На пограничном посту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чертеж на кальке - sketch
делить на куски - junk
находящийся на одном уровне - flush
делить щит на четверти - quarter
указывать на - point at
на корабле - on the ship
брать на поруки - bail
делить на мелкие части - comminute
переходить на личности - become personal
возводить на престол - enthrone
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
пограничный участок - marginal area
пограничная река - boundary river
пограничный пропуск - border pass
пограничное освещение - boundary light
пограничный договор - boundary treaty
внешний пограничный контроль - external border controls
полиции и пограничной охраны доска - police and border guard board
сотрудники органов пограничного контроля - border control officers
пограничная кривая пара - saturated vapor curve
пограничный край брюшины - limitating margin of peritoneum
поступающий по-джентльменски - gentlemanly
обработка при поступлении - arrival handling
плохие поступки - bad deeds
входящий поток, поступающий поток - ingoing stream
информация поступает в - information comes in
возвратно-поступательное движение двигателя - reciprocating motor
при поступлении вызова - when a call is received
постулат аддитивности - additive postulate
слабый постулат - weak postulate
обеспечивать плановое поступление продовольствия из какого-либо источника - program subsistence from a source
На пограничном посту по дороге в Парагвай Какамбо и Кандид беседуют с комендантом, который оказывается неназванным братом Кунегонды. |
At a border post on the way to Paraguay, Cacambo and Candide speak to the commandant, who turns out to be Cunégonde's unnamed brother. |
Можно было бы предположить, что Далмация сразу же уступила свои позиции на пограничном посту между Дубровником и Херцег-Нови. |
One might assume that Dalmatia ceded immidiately at the border post between Dubrovnik and Herceg Novi. |
Я сдам вас на первом пограничном посту. |
I'll turn you in at the first tollbooth. |
Подозреваемого доставляют в Индию, допрашивают в негласных местах, затем показывают, что он арестован в аэропорту или на пограничном посту, и обычно он предстает перед судом. |
The suspect is brought to India, interrogated in black sites, later shown as arrested at an airport or border post and is usually produced before a court. |
Когда Моубрея сменил на посту менеджера Hibs Джон Коллинз в октябре 2006 года, Glass упал еще ниже по иерархии. |
When Mowbray was succeeded as Hibs manager by John Collins in October 2006, Glass fell further down the pecking order. |
Когда полк не находился на поле боя, его размещали в казарме или на казарменном посту. |
When a regiment was not on the battlefield they would have been settled in an established barrack or billet. |
Хидэки Тачибана сменил Йосики Ямакаву на посту директора второго сезона. |
Hideki Tachibana replaced Yoshiki Yamakawa as the director of the second season. |
Ожидается, что эта система найдет применение во многих морских портах и аэропортах, а также в пограничных пунктах пропуска. |
The system is expected to be applicable to a wide range of sea ports and airports, as well as border crossings. |
Рассматриваются возможности для продолжения выполнения г-жой Баттен своих функций в 2013 году для обеспечения упорядоченной передачи дел с учетом того, что новый сотрудник, который будет работать на этом посту, еще только должен быть отобран. |
Possibilities are being explored for keeping Ms. Batten on board into 2013 to ensure a smooth transition, given that a new incumbent has yet to be selected. |
Скопируйте файл пограничной подписки на сервер почтовых ящиков или в общий файловый ресурс, доступный на сайте Active Directory, где расположены серверы почтовых ящиков. |
Copy the Edge Subscription file to a Mailbox server or a file share that's accessible from the Active Directory site containing your Mailbox servers. |
В 1942 году я служил в пограничных войсках и воевал с югославскими партизанами Тито (антифашистское сопротивление во главе с коммунистами). |
In 1942 I was one of the GAF (Guardia alla Frontiera) soldiers fighting against the Yugoslav Tito Partisans (a Communist-led resistance to the Axis powers). |
У Майи есть признаки пограничного расстройства личности. |
Maya has markers of a borderline personality. |
Пограничный патруль наткнулся на нескольких трупов только по эту сторону границы. |
Border Patrol came across multiple homicides just this side of the border. |
Выстоять на посту в такую снежную бурю. Это о многом говорит. |
To stay in a storm, in a way, corresponds to a lot of things. |
Я надеюсь, что вы подумаете о том, чтобы остаться на посту госсекретаря в мой президентский срок. |
So I hope that you will consider maintaining your role as secretary of state in my cabinet. |
Хорватские гусары были нерегулярными легкими всадниками, характерными для габсбургско-Османской пограничной области. |
Croatian hussars were irregular light horsemen characteristic of the Habsburg-Ottoman border area. |
На этом посту он сделал акцент на построении консенсусной модели руководства и наблюдал за введением женщин-священников. |
In this position he emphasised a consensus-building model of leadership and oversaw the introduction of women priests. |
Будучи пограничным и прибрежным государством, Калифорнийская культура испытала значительное влияние нескольких крупных групп иммигрантов, особенно из Латинской Америки и Азии. |
As a border and coastal state, Californian culture has been greatly influenced by several large immigrant populations, especially those from Latin America and Asia. |
Он встречается в центральной Боливии и районе Пантанал на юго-западе Бразилии; также в Центральном Парагвае и Пограничном районе Северной Аргентины. |
It is found in central Bolivia and the Pantanal region of southwestern Brazil; also in central Paraguay and the border region of northern Argentina. |
В июле 2017 года было объявлено, что Макнабб будет заменен на посту главного исполнительного директора главным инвестиционным директором Мортимером Дж.Бакли, начиная с 1 января 2018 года. |
In July 2017, it was announced that McNabb would be replaced as chief executive officer by chief investment officer Mortimer J. Buckley, effective January 1, 2018. |
Хотя Ламберт был похоронен в Маастрихте, его преемник на посту епископа Губертус перевез его мощи в Льеж, куда впоследствии был перенесен Маастрихтский престол. |
Although Lambert was buried at Maastricht, his successor as bishop, Hubertus, translated his relics to Liège, to which the see of Maastricht was eventually moved. |
Дополнение 1722 года к церковному Уставу, заменившее патриарха на посту главы Церкви, требовало от священнослужителей сообщать о любых мятежных исповедях. |
An addition in 1722 to the Ecclesiastic Regulation, which replaced the patriarch as the church head, required clerics to report any seditious confessions. |
Берти Пелхэм неожиданно сменяет своего покойного троюродного брата на посту маркиза и переезжает в замок Бранкастер; Эдит принимает его. |
Bertie Pelham unexpectedly succeeds his late second cousin as marquess and moves into Brancaster Castle; Edith accepts him. |
В 1897 году Уильям Маккинли сменил Кливленда на посту президента Соединенных Штатов. |
In 1897, William McKinley succeeded Cleveland as United States president. |
Несмотря на неудачу в своей попытке занять трон в 1873 году, Калакауа победил вдовствующую королеву Эмму, чтобы сменить Луналило на посту монарха Гавайев 12 февраля 1874 года. |
Although unsuccessful in his attempt for the throne in 1873, Kalākaua defeated Queen Dowager Emma to succeed Lunalilo as the monarch of Hawaii on February 12, 1874. |
Трамп-единственный избранный президент, который не занял первое место в опросе Гэллапа самых уважаемых американцев в первый год своего пребывания на посту, заняв второе место после Обамы. |
Trump is the only elected president who did not place first on Gallup's poll of Americans' most admired men in his first year in office, coming in second behind Obama. |
Это изображение осталось обычным на Хермаях, которые служили пограничными знаками, придорожными знаками и могильными знаками, а также обетными приношениями. |
This image remained common on the Hermai, which served as boundary markers, roadside markers, and grave markers, as well as votive offerings. |
Тем не менее, он подписал оборонный пакт с французами и поддерживал активные дипломатические отношения на протяжении всего своего пребывания на посту президента. |
However, he did sign a defense pact with the French and maintained active diplomatic relations throughout his tenure as president. |
Том Селлек сменил Джеймса Кана на посту главного босса в пятом сезоне. |
Tom Selleck replaced James Caan as head boss in season five. |
29 апреля 1927 года Хира Лал Атал был произведен в лейтенанты и назначен четвертьфиналистом, прослужив на этом посту с 3 января 1928 года по 1 октября 1930 года. |
Hira Lal Atal has promoted to lieutenant on 29 April 1927 and appointed quarter-master, serving in that post from 3 January 1928 until 1 October 1930. |
В последние месяцы своего пребывания на посту председателя Сената он курировал процесс импичмента Верховного Судьи Сэмюэля Чейза, состоявшийся в 1805 году. |
In the waning months of his tenure as president of the Senate, he oversaw the 1805 impeachment trial of Supreme Court Justice Samuel Chase. |
Во время своего пребывания на посту вице-короля Хубилай хорошо управлял своей территорией, увеличил сельскохозяйственную продукцию Хэнаня и увеличил расходы на социальное обеспечение после получения Сианя. |
During his years as viceroy, Kublai managed his territory well, boosted the agricultural output of Henan, and increased social welfare spendings after receiving Xi'an. |
Филлодная опухоль-это фиброэпителиальная опухоль, которая может быть доброкачественной, пограничной или злокачественной. |
Phyllodes tumor is a fibroepithelial tumor which can either benign, borderline or malignant. |
Трения с Советским Союзом усилились после пограничных столкновений на реке Уссури в марте 1969 года, когда китайское руководство готовилось к тотальной войне. |
The friction with the Soviet Union intensified after border clashes on the Ussuri River in March 1969 as the Chinese leadership prepared for all-out war. |
Силы пограничной охраны переходят под контроль Министерства обороны. |
The Border Guard Forces falls under the control of the Ministry of Defense. |
23 июля 2004 года, во время своего пребывания на посту главного тренера ПСЖ, Халилходжич принял Кавалера Ордена Почетного легиона Французской Республики. |
On 23 July 2004, during his tenure as the manager of PSG, Halilhodžić received Chevalier of the Légion d'Honneur of the French Republic. |
К концу его пребывания на этом посту школы провинции были в напряжении из-за нехватки иезуитов для их укомплектования. |
By the end of his tenure, the province's schools were under strain due to a lack of Jesuits to staff them. |
Жена Петра, сменившая его на посту Екатерины I, была первой, кто носил такую диадему. |
Peter's wife, who succeeded him as Catherine I, was the first to wear this type of diadem. |
Он был известен тем, что рисовал поля сражений в пограничных и южных штатах. |
He was known for drawing battlefields in border and southern states. |
В 2010 году Джеральд Р. Динкель сменил кейса на посту генерального директора Colt Defense LLC, а кейс остался в Совете директоров Colt Defense. |
In 2010 Gerald R. Dinkel replaced Keys as CEO of Colt Defense LLC, while Keys remained on the Board of Directors for Colt Defense. |
Однако его пребывание на этом посту было прервано, якобы потому, что Кэрол невзлюбила его. |
Software under a permissive license can later be made proprietary. |
Он был назначен в отдел королевской скамьи и в апреле 1993 года сменил господина судью шина на посту судьи Адмиралтейства. |
He was allocated to the Queen's Bench Division and, in April 1993, he succeeded Mr Justice Sheen as the Admiralty Judge. |
7 июня 2006 года в результате авиаудара США был убит аз-Заркави, которого сменил на посту лидера группировки египетский боевик Абу Айюб Аль-Масри. |
On 7 June 2006, a US airstrike killed al-Zarqawi, who was succeeded as leader of the group by the Egyptian militant Abu Ayyub al-Masri. |
В 1937 году Хатчесон сменил Эрскина на посту президента двух институтов, который он занимал до 1945 года. |
In 1937, Hutcheson succeeded Erskine as president of the two institutions, a job he held until 1945. |
С 1915 по 1918 год пресса преподавала в Московской консерватории, сменив Гржимала на посту профессора скрипки. |
From 1915 to 1918, Press taught at the Moscow Conservatory, succeeding Hřímalý as Professor of Violin. |
Родители с нарциссическим или пограничным расстройством личности могут не верить, что они обязаны следовать социальным нормам справедливости. |
Parents with narcissistic or borderline personality disorder may not believe that they are obligated to follow social norms of fairness. |
Бенджамин сменил его на этом посту, занимая этот пост до 1900 года. |
Benjamin succeeded him in the post, holding the office until 1900. |
Земельные спекулянты не ожидали никакого роста цен, когда правительство не могло защитить свои границы или защитить свое пограничное население. |
Land speculators expected no rise in values when the government could not defend its borders nor protect its frontier population. |
Позже Эйхфельда сменил на посту военного министра Рудольф Майерхофер. |
Later, Eichfeld was replaced as War Minister by Rudolph Mayerhofer. |
Во время своего пребывания на посту председателя, Как сообщала газета Washington Post, Трусдейл помог устранить серьезное отставание в рассмотрении дел. |
During his tenure as chair, the Washington Post reported, Truesdale helped eliminate a severe backlog of cases. |
Эти подразделения доказали свою эффективность на пересеченной местности греко-албанского Пограничного района. |
These units proved effective in the rough terrain of the Greco-Albanian border region. |
1 октября 2006 года бывший финансовый директор и президент компании Индра Нойи сменил Стива Райнемунда на посту главного исполнительного директора. |
On October 1, 2006, former Chief Financial Officer and President Indra Nooyi replaced Steve Reinemund as Chief Executive Officer. |
На этом посту Бранд следовал привычке всей своей жизни, и это принесло ему британское рыцарство. |
In this position Brand followed the habit of a lifetime, and it earned him a British knighthood. |
Мяч находится вне пределов досягаемости, если он касается пограничной линии или касается любого игрока или объекта, который находится вне пределов досягаемости. |
The ball is out of bounds if it touches a boundary line, or touches any player or object that is out of bounds. |
Этот выбор был особенно важен, потому что Рузвельт умрет на своем посту в следующем году, сделав Трумэна 33-м президентом. |
The choice was particularly significant because Roosevelt would die in office the following year, making Truman the 33rd president. |
Вместо этого меня постоянно представляли в ложном свете - и снова так было на вашем посту выше. |
Instead, I have been continually misrepresented - and again have been so in your post above. |
Опыт Картера на посту президента делает его более чем квалифицированным для того, чтобы быть помещенным в секцию законности и международных мнений. |
Carter's experience as president makes him more than qualified to be placed in a legality and international opinions section. |
Его старый друг Джон Тиллотсон обеспечил ему благочиние в Дареме, сменив на этом посту доктора Денниса Гренвилла, который не был присяжным поверенным. |
His old friend John Tillotson procured for him the deanery of Durham, in succession to Dr. Dennis Grenville, a nonjuror. |
В 1955 году Джордж Кирстейн сменил Киршвея на посту владельца журнала. |
In 1955, George C. Kirstein replaced Kirchway as magazine owner. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на пограничном посту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на пограничном посту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, пограничном, посту . Также, к фразе «на пограничном посту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.