Небольшое клиническое исследование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
небольшое пиво - small beer
выпустить небольшое количество - release small amounts
небольшая корреляция - little correlation
некоторые небольшие различия - some small differences
небольшие достижения - small achievements
несущественное, небольшое различие - minor / slight difference
небольшое расширение - small extension
небольшие исправления - little fixes
показали небольшое увеличение - showed a slight increase
небольшое сообщество - is a small community
Синонимы к небольшое: небольшой, маленький, малый, мелкий, тонкий
клинический диагноз - bedroom diagnosis
клиническое проявление болезни - the clinical manifestation of the disease
клинически активным - clinically active
Клинические руководства по управлению - clinical management guidelines
клинический профиль - clinical profile
Клиническое исследование исследования - clinical research study
контракт клинических испытаний - clinical trials contract
нет клинических данных - no clinical data
на клинической базе - on a clinical basis
не клинически - not clinically
имя существительное: study, survey, research, inquiry, enquiry, investigation, examination, test, exploration, analysis
исследование ВОЗ - WHO research
бактериологическое исследование мочи - urine culture
исследование галактики - galaxy survey
исследование по вопросам - research on
административное исследование - administrative research
его текущее исследование - his current research
внешнее исследование - external study
Клиническое исследование исследования - clinical research study
Исследование было инициировано - investigation has been initiated
Исследование образования - survey of education
Синонимы к исследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изыскание, изучение, испытание, осмотр, эскиз
Антонимы к исследование: фальсификация, реферат, подлог
Значение исследование: Научный труд.
Международные клинические рекомендации были предложены с целью руководства решениями в лечении ЧМТ, как определено авторитетным исследованием текущих доказательств. |
International clinical guidelines have been proposed with the aim of guiding decisions in TBI treatment, as defined by an authoritative examination of current evidence. |
Горох был исследован в людях; охватывая различные клинические испытания в различных состояниях боли, для воспалительных и болевых синдромов. |
PEA has been explored in humans; spanning various clinical trials in a variety of pain states, for inflammatory and pain syndromes. |
Клинические показатели успеха пероральных антибиотиков могут достигать 70-90% через 6 месяцев, хотя исследований, сравнивающих их с плацебо или без лечения, не существует. |
Clinical success rates with oral antibiotics can reach 70% to 90% at 6 months, although trials comparing them with placebo or no treatment do not exist. |
Клинические исследования показали, что применение леводопы может привести к зрительным галлюцинациям и бреду. |
Clinical studies have shown that the use of levodopa can lead to visual hallucinations and delusions. |
19-й век ознаменовался подъемом внутренней медицины, которая сочетала клинический подход с использованием исследований. |
The 19th century saw the rise of internal medicine that combined the clinical approach with use of investigations. |
Учебная программа клинических исследований, в рамках которой присуждаются степени магистра наук по клиническим методам исследований, началась в июле 1998 года. |
The Clinical Research Training Program, which confers Master of Science degrees in clinical research methods, began in July 1998. |
Отделение имеет давнюю историю проведения клинически значимых исследований в области гепатологии с 1990-х годов. |
The unit has a long history performing clinically relevant research in Hepatology since 1990s. |
Кроме того, CIBERObn уделяет особое внимание трансляционным исследованиям, уделяя особое внимание передаче исследований в клинические приложения и практики. |
Additionally, CIBERObn lays a particular emphasis on translational research, specially focusing on research transfer to clinical applications and practices. |
Многие наблюдательные и клинические исследования были проведены для изучения роли витаминов в развитии диабетических осложнений. |
Many observational and clinical studies have been conducted to investigate the role of vitamins on diabetic complications,. |
Были проведены клинические исследования по применению статинов при деменции, раке легких, ядерной катаракте, гипертонии и раке предстательной железы. |
Clinical studies have been conducted on the use of statins in dementia, lung cancer, nuclear cataracts, hypertension, and prostate cancer. |
Фармацевтическая компания проводит клинические исследования для которых вы подходите. |
A pharmaceutical company is conducting a clinical trial that you qualify for. |
Клинические исследования каннабиса также требуют одобрения Национального института по борьбе со злоупотреблением наркотиками. |
Clinical research on cannabis also requires the approval of the National Institute on Drug Abuse. |
Никто не знает лучше тебя, как ужасно положение системы психического здравоохранения в нашей стране, как мало денег выделяется на клинические исследования. |
No one knows better than you how... how terribly overwhelmed the mental-healthcare system is in this country, how little money is devoted to clinical research. |
Последующие мета-анализы исследований, непосредственно сравнивающих механические и клинические предсказания, породили выводы Мила 1954 года. |
Subsequent meta-analyses of studies that directly compare mechanical and clinical predictions have born out Meehl's 1954 conclusions. |
Первые клинические исследования гельминтотерапии у человека начались около 10-15 лет назад с использованием Trichirus suis. |
The first clinical studies of helminthic therapy in humans started about 10-15 years ago with the use of Trichirus suis. |
Слушай, Воглер постоянно говорит про клинические исследования, клиника битком набита ими. |
Listen, Vogler's all about clinical trials, the hospital's chock full of them. |
Впервые он был клинически описан в 1930-х годах Иерусалимским психиатром Хайнцем Германом, одним из основоположников современных психиатрических исследований в Израиле. |
It was first clinically described in the 1930s by Jerusalem psychiatrist Heinz Herman, one of the founders of modern psychiatric research in Israel. |
Среди делегатов были врачи, клинические группы, исследователи, лидеры отрасли и политики из федеральных, провинциальных и территориальных органов власти. |
Delegates included physicians, clinical teams, researchers, industry leaders, and policy makers from federal, provincial, and territorial governments. |
Тест на подъем Гербера-это установленный клинический тест для исследования подлопаточной кости. |
The Gerber Lift-off test is the established clinical test for examination of the subscapularis. |
Клинические исследования и фактические данные показывают, что активное слушание является катализатором личностного роста человека. |
Clinical research and evidence show that active listening is a catalyst in a person's personal growth. |
синтез или получение более или менее сложных молекул, доказательство их терапевтического эффекта на культуры клеток и животных, тестирование на токсичность и клинические исследования. |
synthesis or extraction of more or less complicated molecules, proof of their therapeutic effect in cell cultures and animals, testing for toxicity, and clinical studies. |
Диагноз тромбоза кавернозного синуса ставится клинически, с помощью визуализационных исследований для подтверждения клинического впечатления. |
The diagnosis of cavernous sinus thrombosis is made clinically, with imaging studies to confirm the clinical impression. |
Клинические исследования на млекопитающих показали, что пористые металлы, такие как Титановая пена, могут способствовать образованию сосудистых систем в пределах пористой области. |
Clinical studies on mammals have shown that porous metals, such as titanium foam, may allow the formation of vascular systems within the porous area. |
Эндо был награжден японской премией 2006 года, а также премией Ласкера-Дебейки за клинические медицинские исследования в 2008 году. |
Endo was awarded the 2006 Japan Prize, and the Lasker-DeBakey Clinical Medical Research Award in 2008. |
Клинические исследования не выявили случайной связи между зубной амальгамой и неблагоприятными последствиями для здоровья населения в целом. |
Clinical studies have not established an occasional connection between dental amalgam and adverse health effects in the general population. |
Клинические испытания - это эксперименты или наблюдения, проводимые в рамках клинических исследований. |
Clinical trials are experiments or observations done in clinical research. |
Клинические исследования не показали, что Рэйки эффективен в качестве лечения любого заболевания. |
Clinical research has not shown reiki to be effective as a treatment for any medical condition. |
He also teaches and conducts clinical research. |
|
Клинические испытания часто являются двойными слепыми, так что исследователи также не знают, какие испытуемые получают активное или плацебо лечение. |
Clinical trials are often double-blinded so that the researchers also do not know which test subjects are receiving the active or placebo treatment. |
Некоторые исследования также показали, что эти тесты менее чувствительны, чем кожные тесты для выявления клинически значимых аллергий. |
Several studies have also found these tests to be less sensitive than skin testing for the detection of clinically relevant allergies. |
Клинические психологи имеют специальные докторские степени по психологии с некоторыми клиническими и исследовательскими компонентами. |
Clinical psychologists have specialist doctoral degrees in psychology with some clinical and research components. |
Исследования с участием людей, такие как клинические испытания, должны быть рассмотрены и одобрены Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов и институциональным Наблюдательным советом. |
Research involving human subjects, such as clinical trials, must be reviewed and approved by the FDA and an Institutional Review Board. |
Это значительно сократило клинические исследования ЛСД, хотя продолжали проводиться ограниченные эксперименты, такие как эксперименты, проведенные Ризом Джонсом в Сан-Франциско. |
This greatly reduced the clinical research about LSD, although limited experiments continued to take place, such as those conducted by Reese Jones in San Francisco. |
Клинические результаты ортеза шотландского обряда, согласно некоторым исследованиям, не были хорошими, и его использование вышло из моды. |
Clinical results of the Scottish Rite orthosis have not been good according to some studies, and its use has gone out of favor. |
Тот, кто изучает сердечную электрофизиологию, либо клинически, либо исключительно через исследования, известен как сердечный электрофизиолог. |
Someone who studies cardiac electrophysiology, either clinically or solely through research, is known as a cardiac electrophysiologist. |
Для диагностики зубочелюстных кист необходимы клинические и рентгенологические исследования. |
Clinical and radiographic assessments are required to diagnose dentigerous cysts. |
Однако эти клинические результаты, как и все терапевтические результаты с 5-ПВТ, являются предварительными и нуждаются в подтверждении в более крупных исследованиях. |
However, these clinical findings, as for all therapeutic findings with 5-HTP, are preliminary and need confirmation in larger trials. |
Клинические испытания фазы 1/2а проводились в Национальном медицинском центре города Хоуп, Научно-исследовательском институте трансляционной геномики и Ассоциации онкологии Сан-Хуана. |
The Phase 1/2a clinical trial was conducted at the City of Hope National Medical Center, the Translational Genomics Research Institute and San Juan Oncology Associates. |
Некоторые неонатологи проводят клинические и фундаментальные научные исследования, чтобы углубить наше понимание этой особой популяции пациентов. |
Some neonatologists perform clinical and basic science research to further our understanding of this special population of patients. |
Эксперимент с сифилисом Таскиги был клиническим исследованием, проведенным между 1932 и 1972 годами в Таскиги, штат Алабама, службой общественного здравоохранения США. |
The Tuskegee syphilis experiment was a clinical study conducted between 1932 and 1972 in Tuskegee, Alabama, by the U.S. Public Health Service. |
Клинические испытания, также называемые научными исследованиями, тестируют новые методы лечения у людей с раком. |
Clinical trials, also called research studies, test new treatments in people with cancer. |
Именно поэтому, как правило, главам исследовательских групп не позволяют вести клинические испытания. |
There's a reason why they... don't want a primary researcher conducting his own clinical trial. |
Исследования показали клинические преимущества диализа 5-7 раз в неделю в течение 6-8 часов. |
Studies have demonstrated the clinical benefits of dialyzing 5 to 7 times a week, for 6 to 8 hours. |
Были проведены первые клинические исследования с использованием специфичных к опухоли агентов, которые выявляют отложения рака яичников во время операции. |
First clinical applications using tumor-specific agents that detect deposits of ovarian cancer during surgery have been carried out. |
Клинические психологи обычно стремятся основывать свою работу на научных данных и результатах исследований, а также на обученных клинических суждениях. |
Clinical psychologists generally seek to base their work on research evidence and outcome studies as well as on trained clinical judgment. |
Когда наблюдался клинический случай, оспа подтверждалась лабораторными исследованиями. |
When a clinical case was observed, smallpox was confirmed using laboratory tests. |
Клинические исследования показали, что люди с этим геном склонны к агрессивному, асоциальному поведению. |
Clinical studies have proven people who possess this gene are prone to aggressive, antisocial behavior. |
Клинические исследования все еще ведутся для изучения эффективности высоко сшитого СВМПЭ для эндопротезирования коленного сустава. |
Clinical studies are still underway to investigate the performance of highly cross-linked UHMWPE for knee replacement. |
Клинические испытания - это лишь малая часть исследований, направленных на разработку нового метода лечения. |
Clinical trials are only a small part of the research that goes into developing a new treatment. |
Клинические исследования показали, что люди часто испытывают снижение качества жизни. |
Clinical research has indicated individuals often experience a diminished quality of life. |
Низкая частота синдрома Лемьера не позволила организовать клинические испытания для изучения этого заболевания. |
The low incidence of Lemierre's syndrome has not made it possible to set up clinical trials to study the disease. |
Баллистики исследовали клеймо ударника на задней части гильзы и угадай что... |
I got ballistics to trace the firing pin markings on the back of the brass shell and guess what... |
Исследование показало, что корреляции между чувством вины и конструктивными намерениями с возрастом становятся менее выраженными, что и было предсказано. |
The study showed that the correlations between guilt and constructive intentions became less pronounced with age, which was predicted. |
Хотя это потенциально может иметь последствия для лечения S. dysgalactiae-инфекций, его клиническое значение еще не определено. |
Although this potentially could have implications for the treatment of S.dysgalactiae-infections, its clinical significance has not yet been determined. |
Эксперименты с живым огнем исследовали баллистическую уязвимость технологий управления лезвиями. |
The live fire experiments explored the ballistic vulnerability of blade control technologies. |
Теперь я исследовал их и нашел в соответствующих источниках. |
I have now researched them and found them in the proper sources. |
Исследование 2019 года, однако, используя другую методологию, пришло к выводу, что Восточная Антарктида теряет значительное количество массы льда. |
A 2019 study, however, using different methodology, concluded that East Antarctica is losing significant amounts of ice mass. |
Значительное клиническое и патологическое совпадение существует между тауопатиями и синуклеинопатиями. |
Considerable clinical and pathological overlap exists between tauopathies and synucleinopathies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «небольшое клиническое исследование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «небольшое клиническое исследование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: небольшое, клиническое, исследование . Также, к фразе «небольшое клиническое исследование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.