Невинную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Конечно, я допускаю, что вы с Косто могли просто совершить невинную ошибку. |
Of course, I accept that you and Causteau might have simply made an innocent mistake. |
An innocent soul has to be rescued from Hell - and delivered unto heaven. |
|
Это делает пользователя Б-невинную сторону-похожим на идиота. |
This makes User B - the innocent party - look like an idiot. |
An innocent soul has to be rescued from hell and delivered unto heaven. |
|
I will try to tear the woman off the claws of her jailers. |
|
Как, если Он воистину великодушен... Господь мог забрать у нас столь юную, столь невинную душу? |
How, if He is truly benevolent... could God take from us someone so young, so innocent? |
I'm indebted to her for her innocent love. |
|
Считается, что если утянешь с собой невинную душу, ты сможешь обменять её на вечную жизнь после смерти. |
They believed that if you took a pure soul with you, you could trade your way into eternal afterlife. |
Так же как и отец Луизы, он не подозревал, чем было вызвано ее увлечение стрельбой из лука, и смотрел на это, как на невинную забаву. |
Equally had he remained ignorant as to the motive of that garden archery, and in a similar manner had misconceived it. |
В Отелло злодей Яго разжигает сексуальную ревность Отелло до такой степени, что он убивает невинную жену, которая любит его. |
In Othello, the villain Iago stokes Othello's sexual jealousy to the point where he murders the innocent wife who loves him. |
Мы спасли невинную женщину, а тот кто избивал свою беременную жену получит по заслугам. |
Saving an innocent woman, wife-beater gets what he deserves, not a bad day. |
He had spared one innocent thing, at any rate. |
|
Как ты смеешь распускать такие слухи про честную невинную девушку, которая ещё даже ни разу не целовалась? |
How dare you spread all those rumors about a chaste and pure girl, who hasn't even had her first kiss yet? |
Джейсон, ты не приходишь на мо. вечеринку.. ..а через 3 дня ты достаешь невинную девушку. |
You do not come to a party at my house with Gretchen and then scam on some poor, innocent girl right in front of us three days later. |
Я отыщу тебя, потому что украв невинную жизнь, ты невольно оставил глубокий след в последовавшей цепи событий. |
'I will find you, because when you stole that innocent life 'you unknowingly left your trail deep in a new chain of events. |
Conspiracy to commit an honest mistake? |
|
Они излучают невинную женственность, которая согревает мою жизнь своей простотой и позитивом. |
Those innocent rays of feminine sunshine brighten my day with their positive simplicity. |
они приехали на ферму, и выстрелом в голову убили невинную свинью? |
They went to a farm and shot an innocent pig in the head? |
То есть девушка, которую последние три дня мы старательно описывали как невинную овечку... |
So the girl we spent the last three days describing as the innocent girl next door... |
С другой стороны, справа, куда заносились данные при высокой интенсивности региона, респонденты больше были склонны учитывать её невинную убеждённость и говорили, что её не следует так сильно обвинять в происшедшем. |
Whereas on the right, where there was a lot of activity, people paid a lot more attention to her innocent belief, and said she deserved a lot less blame for causing the accident. |
В отличие от более ранних мифов об Артемиде, Актеона убивают за невинную ошибку, мельком увидев купающуюся Диану. |
Unlike earlier myths about Artemis, Actaeon is killed for an innocent mistake, glimpsing Diana bathing. |
Культ Homines intelligentia стремился вернуть невинную сексуальность, которой наслаждались Адам и Ева до грехопадения. |
The Homines intelligentia cult sought to regain the innocent sexuality enjoyed by Adam and Eve before the Fall. |
I fear you may have misconstrued an innocent friendship, Mr Dewy. |
|
Теперь я улыбаюсь, вспоминая о предрассудках, которые смущали мою совесть в ту невинную и добродетельную пору. |
Nowadays, I smile at recollections of the scruples which burdened my conscience at that epoch of innocence and virtue. |
Innocent blood had been spilt. |
|
А видеть даму, такую как она, милую и невинную, в подобном положении... Думаете я буду просто сидеть сложа руки? |
And, well, just... seeing a lady like this, sweet and innocent getting knocked around like that, you think I'm just gonna sit on my hands? |
Not some bandit on a murder run just an innocent |
|
И теперь он только нагрубил ему в ответ, а Стартоп, чтобы замять разговор, отпустил какую-то невинную шутку, на которую все мы дружно рассмеялись. |
He now retorted in a coarse, lumpish way, and Startop tried to turn the discussion aside with some small pleasantry that made us all laugh. |
Говорите, Эми умерла, а затем вернулась к жизни, после чего невинную девушку нашли мертвой с дьявольскими рожками, воткнутыми в ее череп? |
You're saying Amy died, then came back to life, and then an innocent girl was found dead with devil horns shoved into her skull? |
He killed that poor, innocent girl, without a shred of remorse. |
|
Простите же мне мою маленькую невинную шутку. Обещаю всем никогда больше не произносить его имени. |
Forgive me, therefore, a little innocent raillery; but I promise you I will never mention his name any more. |
I was in a hurry, and I made up a little white lie. |
|
И вам не нужно разыгрывать невинную, передо мной. |
So you don't have to play innocent with me. |
В ней он представил невинную пару, поспешно поженившуюся во время Первой Мировой Войны и пожелавшую развестись. |
In this, he presented an innocent couple, married in haste during the First World War, who wished to divorce. |
Зимними вечерами эти люди приходили сюда составить невинную партию в бостон по сантиму за фишку, попросить газету и вернуть прочитанную. |
Every evening during the winter these persons came to play an artless game of boston for centime points, to borrow the papers, or return those they had finished. |
Я посчитал это трусливой попыткой опорочить порядочную, невинную девушку. |
I took it as a cowardly attempt to besmirch an innocent girl's good character. |
Эта интерпретация будет рассматривать Эрис как невинную и ее причинение хаоса как побочный продукт реакции других гостей свадьбы, увидев ее на свадьбе. |
This interpretation would see Eris as innocent and her causing of chaos as a by-product of the other wedding guests' reaction upon seeing her at the wedding. |
Pointing guns at innocent women. |
|
Инспектор, когда я ранее представлял новоизбранного губернатора Борриджа, как близкого личного друга, я полагал, что вы воспримете это как невинную ложь. |
Detective Inspector, when I earlier introduced Governor-Elect Borr-idge as a close personal friend, I believe that is what you would refer to as a white lie. |
Прежде всего, должен сказать как замечательно видеть на лицах всех собравшихся сегодня здесь невинную радость великой промышленность во всем ее цвете. |
First, I need to say how wonderful it is to see on all the faces here today the childlike exuberance of a great industry in full flower. |
Обрекать невинную на своё горе и наказание. |
To doom an innocent with his own misery and punishment. |
Kill an innocent to reverse RICO. |
|
He never leaves without taking a blooming soul. |
|
Если я выдам вам эту невинную девушку, то какая порука, что я не поступлю точно таким же образом и с вами? |
Could I be guilty of betraying this poor innocent girl to you, what security could you have that I should not act the same part by yourself? |
Там ты будешь вести счастливую, безмятежную и невинную жизнь. |
There you shall live a happy, and guarded, and most innocent life. |
Без меня, вам пришлось бы найти другую бедную, невинную жертву. |
Without me around, you'd be forced to find some other poor innocent to persecute. |