Наступать на этапах СО. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наступать на этапах СО. - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to tread in the steps of sb.
Translate
наступать на этапах СО. -

- наступать

глагол: tread, advance, come on, attack, assail, set in, arrive, tread on, mature, act on the offensive

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- со

with



Когда Кеннеди получил подтверждение о размещении наступательных советских ракет на Кубе, он немедленно создал исполнительный комитет, именуемый исполкомом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kennedy received confirmation of the placement of offensive soviet missiles in Cuba, he immediately set up 'Executive Committee', referred to as 'ExComm'.

Он говорил, что не намеревается использовать его как наступательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that they were not intended for offensive use.

В стратегиях оборонительного и наступательного характера принцип территориальности вновь подчеркивается как определяющий принцип международных экономических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defensive and offensive strategies re-emphasize territoriality as the ordering principle of international economic relations.

Следует отметить, что существует четкая связь между стратегическими наступательными и оборонительными вооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that there was a clear link between strategic offensive and defensive arms.

Бывает наступательный и оборонительный способ справляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's offensive and defensive coping'.

При этом он считает, что для поддержания мира в интернете ключевое значение имеет наступательный потенциал АНБ и Пентагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, he sees the offensive capability of the NSA and the Pentagon as key to keeping the peace online.

Андертон утверждает что печеночная недостаточность после травмы могла наступать постепенно, скажем, даже от 6 до 12 часов, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anderton says that the liver failure could be gradual after the trauma, coming on after, say, even six to 12 hours, yeah?

Все наступательное оружие находилось в распоряжении Миротворческих сил, но оборонительное было частным делом каждой страны, а потому считалось секретным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All attack weapons were held by Peace Forces but defense weapons were each nation's own pidgin and could be secret.

Я любил ехать по эскалатору в обратном направлении, раскатывать клеенку, и наступать на чистый снег...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked taking escalators in the wrong direction, rolling out oilcloth, and stepping on immaculate snow...

Технические комманды программистов Сан создают наступательные стратегии, такие как удаление данных и целевое распространение вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun tech's programming teams create offensive strategies such as data deletion and the targeted spread of viruses.

Вы говорите много наступательных вещей, и иногда вы действительно забавный, но вы должны учиться делать то что делает Имус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say a lot of offensive things, and occasionally you are real funny, but you've got to learn to do what Imus does.

Удерживайте наступательные позиции на дороге А 7!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold the attack line on road A 7!

Мы добегаем до наших разрушенных траншей, вновь захватываем их и продолжаем наступать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We arrive once again at our shattered trench and pass on beyond it.

Да, и затем однажды вы сбиваете вражеский самолет, защищающий их города, и весьма внезапно, да, весьма внезапно, они становятся не только оборонительным, но и наступательным вооружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and then one day you take down enemy aircraft defending their cities, and quite suddenly, yes, quite suddenly, they become not just defensive but offensive.

Он приехал, чтобы подписать договор по которому США и Россия сокращали наступательное ядерное оружие почти на треть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had come to sign a treaty that cut US and Russian offensive nuclear weapons by about a third.

Итак, сегодня мы начнем с двух на одного, наступательно-защитная подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, today we're gonna start with a two-on-one offensive-defensive drill.

Они не намерены наступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not intend to advance.

Вместо того чтобы наступать колонной или линейным строем, прусская пехота двигалась небольшими группами, которые было труднее атаковать артиллерией или французским оборонительным огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than advancing in a column or line formation, Prussian infantry moved in small groups that were harder to target by artillery or French defensive fire.

Сулла приказал ему наступать на центр противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulla told him to advance on the enemy's centre.

Этот пакет представляет собой значительное улучшение наступательного потенциала Вооруженных сил Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The package represents a considerable improvement in the offensive capability of the Saudi armed forces.

Город был разделен по этническому признаку, в результате чего имел место ряд наступательных операций, приведших к ряду тупиковых ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was divided along ethnic lines, with a number of offensives taking place, resulting in a series of stalemates.

Ирак оказался под международным давлением, вынуждавшим его свернуть дальнейшие наступательные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq came under international pressure to curtail further offensives.

Во время штурма войска будут наступать в открытом строю, причем части будут перескакивать друг через друга, чтобы дать им время для консолидации и перегруппировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the assault, the troops would advance in open formation, with units leapfrogging each other in order to allow them time to consolidate and regroup.

Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions.

Эти гранаты обычно классифицируются как наступательное оружие, потому что малый эффективный радиус поражения намного меньше расстояния, на которое они могут быть брошены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These grenades are usually classed as offensive weapons because the small effective casualty radius is much less than the distance it can be thrown.

Это побудило штат Джорджия, а также ополчение территории Миссисипи немедленно принять серьезные меры против наступательных действий крика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It prompted the state of Georgia as well as the Mississippi territory militia to immediately take major action against Creek offensives.

Принимая во внимание недавние споры, я, очевидно, не хочу наступать на мину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind the recent controversies, I obviously don't want to stick my foot onto a mine.

Они должны были наступать вдоль левого фланга, поддерживая австрийскую пехоту, которая одновременно атаковала бы русские окопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were to advance along the left wing, supporting Austrian infantry which simultaneously would attack Russian trenches.

Наступательные возможности компании также были бы легко разоблачены конкурентами такого агрессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company's offensive capabilities would also be readily exposed by such an aggressor's competitors.

Она обеспечивала хорошую обычную оборону, но в 1987 году имела лишь ограниченный наступательный потенциал и была плохо оснащена для ведения ядерной, биологической или химической войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provided a good conventional defense, but in 1987 had only limited offensive potential and was poorly equipped for nuclear, biological, or chemical warfare.

Британские потери были высоки, вызванные настойчивостью Тренчарда в наступательных действиях, несмотря на немецкие воздушные подкрепления и погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would 'British losses were high, caused by Trenchard's insistence on offensive action despite German air reinforcements and the weather.

Третий отдел отвечает за контроль как наступательных, так и оборонительных кибервойн, разведывательную деятельность, наблюдение и пропаганду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third division has responsibility for overseeing both offensive and defensive cyberwarfare, intelligence activities, surveillance and propaganda.

Баку был главной стратегической целью правого фланга немецкой наступательной операции 1942 года осень Блау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baku was the primary strategic goal of the right flank of Germany's 1942 Fall Blau offensive.

Стратегические резервы Ирака были истощены, и к настоящему времени у него не было сил для проведения каких-либо крупных наступательных операций почти до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq's strategic reserves had been depleted, and by now it lacked the power to go on any major offensives until nearly the end of the war.

Затем Баторий предпринял серию наступательных операций против Московии в период кампании 1579-1581 годов, пытаясь отрезать Ливонию от московских территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batory then launched a series of offensives against Muscovy in the campaign seasons of 1579–81, trying to cut the Kingdom of Livonia from Muscovite territories.

Гитлер, нетерпеливо препятствуя своим командам наступать на юге, повторил 12 августа свое желание, чтобы Крым был взят немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler, impatient with obstruction to his commands to advance in the south, repeated on 12 August his desire that the Crimea be taken immediately.

Затем следует ослепительная наступательная перестрелка, подчеркнутая игрой защитника Оле Мисс Арчи Мэннинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dazzling offensive shootout ensues, highlighted by the play of Ole Miss quarterback Archie Manning.

Эволюция пластинчатой брони также вызвала развитие дизайна наступательного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evolution of plate armour also triggered developments in the design of offensive weapons.

С мечом в одной руке и пистолетом в другой орд встал и отдал приказ наступать своему отряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a sword in one hand and a pistol in the other, Ord stood up and ordered the advance of his unit.

Укрепление Брид-Хилл было более провокационным; оно могло бы поставить наступательную артиллерию ближе к Бостону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fortification of Breed's Hill was more provocative; it would have put offensive artillery closer to Boston.

Группа из сорока человек должна была атаковать пулеметы на скалах, возвышающихся над эвакуационным пляжем, а затем наступать на деревню Бруневаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of forty men would attack machine-guns on the cliffs overlooking the evacuation beach and then advance to Bruneval village.

XVIII корпус должен был наступать на отроги Гравенстафель и Пелькаппель, удерживаемые немецкой 36-й дивизией с 8 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XVIII Corps was to advance onto the Gravenstafel and Poelcappelle spurs, held by the German 36th Division since 8 September.

22 декабря в битве при Сарикамыше 3-я армия получила приказ наступать на Карс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 22, at the Battle of Sarikamish, the 3rd Army received the order to advance towards Kars.

Она также включала в себя наступательные возможности кибервойны, такие как внедрение вредоносных программ в удаленные компьютеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also included offensive cyber-warfare capabilities, like injecting malware into remote computers.

Непосредственно под управлением управления находилось управление наступательных воздушных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directly under the office was the management for offensive air operations.

Иран использовал свои М110 во время Ирано–Иракской войны против иракских войск во время своих наступательных операций против Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran used its M110s during Iran–Iraq War against Iraqi forces during its offensives against Iraq.

У нас есть сильные армии, готовые наступать в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have strong armies ready to advance at the shortest notice.

В сочетании с примитивным огнеметом он оказался эффективным наступательным и оборонительным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with a primitive flamethrower, it proved an effective offensive and defensive weapon.

Одновременно американские авианосные оперативные группы под командованием Флетчера подошли к Гуадалканалу, чтобы противостоять японским наступательным усилиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneously, the U.S. carrier task forces under Fletcher approached Guadalcanal to counter the Japanese offensive efforts.

Я просто не хочу наступать никому на пятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't want to step on any toes here.

Хотя его наступательная стратегия привела к высоким результатам, денверские команды МО никогда не были искусны в беге на быстрые перерывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though his offensive strategy led to high scores, Moe's Denver teams were never adept at running fast breaks.

Он использовался как в наступательных, так и в оборонительных позициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used in both offensive and defensive stances.

Грекам было поручено наступать на Дуррес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greeks were tasked with advancing towards Durrës.

Армия должна была наступать из района к северу от озера Балатон на широком фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army was to advance from an area north of Lake Balaton on a wide front.

Два французских и один норвежский батальоны будут переброшены через Ромбаксфьорд и наступать на Нарвик с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two French and one Norwegian battalion would be transported across the Rombaksfjord and advance on Narvik from the north.

Несмотря на эти неудачи, Гитлер хотел наступательного решения, для чего ему требовались нефтяные ресурсы Кавказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these setbacks, Hitler wanted an offensive solution, for which he required the oil resources of the Caucasus.

Этот стиль игры отдает предпочтение умелым прикосновениям и стрельбе, а не наступательной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style of play favors skilled touches and shooting rather than offensive strategy.

Оборонительная стратегия играет более значительную роль в расположении и маркировке наступательных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defensive strategy plays a more significant role in the positioning and marking of offensive pieces.

По всему периметру АНЗАКа турецкие войска продолжали наступать, используя огонь и маневры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along the ANZAC perimeter, Turkish troops continued trying to advance using fire and manoeuvre.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наступать на этапах СО.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наступать на этапах СО.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наступать, на, этапах, СО. . Также, к фразе «наступать на этапах СО.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information