрашивается вопрос, что существует положительная обратная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To suggest there is a trend begs the question, that positive feedback exists.

Она не напрашивается на вопрос, потому что это иной подход, нежели формальная логика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not 'beg the question' because it is a different approach than formal logic.

С этой точки зрения Р в конечном счете поддерживает Р, напрашиваясь на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this view, P ultimately supports P, begging the question.

В общем, улучшение настолько значительное, что напрашивается вопрос об авторстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's such a significant improvement, I'm forced to question its authorship.

Напрашивается вопрос, почему Эрик не отдал это письмо сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begs the question why Eric didn't hand this letter over right away.

Таким образом, Мур напрашивается на вопрос во второй посылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Moore begs the question in the second premise.

А он, задает вопрос во второй раз, стараясь подавить тебя дальнейшими вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His asking a second time tends towards oppressive questioning.

Ответив на этот вопрос ещё как минимум сто раз, и всё отрицательно, вы наконец на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you answer this question a hundred more times, easily, in the negative, but you finally arrive.

Для меня вопрос был таким: может ли религия стать также и частью решения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question for me was, could religion also be part of the solution?

Это спорный вопрос, я думаю, не нам судить, кто лучше и кто хуже, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a debatable question, I guess, for we are not expected to judge who is inferior, are we?

Он помолчал довольно долго, прежде чем наконец решился ответить на ее вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long minutes passed before Gabriel decided to finally answer her question.

Молодая особа, представлявшая собой это сокровище, повторила свой вопрос с надлежащим пояснением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young lady thus claimed as the dowager's special property, reiterated her question with an explanation.

Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005.

Действительно удивительно то, что вопрос о Западной Сахаре был вновь затронут, особенно если учесть, что ему посвящены резолюции Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was indeed shocking that the Western Sahara question should be raised yet again, especially given that it was the subject of General Assembly resolutions.

Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised.

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

Это заседание является особенно актуальным, поскольку Совет Безопасности в скором времени будет рассматривать вопрос о реформе КТК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting acquires particular relevance, as the Security Council will shortly be taking up the question of the reform of the CTC.

Простите ради Бога за бестактный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me for God's sake for this tactless question.

Эти делегации также считали, что этот вопрос не подпадает под компетенцию Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those delegations also believed that that issue did not fall within the jurisdiction of the Committee.

Ожидается, что Рабочая группа прежде всего рассмотрит вопрос о признании и приведении в исполнение обеспечительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group is expected to consider first the issue of recognition and enforcement of interim measures.

Рабочая группа II в настоящее время рассматривает вопрос об обеспечительных мерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working Group II is currently considering the issue of interim measures of protection.

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

Вопрос о бремени и нормах доказывания в статье 12 не рассматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue of burden and standards of proof is not touched upon by article 12.

В период с 13 по 17 августа Комиссия продолжала расследовать вопрос о попытках утаивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 13 and 17 August, the Commission continued its investigation into the issue of concealment activities.

Вы произносили этот вопрос из отчаяния и опустившихся рук... когда закрылись заводы, товары стали редко доступными. а работа пропала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've asked that question in despair and factories closed, goods became scarce, jobs disappeared.

Второй вопрос г-на Андо касается прямого использования ссылок на положения договоров по правам человека в судебных органах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second question was whether the provisions of international human rights instruments were directly applicable by national courts.

Другой вопрос, что если бы мы смогли сделать жизнь, не основанную на углероде, может быть мы сможем сказать NASA, чего ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the other thing that if we were able to create life that's not based on carbon, maybe we can tell NASA what really to look for.

Однако опасность является реальной, и пора решить вопрос об обеспечении защиты Организации и ее персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The danger, however, was real and the time had come to grapple with ways of protecting the Organization and its staff.

До сих пор не решен вопрос о судьбе имущества и других активов МООНПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposition of UNAMIR equipment and assets remains a matter of concern.

Вопрос не в том, где... а когда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question isn't where... but when.

Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay.

Рассматривается вопрос обязательного использования тахографов или аналогичных им устройств на автомобилях, участвующих в международных перевозках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mandatory use of tachographs or analogous devices on vehicles engaging in international carriage is under consideration.

На вопрос об оценке кандидата по шкале от 1 до 10, 12 раз-8,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For popularity on a scale from 1 to 10, 12 eights,

Не то чтобы это оправдывало убийство, но, по слухам, эти трое напрашивались на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it's any justification to murder anyone, but from the sound of it, those three were asking for it.

Я – ваш путь к спасению, а ты напрашиваешься на то, чтобы сдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm your path to living and you seem to be bent on playing the dying game.

Он уже давно напрашивался на ланч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been after me for a long time to have lunch with him.

Конечно, он сам напрашивается со своей дурацкой чувствительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, of course, he asks for it by being so darned sensitive.

Вы так и напрашиваетесь на судимость, что вам ещё надо, чтобы принять правду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're heading for a criminal record yourself, what more is it going to take before you accept the truth?

Она вечно напрашивается на оплеухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's always wanting to be hit.

Напрашиваются лишь два вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper. I can only draw two conclusions here.

Это не пример напрашивания вопроса, а скорее непоследовательность, потому что вера в то, что вы говорите, не означает, что вы говорите правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't an example of begging the question, but rather a non-sequitur because believing what you are saying does NOT mean you are telling the truth.

Напрашивается неизбежный вывод, что наблюдался какой-то летающий объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion appears inescapable that some type of flying object has been observed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напрашивается вопрос». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напрашивается вопрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напрашивается, вопрос . Также, к фразе «напрашивается вопрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information