Нашествий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Династия Айюбидов просуществовала до 1341 года, когда султанат Айюбидов пал от монгольских нашествий. |
The Ayyubid dynasty lasted until 1341 when the Ayyubid sultanate fell to Mongolian invasions. |
Отражение двух монгольских нашествий было знаменательным событием в японской истории. |
The repulsions of two Mongol invasions were momentous events in Japanese history. |
Взрывчатые вещества, привезенные из Китая, были известны в Японии еще во времена монгольских нашествий в XIII веке. |
Explosives introduced from China were known in Japan by the time of the Mongol Invasions in the 13th century. |
Мало что известно о Лурде в период от варварских нашествий до Каролингского периода, когда город был частью графства Бигорр. |
Little is known of Lourdes in the period from the barbarian invasions to the Carolingian period when the town was part of the County of Bigorre. |
Восточная Европа пережила ряд татарских нашествий, целью которых было разграбление и захват рабов в ясыре. |
Eastern Europe suffered a series of Tatar invasions, the goal of which was to loot and capture slaves into jasyr. |
Японские монахи снова отправились учиться в Китай, а китайские монахи прибыли в Японию, спасаясь от монгольских нашествий. |
Japanese monks went again to study in China, and Chinese monks came to Japan, fleeing the Mongol invasions. |
Начиная с IV века, балканские территории империи, включая Грецию, страдали от дислокации варварских нашествий. |
From the 4th century, the Empire's Balkan territories, including Greece, suffered from the dislocation of barbarian invasions. |
Языческое царство пало из - за монгольских нашествий, и появилось несколько воюющих государств. |
The Pagan Kingdom fell due to the Mongol invasions and several warring states emerged. |
За этим последовали периодические волны нашествий викингов. |
This was followed with periodic waves of Viking invasions. |
Покинутых строений попадалось меньше, и бесспорная военная мощь чудовищ гарантировала жителей от любых нашествий. |
There were fewer empty buildings, and the obvious military strength of the monster-creatures had averted any invasions. |
Она подверглась разрушению в результате средневековых арабских, тюркских и монгольских нашествий. |
It was subject to destruction through the medieval Arab, Turkic, and Mongol invasions. |
Было подсчитано, что примерно 5% населения Земли погибло либо во время, либо сразу после Турко-монгольских нашествий. |
It has been estimated that approximately 5% of the world's population was killed either during or immediately after the Turco-Mongol invasions. |
Многие тюркские народы пришли в этот регион, спасаясь от монгольских нашествий, а другие позже пришли как солдаты, сражающиеся в рядах монгольских армий. |
Many Turkic people came into the region fleeing from the Mongol invasions, and others later came in as soldiers fighting in the ranks of Mongol armies. |
В последние столетия Львов был избавлен от некоторых нашествий и войн, которые разрушали другие украинские города. |
In recent centuries Lviv was spared some of the invasions and wars that destroyed other Ukrainian cities. |
Моголы понесли несколько ударов из-за нашествий маратхов, джатов и афганцев. |
The Mughals suffered several blows due to invasions from Marathas, Jats and Afghans. |
Вместе с тем, восстаний, нашествий Neguderis из Чагатайского ханства вызвало трудности в проведении военных операций Газан в Сирии. |
Along with those rebellions, invasions of the Neguderis of the Chagatai Khanate caused difficulties to Ghazan's military operations in Syria. |
В период миграций и нашествий варваров Задар находился в состоянии застоя. |
During the Migration Period and the Barbarian invasions, Zadar stagnated. |
Восстановление было показано после штормовых возмущений и нашествий морских звезд с терновым венцом. |
Recovery has been shown in after storm disturbance and crown of thorns starfish invasions. |
Доспехи без нашествий могли бы использовать большую защиту плеч, например крылатые наплечники, или просто оставить кольчугу под ними незащищенной. |
Armour without besagues might employ larger shoulder defenses, such as winged pauldrons, or simply leave the mail beneath exposed. |
Сирия, возможно, имела христианское большинство в пределах своих современных границ до монгольских нашествий 13-го века. |
Syria may have had a Christian majority within its modern borders until the Mongol Invasions of the 13th century. |
Весенняя оттепель, вероятно, спасла Новгород от завоевания и разграбления во время монгольского нашествия XIII века. |
A spring thaw probably saved Novgorod from conquest and sacking during the 13th-century Mongol invasion. |
Мы находимся у древних стен Белградской крепости, таких древних, что помнят, вероятно, и нашествие римских легионов... |
Here we are at the foot of the ancient walls of the Belgrade fortress, that, I am certain, recall even the arrival of the Roman legions. |
Нашествие карбонных элементов должно быть стерто с поверхности планеты создателя. |
The carbon-unit infestation is to be removed from the Creator's planet. |
В 1335 году, за несколько лет до нашествия Черной смерти, началось строительство нового кирпичного здания. |
In 1335, some years before the onslaught of the Black Death, construction on a new brick building began. |
Чума также распространилась на территории Западной Европы и Африки, до которых монголы так и не добрались, скорее всего, переносимая людьми, спасавшимися от нашествия. |
The plague also spread into areas of Western Europe and Africa that the Mongols never reached, most likely carried by individuals fleeing invasion. |
Библейское же нашествие саранчи вполне могло стать результатом естественного внезапного роста численности насекомых. |
And biblical plagues of locusts may have been the natural result of a sudden growth in numbers. |
Следовательно, в нашем распоряжении оставалось еще немало времени на то, чтобы спастись бегством прежде, чем чудовища начнут нашествие. |
We should therefore have plenty of time to make our escape before the monsters were ready. |
К концу эпохи Мин Великая Китайская стена помогла защитить Империю от нашествия маньчжуров, начавшегося примерно в 1600 году. |
Towards the end of the Ming, the Great Wall helped defend the empire against the Manchu invasions that began around 1600. |
Она распространилась во время московского нашествия в августе 1830 года. |
It spread during the Moscow invasion in August 1830. |
Если вы спорите с историей Измира, идите и скажите свой вопрос в архив Хаттузы, который предшествует ионийскому нашествию милении. |
If you argue with the history of İzmir, go tell your question to Hattusa archive, which predates, Ionian infestation by a milenia. |
We only have six hours until the Cuban invasion. |
|
Как и бирманцы четырьмя веками ранее, Шанские переселенцы, прибывшие с монгольским нашествием, остались позади. |
Like the Burmans four centuries earlier, Shan migrants who arrived with the Mongol invasions stayed behind. |
После 1335 года Ильханат распался на несколько враждующих династий, все они были сметены новым нашествием Тимура с 1381 года. |
After 1335 the Ilkhanate split into several warring dynasties, all swept aside by the new invasion of Timur from 1381. |
На севере Нобадия сохранилась как отколовшееся королевство, спасенное от нашествия кочевников полным отсутствием пастбищ в окружающей пустыне. |
In the north Nobadia survived as a splinter kingdom, saved from nomad invasion by the total lack of pasturage in the surrounding desert. |
Будучи изгнан дорийским и Гераклидским нашествием, он прибыл в Афины, где Тимоест передал ему корону. |
Being driven out by the Dorian and Heraclidae invasion, he came to Athens where Thymoestes resigned the crown to him. |
Финское и Балтийское нашествия положили начало ухудшению отношений между Советами и Германией. |
The Finnish and Baltic invasions began a deterioration of relations between the Soviets and Germany. |
После нашествия гуннов в 375 году и с упадком Рима в 395 году германские племена продвинулись дальше на юго-запад. |
After the invasion of the Huns in 375, and with the decline of Rome from 395, Germanic tribes moved farther southwest. |
Так, пока мы не начали разбирать это нашествие хана Мамая, давай вернемся на шаг назад. |
Before we go Defcon 1 on this stag-party snafu, let's just take a step back. |
Монгольские нашествия являются ранним примером пороховой войны. |
The Mongol invasions are an early example of gunpowder warfare. |
Бояре Киевской Руси были визуально очень похожи на рыцарей, но после монгольского нашествия их культурные связи в основном были утрачены. |
Boyars of Kievan Rus were visually very similar to knights, but after the Mongol invasion, their cultural links were mostly lost. |
Томислав победил венгерские и болгарские нашествия, распространив влияние хорватских королей. |
Tomislav defeated Hungarian and Bulgarian invasions, spreading the influence of Croatian kings. |
После Славянского нашествия он на некоторое время опустел и не упоминается в последующие столетия. |
After the Slavic invasion it was deserted for some time and is not mentioned during the following centuries. |
В 5 веке, Cusum была разрушена в результате гуннского нашествия. |
In the 5th century, Cusum was devastated by Hunnic invasions. |
Стандартная тема второсортных научно-популярных фильмов о будущем - нашествие роботов. |
A common theme of science fiction B-movies set in the future is robot invasions. |
Сегунат Камакура отразил монгольские нашествия в 1274 и 1281 годах, но в конечном итоге был свергнут императором го-Дайго. |
The Kamakura shogunate repelled Mongol invasions in 1274 and 1281, but was eventually overthrown by Emperor Go-Daigo. |
Так, в 17 веке Малла-цари долины Катманду объединились, чтобы дать отпор нашествию Магаров из Палпы. |
Thus, in the 17th century, Malla kings of Kathmandu valley were united to fight back the invasion of Magars from Palpa. |
Перед нашествием марсиан, если только читатель помнит мои статьи, я высказывался довольно резко против телепатических теорий. |
Before the Martian invasion, as an occasional reader here or there may remember, I had written with some little vehemence against the telepathic theory. |
Глубокая яма к юго-востоку от теменоса использовалась для хранения остатков жертвоприношений архаического периода, разрушенных во время персидского нашествия. |
A deep pit to the southeast of the temenos was used to deposit the remains of the Archaic-period offerings destroyed in the Persian invasion. |
Изъясняясь на неведомом доселе диалекте, с чудным акцентом, он предсказал нашествие чумы, которое, по его словам, уничтожит человечество приблизительно через шестьсот лет. |
Using unfamiliar words and speaking in a strange accent, the man made dire prognostications about a pestilence... which he said would wipe out humanity in approximately 600 years. |
Меня мучили сомнения: было ли то, чему мы стали свидетелями, нашествием в полном смысле слова? |
I was wondering if what we had seen was, after all, a full-scale invasion. |
Пророчества о нашествии русских. |
The prophecy about the Russians coming. |
Церковные суды существовали со времен норманнского нашествия. |
Ecclesiastical courts had existed since the Norman invasion. |
Историки предполагают, что монгольское нашествие принесло в Среднюю Азию китайское пороховое оружие. |
Historians have suggested that the Mongol invasion had brought Chinese gunpowder weapons to Central Asia. |
Когда он действительно прибыл в Сычуань, то обнаружил, что из-за монгольского нашествия регион Сычуань находится в состоянии анархии. |
When he actually came to Sichuan, he discovered that, due to the Mongol invasion, the Sichuan region was in a state of anarchy. |
Однако после монгольского нашествия на Киевскую Русь в 1240 году церковь не сохранилась. |
However, the church did not survive after the Mongol invasion of Kievan Rus' in 1240. |
Одна из тем могла бы касаться потенциальной угрозы, которую создают для европейских лесов нашествия насекомых-вредителей. |
One topic could be the potential threat to European forests by insect infestation. |