Некоторое время назад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
other day | на днях, недавно, некоторое время назад | ||
the other day | на днях, некоторое время назад |
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время от времени - occasionally
за последнее время - recently
время кладки яиц - egg laying time
пропустить время - make time pass
Прекрасное время - a great time
поворачивать время вспять - turn back clock
доброе старое время - auld lang syne
стандартное время Мьянмы - myanmar time
через длительное время - after a long while
время гашения обратного хода - blanking period
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
наречие: back, backward, backwards, rearward, rearwards, astern, aback
сокращение: bk
повернуть назад - to turn back
класть назад - put back
загибаться назад - recurve
поворот назад - turn back
назад от - back from
откинуть назад - lean back
несколько сот лет тому назад - hundreds of years ago
бросок назад - back toss
наклонять назад - bend over backwards
дифференцирование назад - backward differentiation
Синонимы к назад: задний, обратный, назад
Значение назад: В обратном направлении ;.
некоторое время тому назад, не так давно, совсем недавно, уже некоторое время, только что, недавно, в последнее время, уже давно, довольно давно, позднее, с некоторых пор, несколько минут назад, так давно, давно, много лет назад, долгое время, давно уже, давненько
Через некоторое время Керри предстояло прочесть анонимное письмо, полученное ею от неизвестного негодяя. |
In a few more minutes it fell to her to read the letter sent in by the strange villain. |
Некоторое время он таращился на огромный живот и тяжелые груди, которые выставил на всеобщее обозрение. |
For a moment he stared down at Jane's swollen abdomen, her heavy breasts, now bared for everyone in the room to see. |
Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать. |
The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once. |
Макс некоторое время смотрел на него, затем достал нож и снял скальп. |
Max stared at him for a moment, then took out his knife and lifted his scalp. |
Через некоторое время Дрюо решал, что жир стал насыщенным и не сможет больше абсорбировать аромат. |
After a while, Druot would decide that the oil was finally saturated and could absorb no more scent. |
На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла. |
For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil. |
Я читал некоторое время назад, что в Исландии в 70-х или 80-х по четвергам не было телевидения вообще, потому что не хватало электропитания или чего-то с этим связанного, и я подумал, что это фантастическая идея, и ее нужно внедрить у себя. |
I read a while ago that in Iceland in possibly the 70s or 80s they had no television at all on Thursdays, because there wasn't enough power or whatever to deal with it, and I thought that was a fantastic idea that we should introduce. |
Через некоторое время мои ноздри уловили слабый запах океана. |
After a while there was a faint smell of ocean. |
Но трудно путешествовать и рисовать, гораздо лучше поехать в одно место и поселиться там и рисовать некоторое время в одном месте, чтобы лучше понять ландшафт. |
But it is hard to travel and paint, it's much better to go to one place and settle in and paint for a while in one place to get to really know the landscape. |
Через некоторое время он заключил, что достаточно уже провел времени наедине с собой. |
After a time he concluded that he had been alone enough. |
Через некоторое время Форд счел необходимым отнять у Артура свою конечность. |
After a while Ford found it necessary to disengage. |
Некоторое время Сэм молча смотрел на Денала, затем похлопал его по плечу. |
Sam stared for a moment, then clapped the boy on the shoulder. |
Спустя некоторое время в тени палатки напротив возникло еле заметное движение. |
After a moment something moved in the shadows beside a tent across the way. |
Когда мы имеем некоторое свободное время, мы идем для прогулок, читаем и обсуждаем книги, наблюдаем фильмы, пойдите к дискотекам, или играйте в компьютерные игры. |
When we have some free time, we go for walks, read and discuss books, watch films, go to discos or play computer games. |
Некоторое время он смотрел на нас, затем покачнулся и упал. |
He stared at us for a moment, and then swayed and fell. |
Через некоторое время после выстрела в передней части пульки открывается отверстие и полость заполняется зерном. |
At a certain time after shooting an opening appears in the front of the pellet long enough to allow the hollow within to become packed with grain. |
Через некоторое время хохот смолк и перешел в новый поцелуй. |
After a bit the howling died down and turned into another kiss. |
Потребовалось некоторое время, чтобы застывшее упрямо-высокомерное выражение ее лица изменилось. |
It took some time for the fixed, dull, haughty expression of her face to change. |
Еще одним преимуществом является возможность мгновенно отправлять письма, в то время как некоторое время назад мы должны были ждать неделями и месяцами, чтобы их доставили. |
Another advantage is the instant possibility to send letters, whereas some time ago we had to wait for weeks and months to have them delivered. |
Любовь , Мы видим, какой человек, общаемся с ним , Сразу или через некоторое время мы понимаем, что это тот человек, которого мы искали всю жизнь, Мы знаем этого человека так хорошо, и в то же время мы чувствуем, что в нем так много неразгаданного. |
Love, We see some man, communicate with him, Immediately or after some time we understand that it is that man whom we have searched the whole life through, We know this man so good and at the same time we feel that he has so much outguessed. |
Спустя некоторое время Ромеро получила дисциплинарное взыскание за качество своей работы. |
Soon afterwards Romero received disciplinary notes regarding the quality of her work. |
Takes a while to get through processing. |
|
Через некоторое время они выйдут свободными от принуждения воевать. |
They'll emerge after a time, free of the compulsion. |
И таким некоторое время был Эмека. |
- tend to be more anxious and depressed. |
Думаю поехать в поход в Мачу Пикчу, выйти за рамки на некоторое время. |
Think I might go trek Machu Picchu, get off the grid for a while. |
Она открыла глаза и некоторое время смотрела на него блуждающим, изумленным взором. |
She opened clear eyes and looked at him a while with a brooding, wondering gaze. |
Некоторое время она смотрела на Райана с дружелюбной улыбкой, а затем обернулась к мужу. |
She regarded Ryan with a warm, friendly smile for a few moments and turned to look at her husband. |
Но он знал, что это только на некоторое время вызовет суматоху. |
But he knew that such confusion and turmoil would only be a temporary setback for the Imperial Order. |
Они бы собрались, чтобы решить, была ли это хорошая идея, и через некоторое время пришли бы к заключению, что это была ужасная идея. |
So here they are having a meeting to discuss whether it was a good idea, and after a little while, they conclude, no, this was a terrible idea. |
Некоторое время он с презрением смотрел на Барти Сгорбса. |
He stared down at Barty Crouch for a moment with disgust on his face. |
И мы продолжали некоторое время в этом же духе. |
And we proceeded in that fashion for some time. |
Некоторое время она пыталась идти по рыхлому снегу рядом с Кетриккен. |
For a brief time she struggled along in the loose snow beside Kettricken. |
Некоторое время Брута тайком наблюдал за ним, а потом поднял глаза на небеса. |
Brutha watched them surreptitiously, and raised his eyes to the dune mountains. |
Каждый нерв у меня перенапряжен, и весь организм должен некоторое время находиться в дремотном покое. |
He said every nerve had been overstrained in some way, and the whole system must sleep torpid a while. |
Через некоторое время она вернулась в сопровождении испанца с подносом и аккуратно опустилась в кресло. |
After a while she came back, trailed by an Hispanic man with a tray, and lowered herself carefully into her chair. |
Они безмолвно слушали некоторое время, охваченные одинаковым чувством. |
They listened a few moments in silence, touched by the same feeling, only hers reached her through the heart. |
На вчерашних снимках виден наш арендованный фургон въезжающий и выезжающий некоторое время спустя. |
Satellite images from yesterday show the rental van entering the facility and leaving a short time later. |
Он ничего не сказал, и через некоторое время молчание сделалось неловким. |
He didn't say anything and after a while the silence became uneasy. |
Позже я возвратился домой и провел некоторое время там, гуляя с моими друзьями, читал, слушал музыку, смотрел телевизор и играл в компьютерные игры. |
Later, I returned home and spent some time there going out with my friends, reading, listening to the music, watching TV and playing computer games. |
For a moment Faraday just gazed down at him. |
|
Вскоре Отоми совершенно оправилась от тяжкой болезни, а еще через некоторое время оспа покинула Теночтитлан. |
So Otomie recovered from her great sickness, and shortly afterwards the pestilence passed away from Tenoctitlan. |
Несчастный пристыженный убийца через некоторое время покинул их комнаты. |
A very chastened assassin left their apartments sometime later. |
I need some time to think about it, OK? |
|
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
Однако позже он снизился до нуля и некоторое время оставался ничтожно малым. |
However, this goes away to zero in subsequent time points and remains negligible after subsequent points. |
Через некоторое время Звездный Всадник снова взгромоздился на своего коня. |
Later the bent man wearily mounted his winged steed. |
Через некоторое время Грин выбрался из потайного места в большом гардеробе апартаментов герцога. |
It was a long, long hour later that Green came out of his hiding place inside a large closet in the Duke's apartment. |
Мак некоторое время молча наблюдал за ней, затем бросил сигарету в раковину и открыл кран. |
He watched her through a moment of silence, then dropped his cigarette in the sink and ran water on it. |
Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику. |
The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide. |
After a time I rose and went to the loft. |
|
F. UNITA's present mining operations. |
|
Есть некоторое подозрение в хищении Назари американских долларов, выделенных для правосудия. |
There was some suspicion Nazari was embezzling American dollars earmarked for the justice sector. |
После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли! |
And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in! |
Melkur will be out of action for a while. |
|
Анализ показал некоторое количество серебра и золота на одном из краев осколка бивня нарвала |
Some striations showed up, as well as some silver and gold particulates on one edge of the narwhal fragment. |
В 1987 году он некоторое время жил в Мемфисе, штат Теннесси, и в последующие десятилетия регулярно приезжал в Соединенные Штаты. |
In 1987 he spent a period living in Memphis, Tennessee and has been a regular visitor to the United States in the following decades. |
Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы. |
They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready. |
Грендель некоторое время крадется снаружи здания, наблюдая за воинами внутри. |
Grendel stalks outside the building for a time, spying the warriors inside. |
Первоначально эта идея вызывала некоторое сопротивление из страха, что пострадают базовые или элементарные арифметические навыки. |
There was some initial resistance to the idea out of fear that basic or elementary arithmetic skills would suffer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «некоторое время назад».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «некоторое время назад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: некоторое, время, назад . Также, к фразе «некоторое время назад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.