На марсе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- на марсе нареч
- on the mars, in mars
-
- на Марсе нареч
- on Mars
- aloft(в воздухе)
-
- на Марс нареч
- at Mars, for Mars
-
наречие | |||
aloft | в воздухе, вверх, наверх, наверху, на высоте, на марсе |
положи на место - put in place
встать на дыбы - rear up
идти на веселье - go on a spree
заявление на временное местожительство - temporary residency application
конус для испытания цементного раствора на расплыв - grout flow cone
испытание на срок службы по Снайдеру - Snyder life test
цена на продовольствие - food price
отвечать на вопрос - answer on question
амплитуда всплеска на импульсе - pulse spike amplitude
гондола двигателя на пилоне - side engine nacelle
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
желтый марс - mars yellow
красный марс - mars red
миссия на Марс - mars mission
Синонимы к марс: арес, бог, планета, площадка, война, градив, красная планета, бог войны, Арес
Антонимы к марс: луна
наверху, наверх, в воздухе, вверх, на высоте, на реях
Самое большее, допускалось, что на Марсе живут другие люди, вероятно, менее развитые, чем мы, но, во всяком случае, готовые дружески встретить нас как гостей, несущих им просвещение. |
At most terrestrial men fancied there might be other men upon Mars, perhaps inferior to themselves and ready to welcome a missionary enterprise. |
Один из текущих вопросов - это идея древней воды на Марсе и то, как она могла повлиять на современную среду Марса. |
One of the ongoing questions is the idea of ancient water on Mars, and how it may have impacted the modern Mars environment. |
and in the opening episode of Life on Mars. |
|
После учений на Марсе мы полетим прямо к Юпитеру, и у нас будет небольшой перерыв на спутниковой базе на Европе. |
After training on Mars, we've come all the way to Jupiter and are taking a short break at a satellite base on Europa. |
Космический аппарат Маринер-9 1971 года произвел революцию в наших представлениях о воде на Марсе. |
The 1971 Mariner 9 spacecraft caused a revolution in our ideas about water on Mars. |
А в настоящее время занимаюсь инженерными разработками, связанными с миссией НАСА на Марсе. |
Recently I was drawn into an engineering problem associated with NASA's mission to Mars. |
Для тех, кто не смотрел: это фильм об астронавте, который, будучи оставленным на Марсе, пытался выжить, пока ждал помощь с Земли. |
But for those of you who did not, it's a movie about an astronaut who is stranded on Mars, and his efforts to stay alive until the Earth can send a rescue mission to bring him back to Earth. |
So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers. |
|
, Который сейчас час на Марсе? |
What time is it on Mars? |
Но путаница произошла не только в том, как определять время на Марсе. |
And it wasn't just the time on Mars that was confusing. |
And I said, Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow? |
|
Последние события на Марсе показали необходимость уделять больше внимания всем удаленным от Земли поселениям. |
Recent events on Mars colony show a need for increased scrutiny of all off-world installations. |
Это не означает, что на Марсе нет воды. |
It's so large that it makes up about 1/3 of the total mass in the asteroid belt. |
Рядом с кратером Килера на Марсе. |
Near the Keeler Crater on Mars. |
Мне эта идея не очень понравилась, однако наша группа полагала, что на каком-то этапе мы посадим на Марсе небольшой автоматический аппарат, чтобы проверить хотя бы часть новой техники и технологий. |
Although I was not a big fan of the idea, the team also assumed that we would at some point land at least one smaller robotic Mars mission to test some of the new technologies. |
Поклонник НЛО отметил на этой фотографии какие-то скалы, назвав их свидетельством существования разумной жизни на Марсе. По его словам, эти груды камней представляют собой «здание с проходом». Полная ерунда. |
As purported evidence of intelligent life on Mars, the UFO buff had circled a pile of rocks and labeled them “building with a doorway” — which was just silly. |
Ну будете вы на Марсе, и находитесь вы в Хеллеспоинтика Депрессио, на самом деле, шикарное, должно быть, место. |
So, you'll be on Mars, and you're at Hellespointica Depressio which has got to be a really up place. |
and we can search for life on Mars. |
|
На Марсе вода не ограничена склоном одного кратера. |
And the Martian water wasn’t confined to that one crater wall. |
Для экономии веса воду придется добывать из атмосферы Красной планеты, а окислитель для топлива, необходимый для взлета на обратном пути, надо будет делать на Марсе. |
To save weight, water would be extracted from the Martian air, and the oxidizer for the fuel needed to take off for the journey back to Earth would be manufactured on Mars. |
За несколько минут я продемонстрирую Вам поразительные результаты измерений, которые свидетельствуют, что на Марсе возможна жизнь. |
I'm going to show you in a few minutes some amazing measurements that suggest there may be life on Mars. |
Летательный аппарат NASA, запущенный с целью сбора образцов на Марсе, в пятницу достиг околопланетной орбиты, став пятым среди активных на сегодня аппаратов. |
A NASA spacecraft set to probe Mars reached orbit around the planet on Friday, joining five others currently active. |
А когда заезжаешь в Крю, там нет знака с надписью Побратим с кратером на Марсе? |
Do they have, when you go into Crewe, is there a sign that says twinned with a crater on Mars? |
До сих пор не известен геологический механизм, создавший этот разлом на Марсе. |
The geological mechanism that causes this immense rupture in the martian surface is yet a mistery. |
Но барон может так худеть только от любви безнадежной, - сказал де Марсе. - А у него есть на что купить любую из женщина, которые желают или могут продаться. |
Nay, said de Marsay. The Baron would not grow so thin but for a hopeless love, and he has money enough to buy all the women who will or can sell themselves! |
Ask me how long a Martian day is. |
|
Несмотря на слова Оджилви, я был уверен, что на Марсе живут люди. |
In spite of Ogilvy, I still believed that there were men in Mars. |
If there's someone else on Mars, it's got to be the Philippines. |
|
Как же было не отчаяться и не испугаться, если мы вдруг очутились на Марсе, этой планете войны! |
For we had been transported through Space to Mars, the planet of war. |
Но до того как Феникс взлетел, прояснилась еще одна страница в истории воды на Марсе. |
But before Phoenix has even had a chance to make it off the launch pad, a new wrinkle in the saga of Water on Mars has revealed itself. |
Лёд на Марсе состоит из СО-2. |
Mars ' polar ice is mostly CO-2. |
Немыслимо, просто непристойно в первую же ночь на Марсе устраивать шум и гам и тащить из ракеты неуместную здесь штуковину - печку, сверкающую идиотским блеском. |
It wouldn't be right, the first night on Mars, to make a loud noise, to introduce a strange, silly bright thing like a stove. |
Мы работали в Агентстве на Марсе. |
We were buddies in the Agency on Mars. |
Это так же теоретически возможно, как и теоретически возможна жизнь на Марсе. |
Well, it's theoretically possible in the same way as a manned mission to Mars is theoretically possible. |
Как и на Земле, на Марсе были свои империи и войны; как и земляне, марсиане были честолюбивы и дальновидны. |
Like Earth, Mars had had its empires and wars, and like Earthmen the Martians were ambitious and for ward-looking. |
Проект должен быть закончен к моменту приземления Викинга на Марсе. |
The project should be ready in time for the landing of the Viking on Mars. |
Понимаете, - ответил капитан, - мы просто не представляли себе, что обнаружим на Марсе такое. |
Well, said the captain, it's simply that we never thought we'd find a thing like this on Mars. |
Де Марсе поклонился холодно на поклон Люсьена. |
De Marsay bowed coldly after Lucien had first bowed to him. |
Поиск жизни, пережившей эти крайние условия здесь, прояснит, как и где могли выжить древние существа на Марсе. |
Seeking out life forms that managed to thrive an extreme circumstances here, might shed light on how and where primitive life could have once taken hold on the red planet. |
Надеюсь, мы не проснемся на Марсе... среди миллионов мясистых марсиан. |
Okay, I just hope we don't wake up on Mars or something, surrounded by millions of little squashy guys. |
Если это так, то пригодные для жизни молекулы, возникшие на Марсе, возможно, позже мигрировали на Землю через выброс метеоритов. |
If so, life-suitable molecules originating on Mars may have later migrated to Earth via meteor ejections. |
Перевернутая топография часто наблюдается в полях ярданга, таких как поднятые каналы в Египте, Омане и Китае, а также на Марсе. |
Inverted topography is frequently observed in yardang fields, such as raised channels in Egypt, Oman and China and on Mars. |
Хотя на Марсе были обнаружены некоторые серпентиновые минералы, данные дистанционного зондирования не свидетельствуют о широком распространении их обнажения. |
Although some serpentine minerals have been detected on Mars, no widespread outcroppings are evident from remote sensing data. |
Исследования 2010 года показывают, что на Марсе также были озера вдоль некоторых частей экватора. |
Research from 2010 suggests that Mars also had lakes along parts of the equator. |
Аранда создал нишу в адаптации романов Хуана Марсе для кино. |
Aranda has created a niche in adapting novels by Juan Marsé for film. |
Поэтому наилучшими потенциальными местами для обнаружения жизни на Марсе могут быть подземные среды. |
Therefore, the best potential locations for discovering life on Mars may be in subsurface environments. |
Анализ данных показал, что если все эти отложения превратить в газ, то атмосферное давление на Марсе удвоится. |
Analysis of data showed that if these deposits were all changed into gas, the atmospheric pressure on Mars would double. |
Необычные размеры Олимпа, вероятно, объясняются отсутствием на Марсе подвижных тектонических плит. |
The extraordinary size of Olympus Mons is likely because Mars lacks mobile tectonic plates. |
Из-за той роли, которую научная фантастика Берроуза сыграла во вдохновляющем реальном исследовании Марса, ударный кратер на Марсе был назван в его честь после его смерти. |
Because of the part Burroughs's science fiction played in inspiring real exploration of Mars, an impact crater on Mars was named in his honor after his death. |
Поэтому вполне возможно, что на Марсе существовала микробная жизнь, хотя никаких доказательств этому не найдено. |
It is therefore possible that microbial life may have existed on Mars, although no evidence has been found. |
Хотя подобные находки метана все еще обсуждаются, некоторые ученые поддерживают существование жизни на Марсе. |
Though such methane findings are still debated, support among some scientists for the existence of life on Mars exists. |
Примером может служить кратер Миямото, который был предложен в 2010 году в качестве потенциального места для поиска доказательств существования жизни на Марсе. |
An example is Miyamoto Crater, which was proposed in 2010 as a potential location to be searched for evidence of life on Mars. |
] лучше всего об этом свидетельствует название кратера на Марсе в его честь и дань уважения, которую астронавты Аполлона-15 вкрапляли в свои радиопереговоры во время пребывания на Луне. |
] best evidenced by the naming of a crater on Mars after him, and a tribute interspersed by the Apollo 15 astronauts into their radio conversations while on the moon. |
В статье 2014 года несколько исследователей утверждали, что все метеориты шерготтита происходят из кратера Мохаве на Марсе. |
In a 2014 paper, several researchers claimed that all shergottites meteorites come from the Mojave Crater on Mars. |
На Марсе было обнаружено в восемь раз больше дейтерия, чем на Земле, что говорит о том, что древний Марс имел значительно более высокий уровень воды. |
Eight times as much deuterium was found at Mars than exists on Earth, suggesting that ancient Mars had significantly higher levels of water. |
Улицы небесных объектов, таких как Ганимед, напоминают современный портовый город, в то время как на Марсе есть торговые центры, тематические парки, казино и города. |
The streets of celestial objects such as Ganymede resemble a modern port city, while Mars features shopping malls, theme parks, casinos and cities. |
По их мнению, жизнь на Марсе, скорее всего, будет трудно найти. |
Their reasoning is that life on Mars is likely to be hard to find. |
Хотя возмущения на Марсе астероидами вызвали проблемы, они также использовались для оценки массы некоторых астероидов. |
Although the perturbations on Mars by asteroids have caused problems, they have also been used to estimate the masses of certain asteroids. |
Фарадея особенно вдохновила книга Джейн Марсе беседы по химии. |
Faraday was particularly inspired by the book Conversations on Chemistry by Jane Marcet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на марсе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на марсе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, марсе . Также, к фразе «на марсе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.