Неглубокие сочинения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неглубокая - shallow
землечерпательная машина для неглубокой выемки - shallow dredger
неглубокие пруды - shallow ponds
неглубоко ванна - shallow tub
широкий и неглубокий - wide and shallow
ручной насос для бурения неглубоких скважин - hand force pump
неглубокая грунтовая вода - shallow groundwater
неглубокий брод - shallow ford
неглубокое скопление газа высокого давления - maverick gas
они неглубоки - they are shallow
сочинение - composition
сочинение на заданную тему - essay
автоматизированная оценка сочинений - automated essay scoring
начало работы над сочинением - putting pen to paper
камерные сочинения - chamber works
сочиненное предложение - coordinate sentence
неглубокие сочинения - transpicuous writings
религиозные сочинения - religious writings
сочинение триллеров - thriller writing
учитель исправил орфографические ошибки в моем сочинении - spelling in my essay was amended by teacher
Синонимы к сочинения: составление, сочинение, редактирование, письмо, письменность, шрифт, почерк, бумага, трактат, рассмотрение
Значение сочинения: То, что сочинено, художественное, научное и т. п. произведение.
Джевдета несколько раз судили в Османской империи, потому что некоторые его сочинения считались богохульством против ислама и Мухаммеда. |
Cevdet was tried several times in the Ottoman Empire because some of his writings were considered as blasphemy against Islam and Muhammad. |
Его собственные сочинения показывают его как классициста и поклонника Цицероновского стиля. |
His own writings show him as a classicist and admirer of the Ciceronian style. |
Иногда приходится писать сочинение, готовить отчет или учить поэму наизусть. |
Sometimes we have to sit up to write a composition, to prepare a report or to learn a poem by heart. |
Моё сочинение было поправлено мистером Джонсом. |
I had my composition corrected by Mr Jones. |
Чтобы овладеть искусством сочинения по книге, нужно просто взять любой роман, неважно, в каком году написанный, и доказывать, что главный персонаж - латентный гомосексуалист. |
Well, to master the art of the book report, you just take any novel, no matter when it was written, and you argue that the main character is a latent homosexual. |
Написание эссе или сочинение поэмы. |
Essay writing or poem composing. |
Сценаристы - куча нервных, возбудимых, самоненавидящих психов, звонящих день и ночь, желая прочитать свои сочинения по телефону |
Writers are a bunch of nervous, high-strung, self-hating crazies, calling all hours of the day or night, wanting to read their stuff over the phone. |
Your hero paper is going in the front case of the school. |
|
Меня выгоняют из школы к чертям собачьим, а ты просишь, чтобы я за тебя писал какое-то сочинение! - говорю. |
I'm the one that's flunking out of the goddam place, and you're asking me to write you a goddam composition, I said. |
Да, сэр, - не повышая голоса, ответила Ив. -Мистер Паркинсон сказал, что хочет поговорить о моем сочинении. |
Yes, sir. Eve's voice was calm. Mr. Parkinson said he wanted to discuss my English work with me. |
Извините; как геолог, вы скорее к книге прибегнете, к специальному сочинению, а не к рисунку. |
Excuse me; but as a geologist, you would rather study a book, some special work on the subject and not a drawing. |
Would you mind reading one of Travis' school papers? |
|
Дрессер перестал путешествовать и выступать летом, чтобы сосредоточиться на сочинении музыки и продвижении новой компании. |
Dresser stopped traveling and performing during the summer so he could focus on composing music and promoting the new company. |
Сочинения гуру Нанака, основателя сикхизма, описывают многие диалоги, которые он вел с Джогисом, индуистской общиной, практиковавшей йогу. |
Compositions of Guru Nanak, the founder of Sikhism, describe many dialogues he had with Jogis, a Hindu community which practiced yoga. |
Однако он переоценил растущий отклик на свои сочинения, особенно на недавнюю полемику-дело Вагнера. |
He overestimated the increasing response to his writings, however, especially to the recent polemic, The Case of Wagner. |
К 1530-м годам сочинения Эразма составляли от 10 до 20 процентов всех продаж книг в Европе. |
By the 1530s, the writings of Erasmus accounted for 10 to 20 percent of all book sales in Europe. |
Если Абингдон и не был тем, кто поощрял сочинение поэмы, то он, по крайней мере, наслаждался присутствием знаменитого поэта в своем доме. |
If Abingdon was not the one who encouraged the poem's composition, he at least enjoyed having the celebrated poet in his household. |
Большая часть сочинений Аристотеля, вероятно, не сохранилась в первоначальном виде, так как они скорее всего редактировались студентами и более поздними преподавателями. |
Most of Aristotle's work is probably not in its original form, because it was most likely edited by students and later lecturers. |
Азимов наслаждался сочинениями Дж. Р. Р. Толкина, используя Властелина колец в качестве сюжетной точки в рассказе черные вдовцы. |
Asimov enjoyed the writings of J. R. R. Tolkien, using The Lord of the Rings as a plot point in a Black Widowers story. |
Ее отец, Лесли Стивен, прославился в светском обществе своими сочинениями, в которых выражались и публиковались причины сомневаться в истинности религии. |
Her father, Leslie Stephen, had become famous in polite society for his writings which expressed and publicised reasons to doubt the veracity of religion. |
Чудо также положило начало изменению направления философии сочинения песен Queen. |
The Miracle also began a change in direction of Queen's songwriting philosophy. |
В течение тридцати лет он собирал и систематизировал маргиналии Кольриджа, которые были опубликованы в шести томах как часть собрания сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа. |
For thirty years, he collected and organized Coleridge's marginalia, which was published in six volumes as part of The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge. |
Он писал также против других еретиков, но в том же ли сочинении или в другом-неясно; и спорил против язычников. |
He wrote also against other heretics, but whether in the same work or in another is not clear; and disputed against the pagans. |
Ему приписывались переводы сочинений Аристотеля. |
Translations of works of Aristotle have been attributed to him. |
Играть с группой было очень приятно для Хефти, что вдвойне затрудняло его уход, когда он хотел заниматься аранжировкой и сочинением музыки на полную ставку. |
Playing with the band was very enjoyable for Hefti, which made it doubly hard for him to leave when he wanted to pursue arranging and composing full-time. |
Трудно назвать точные даты его сочинений, потому что он имел тенденцию пересматривать их на протяжении всей своей жизни. |
It is difficult to assign any precise dates to his writings because he tended to revise them throughout his life. |
Вместе с Инной Керстен он является соредактором собрания сочинений Эрнста Витта. |
With Ina Kersten, he is a co-editor of the collected works of Ernst Witt. |
Воннегут заметил, что рассказы Роберта Льюиса Стивенсона были эмблемами тщательно собранных произведений, которые он пытался воспроизвести в своих собственных сочинениях. |
Vonnegut commented that Robert Louis Stevenson's stories were emblems of thoughtfully put together works that he tried to mimic in his own compositions. |
Другие его сочинения включают в себя Абецедарский гимн в честь Христа, solis ortus cardine, состоящий из двадцати трех четверостиший ямба диметров. |
His other writings include an Abecedarian hymn in honour of Christ, A solis ortus cardine, consisting of twenty-three quatrains of iambic dimeters. |
Haridas's compositions may be classed as Vishnupadas. |
|
Кэнти училась в колледже Уильямса в Уильямстауне, штат Массачусетс. Она специализировалась на биологии, прошла несколько курсов по сочинению песен и начала писать песни. |
Canty attended Williams College in Williamstown, MA. She majored in biology and took several songwriting classes and began writing songs. |
Его собрание сочинений было опубликовано в 1575 году. |
His collected works were published in 1575. |
В своих позднейших спорах и сочинениях о науке и религии он понимал теологию лучше, чем большинство его духовных оппонентов. |
In his later debates and writing on science and religion his grasp of theology was better than most of his clerical opponents. |
В 1890 году он переехал из Лондона в Истборн, где редактировал девять томов своего собрания сочинений. |
In 1890, he moved from London to Eastbourne where he edited the nine volumes of his Collected Essays. |
Антисемитизм и антипротестантизм были общими темами в его сочинениях. |
Antisemitism and anti-Protestantism were common themes in his writings. |
Все сочинения, написанные самим Николаем, были утеряны, и ни один из современных летописцев не упоминает о нем. |
Any writings Nicholas himself may have produced have been lost and he is not mentioned by any contemporary chroniclers. |
Именно в этот период в печати появились его первые известные сочинения. |
It was during this period that his first known writing appeared in print. |
Он считается исторически наиболее информативным из десяти сочинений, хотя и представляет собой синтез агиографии, панегирика и проповеди. |
It is regarded as historically the most informative of the ten writings, though it is a synthesis of hagiography, eulogy, and homily. |
Стихотворение хорошо сохранилось и считается относительно поздним сочинением, возможно, из 11-го века. |
The poem is well preserved and thought to be a relatively late composition, perhaps from the 11th century. |
Женский монастырь как имеющий второстепенное значение публичного дома замалчивается в Полном собрании сочинений РКК ЭДС. |
'Nunnery' as having the secondary meaning of 'brothel' is glossed in The RSC Complete Works eds. |
You certainly find ethics in the writing of Confucius. |
|
А и Б были, по-видимому, написаны в Лондоне около 1400 года, то есть примерно через 9 лет после первоначального сочинения. |
A and B were apparently written in London about the year 1400, that is some 9 years after the original composition. |
Вульфстан II, архиепископ Йоркский, написал несколько сочинений на латыни, а также множество сочинений на древнеанглийском, а затем и просторечном языке. |
Wulfstan II, Archbishop of York wrote some works in Latin, and numerous works in Old English, then the vernacular. |
В последующие годы он жил в Монсе, Намюре, Лилле, Компьене и Валансьене, где исполнялись его сочинения. |
Over the following years he lived in Mons, Namur, Lille, Compiegne, and Valenciennes; where his compositions were performed. |
Брандо упоминался в сочинении композитора Доминика Мейсона воспоминания Vol.1', в треке однажды я встретил Брандо. |
Brando was referenced in the composer Dominic Mason's work 'Recollections Vol.1', in the track 'I Met Brando Once'. |
В результате получился сплав сочинений Линклейтера, романа и актерского вклада. |
The result was a fusion of Linklater's writing, the novel and the actors' input. |
Считается также, что сочинение Габорио содержит первый пример того, как детектив тщательно исследует место преступления в поисках улик. |
Gaboriau's writing is also considered to contain the first example of a detective minutely examining a crime scene for clues. |
В 1954 году вышло пятнадцатитомное издание Полного собрания сочинений Гамсуна. |
A fifteen-volume edition of Hamsun's complete works was published in 1954. |
Его превосходный литературный вкус, отраженный в его мастерских немецких сочинениях, дает профиль немецкого ученого в классическом смысле этого слова. |
His superb literary taste, reflected in his masterful German writings, provides the profile of a German scholar in the classical sense. |
Для Ханона искусство сочинения музыки - это всего лишь способ выражения его догматов. |
For Khanon the art of composing music is just a way of expressing his dogmas. |
Диалог представляет собой вольно поэтическое сочинение на аккадском языке, написанное вскоре после 1000 года до н. э. В Месопотамии. |
The Dialogue is a loosely poetic composition in Akkadian, written soon after 1000 BC in Mesopotamia. |
Его первое опубликованное сочинение появилось в 1784 году. |
His first published writing appeared in 1784. |
Некоторые/несколько / многочисленные римские авторы, главным образом / особенно Помпоний,включают фрагменты Leges Regiae в свои собственные сочинения. |
A few/several/numerous Roman authors, chiefly/most notably Pomponius,include fragments of the Leges Regiae in their own writing. |
Miller always had a passion for music composition. |
|
Ваши собственные сочинения о Сервете больше похожи на полную бессмыслицу. |
Your own works of Servetus is more like a complete nonsense. |
Классические тексты можно было найти наряду с гуманистическими сочинениями. |
Classical texts could be found alongside humanist writings. |
Я думал о сочинениях Кристмаса Хамфриса или Алана Уоттса. |
I was thinking of the writings of Christmas Humphreys or Alan Watts. |
Здесь он писал богословские сочинения и стихи. |
Here he wrote theological pieces and poetry. |
Чапбуки - короткие сочинения на дешевой бумаге-предназначались для читателей из низших слоев общества и содержали самые разнообразные темы. |
Chapbooks - short works on cheap paper - were targeted towards lower-class readers and featured a diverse range of subjects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неглубокие сочинения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неглубокие сочинения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неглубокие, сочинения . Также, к фразе «неглубокие сочинения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.