Наслаждаться горячей ванной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наслаждаться горячей ванной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to enjoy the luxury of a hot bath
Translate
наслаждаться горячей ванной -

- наслаждаться [глагол]

глагол: enjoy, delight, revel, relish, savor, bask, savour, take pleasure in, luxuriate, rejoice in

- ванной

bathroom



Болонец искренне наслаждается общением людей и формирует тесные отношения со своим хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolognese genuinely enjoys the companionship of people and forms a close relationship with his owner.

И я уверен, что дворецкий этим тоже наслаждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sure the butler enjoyed it as well.

Вечером Вы любите сидеть на берегу, наблюдая море и наслаждаясь закатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening you like to sit on the beach watching the sea and enjoying the sunset.

Затем они наслаждаются куском рождественского пирога или едят сладкий пирожок с начинкой из изюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they enjoy a piece of Christmas cake or eat a hot mince pie.

На Отражении Земли у меня был свой небольшой аэроплан, и я наслаждался чувством полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had had a small airplane on the Shadow Earth, and when I flew it I had enjoyed the sensation.

Слуга подал мне горячее вино и еду, и я остался наслаждаться ими в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There I was served hot wine and food by a servant, and left alone in peace until I had finished my meal.

Ты хочешь отправить наркомана на крышу вместе с горячей смолой и гвоздомётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to send a stoner up to the roof with hot tar and a nail gun.

Низко опустив голову, он скользил по воде, наслаждался прохладой, наслаждался свободой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head down, he slid smoothly through the water, reveling in the coolness, the freedom.

Мистер Уопсл наслаждался от души, и мы все тоже наслаждались и чувствовали себя как нельзя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enjoyed himself thoroughly, and we all enjoyed ourselves, and were delightfully comfortable.

Но больше всего Ив наслаждалась собственным могуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of all, Eve enjoyed the power she had over their bodies.

Хакеры - это люди, которые наслаждаются развлекающей сообразительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hackers are people who enjoy playful cleverness.

Глядя на весело пляшущие огоньки пламени в камине, наслаждаясь теплом, Софи вдруг подумала, что деду наверняка бы понравилась эта комната. На стенах,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she stared into the growing fire, enjoying the warmth, Sophie had the sensation that her grandfather would have loved this room. The dark wood paneling was bedecked

Я думал, вы наслаждаетесь нашими беседами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you enjoyed our repartee.

Я наслаждаюсь этими неоднократными обвинениями в преступлении, я не знаю о чем ты говоришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as I enjoy these repeated accusations of wrongdoings, I don't know what you're talking about.

Я не знаю, стоит ли мне наслаждаться моментом, или сразу приступить к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether to savour every moment or just bash right through.

Затем он подошел к столу, достал из увлажнителя большую сигару и медленно ее раскурил, наслаждаясь ароматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman went over to his desk and took a large cigar from the humidor. He lit it slowly, relishing the heavy aromatic Havana fragrance.

Знаешь, в свое время я бы даже наслаждалась этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there's a time I would have relished this.

Наслаждайся! Последние холостяцкие деньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy your last few nights as a bachelor.

Это будет ещё один ужасный день, давай наслаждайся тем что ты имеешь сейчас... Потому что, потом ты опять будешь пустым местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will be one terrific day, so you better live it up... because tomorrow you'll be nothing.

Я ученик жизни и света, но если вы хотите наслаждаться светом, сначала нужно осветить тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a student of life and light, but in order to bask in the light, we need to first outshine the darkness.

Теперь расслабьтесь и наслаждайтесь развлечениями на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now sit back... and enjoy your in-flight entertainment.

Кара изводила гостей и наслаждалась этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cara enjoyed terrorizing the hotel guests.

Я весь вечер провёл в этом заведении, наслаждаясь ужином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in this fine establishment all evening enjoying a leisurely dinner.

Напротив, ты больше не можешь наслаждаться моими очаровательными чудачествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, you no longer get to enjoy my charming eccentricities.

Ты молодой парень с горячей кровью, ну и Мишель, она ну ты знаешь, привлекательная девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a red-blooded, young man, and, uh, Michelle is a, you know, she's an attractive young girl.

Невозможно наслаждаться его привилегиями, если ты не соответствуешь его стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't enjoy its privileges without conforming to certain higher standards.

Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance.

Он наслаждается самим моментом смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets off on the moment of death.

Усаживайтесь поудобнее, наслаждайтесь полетом, и мы домчим вас до Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit back, enjoy your flight, and we will be in Colombia before you know it.

Я выпустил в мир чудовище, наслаждавшееся убийством и кровью; разве не он убил моего брата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had turned loose into the world a depraved wretch, whose delight was in carnage and misery; had he not murdered my brother?

Садитесь поудобнее и наслаждайтесь финалом 'Там, где живут медведи'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, sit back, relax and enjoy the Season Finale of Where the Bears Are.

Либо газ, или лед. И никого, кто бы мог наслаждаться этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a cloud of gas or a block of ice and nobody to enjoy it.

Меня только что побрили горячей пеной в мужской комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just had a hot-lather shave in the men's room.

Наслаждайтесь тем фактом, что ваша королевская семья - это слабосильная старушка и крошечный ребёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy the fact that your royal overlords are a frail, old woman and a tiny baby.

На самом деле, Септ, наш климат станет ледяным мучением для горячей души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, Sept, our climate will be a freezing torment to a tropical soul.

Вы будете самой горячей межрасовой танцевальной парой со времён Полы Абдул и MC Скет Кет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be the hottest mixed race dance crew since Paula Abdul and MC Skat Kat.

Наполнив ванну горячей водой, она забилась туда, как раненое животное, надеясь, что от тепла боль немного утихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran a hot bath and crawled into it like a wounded animal, letting the soothing water wash away the pain.

Я согласен, это возмутительно, но я позволяю себе этим наслаждаться, особенно... раз все бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, I grant you, it is outrageous, but I am just letting myself enjoy it, especially... since it's comped.

Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we?

Каждый февраль жители и гости города наслаждаются ежегодным родео Yuma Jaycees Silver Spur Rodeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every February residents and visitors enjoy the annual rodeo, the Yuma Jaycees Silver Spur Rodeo.

Наслаждаясь своей новообретенной свободой, они осознают, что община ищет их тела в реке, поскольку мальчики пропали без вести и считаются мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While enjoying their new-found freedom, they become aware that the community is sounding the river for their bodies, as the boys are missing and presumed dead.

Какое правило дал нам Бог, чтобы мы могли прославлять Его и наслаждаться им?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What rule hath God given to direct us how we may glorify and enjoy him?

Уайльд ответил, что он не верит в социальные барьеры и просто наслаждается обществом молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilde replied that he did not believe in social barriers, and simply enjoyed the society of young men.

Римляне проводили организованную колонизационную политику, и провинциалы наслаждались длительным периодом мира и процветания во II веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans pursued an organised colonisation policy and the provincials enjoyed a long period of peace and prosperity in the 2nd century.

Судя по надписи Паири, датированной ее третьим Царственным годом, похоже, что она наслаждалась единоличным правлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the Pairi inscription dated to her Third Regnal Year, it appears she enjoyed a sole reign.

В других случаях они могут просто наслаждаться ощущением власти, которую она им дает, настолько сильно, что они автоматически пытаются получить контроль над всем и всеми вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, they may simply enjoy the feeling of power it gives them so much that they automatically try to gain control of everything and everyone around them.

Было также высказано предположение, что люди могут наслаждаться щекоткой, потому что она вызывает смех, а также чувство щекотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been suggested that people may enjoy tickling because it elicits laughter as well as the feeling of being tickled.

Сборники стихов прославляли любовные похождения, а искусство любви Августейшего поэта Овидия игриво наставляло мужчин и женщин в том, как привлекать и наслаждаться любовниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collections of poetry celebrated love affairs, and The Art of Love by the Augustan poet Ovid playfully instructed both men and women in how to attract and enjoy lovers.

На протяжении многих лет Кайзер наслаждался своими связями с музыкальными программами Бейлорского университета и пять лет он дирижировал религиозным часовым хором Бейлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the years, Kaiser enjoyed his associations with the Baylor University music programs and the five years he conducted the Baylor Religious Hour Choir.

Вернувшись домой, правители и богатые аристократы захотели купить сладкие вина, которыми они наслаждались на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once back home, the rulers and wealthy aristocrats looking to buy the sweet wines they enjoyed in the East.

Тейлор также наслаждался незнакомым оборудованием и инструментами, которые Здар предлагал группе, помогая им отклониться от привычных привычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor also enjoyed the unfamiliar equipment and instruments that Zdar offered the group, helping them deviate from familiar habits.

Будучи партнером в своей юридической фирме, он работал консультантом и консультантом по бизнесу, а также судебным юристом, который наслаждался вызовами в зал суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As partner in his law firm, he worked as a consultant and advisor to businesses, but also as a litigator who enjoyed courtroom challenges.

Некоторые женщины заходили просто пообедать или посидеть и полистать журналы, наслаждаясь непринужденной клубной атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thymic tissue may be found scattered on or around the gland, and occasionally within the thyroid.

Он наслаждался весенними цветами так же сильно, как осенними ароматами и цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He savoured the spring blossoms every bit as much as he did autumnal scents and colours.

В 1923 году Фендер наслаждался своим лучшим многоборьем, забив 1427 пробегов и взяв 178 калиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923 Fender enjoyed his best all-round season, scoring 1,427 runs and taking 178 wickets.

Отношения между Англией и Францией в течение некоторого времени были крайне напряженными, и немцы наслаждались пропагандистским переворотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between Britain and France were severely strained for some time and the Germans enjoyed a propaganda coup.

Тем не менее, я регулярно проверяю страницу для развития событий, и поэтому я думаю, что многие люди наслаждаются чтением последнего слова из группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, I regularly check the page for developments and so I imagine many people are enjoying reading the latest word from the band.

Так что глухие люди могут наслаждаться им приветом ..Я только что прочитал, что кто-то раньше упоминал, что глухие люди-это единственные, кто не слышал пердящих сундов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So deaf people can enjoy them Hi, ..I just read someone before mentioned that deaf people are the only who did not hear fart sunds.

Сновидящий наслаждается тонким миром объектов, потому что он осознает только внутренний мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dreamer enjoys the subtle world of objects because he is aware only of the inner world.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наслаждаться горячей ванной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наслаждаться горячей ванной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наслаждаться, горячей, ванной . Также, к фразе «наслаждаться горячей ванной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information