Необъяснимая потеря веса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необъяснимая потеря веса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unexplained weight loss
Translate
необъяснимая потеря веса -

- потеря [имя существительное]

имя существительное: loss, deprivation, miss, forfeiture, forfeit

- веса

weights



Рак следует заподозрить, если есть его предшествующая история, необъяснимая потеря веса или непрекращающаяся боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancer should be suspected if there is previous history of it, unexplained weight loss, or unremitting pain.

Необъяснимая потеря веса может потребовать профессионального медицинского диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unexplained weight loss may require a professional medical diagnosis.

Необъяснимая потеря сознания. возможно, кардиомиопатия, общая кислородная недостаточность, внутримозговое кровоизлияние... обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unexplained loss of consciousness could be cardiomyopathy, global anoxia, subarachnoid hemorrhage...

Когда случается что-то такое трагическое, плохое, и необъяснимое, как потеря кого-то навсегда я все еще думаю... так же, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When something that's tragic and evil and unexplainable happens like losing someone forever I still wonder... just like you do.

Судя по нашим беседам со студентами и преподавателями, необъяснимы 80 минут, предшествовавшие смерти Оливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on our interviews with students and faculty, there's 80 minutes unaccounted for prior to Olivia's death.

Для сравнения, Земля теряет 180 кг водорода в минуту, но на этих планетах потеря достигает 590 тысяч тонн в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unlike our 400 pounds per minute of hydrogen being lost on Earth, for these planets, you're losing 1,3 billion pounds of hydrogen every minute.

Необъятная, необъяснимая жуть, казалось, гналась за ними по пятам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vast, formless panic seemed to snap at their heels.

Потеря Фулл-Харбора нанесет урон Каренте, но не подорвет ее мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing Full Harbor would hurt the Karentine effort but not cripple it.

Этим объясняется потеря веса, влечение к соли, изменения в поведении, мышечная слабость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It explains the weight loss, salt craving...

Результатом этого является потеря памяти, упадок мышления, и возможности держать осанку, проворства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in declines in memory in cognition, and in postural ability and agility.

Её потеря меня почти уничтожила, но Кэйтлин меня поддержала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing her almost destroyed me, but Caitlyn wouldn't let it.

Их действия необъяснимы, Джулия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their actions are mystifying, Julia.

Юридическое лицо - допустимая потеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An artificial person is a tolerable loss.

И если вы заметите что-нибудь странное или необъяснимое на тех видеозаписях, прошу, позвоните мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you see something strange or inexplicable on those recordings, please call me.

Целые группы галактик, кажется, перемещаются необъяснимым способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whole clusters of galaxies seem to be moving in an inexplicable way.

Неодолимое желание толкало его убежать в ту шайку пацанов, которая манила его своим особым духом и необъяснимой притягательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An irresistible desire pushed him to look for the boys' gang... that exercised over his soul a dark attraction.

Последствием этого была потеря им всех пальцев на обеих стопах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue was, the loss of the extremities of both feet.

Самое важное событие и самая тяжелая потеря в жизни мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important event and the most poignant loss in a man's life.

Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations.

Чудом доктор протиснулся на площадку и потом еще более необъяснимым образом проник в коридор вагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a miracle, the doctor squeezed himself onto a rear platform and then, in a still more incomprehensible way, penetrated into the corridor of the car.

Несомненно, потеря одного кабеля вызовет помехи, но критической может стать только скоординированная атака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting a single cable would no doubt cause some problems, but a coordinated attack, that could be crippling.

У меня прогрессирующая потеря слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got progressive hearing loss.

Вы - настоящая потеря для высшего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you are a loss to the aristocracy.

То, что с ним произошло, было ужасно и необъяснимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to him was horrific and unexplainable.

Есть только два явления, которые и в нашем, девятнадцатом, веке еще остаются необъяснимыми и ничем не оправданными: смерть и пошлость...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death and vulgarity are the only two facts in the nineteenth century that one cannot explain away.

Стариков и детей всегда связывает какая-то необъяснимая приязнь, прекрасная и трогательная внутренняя близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an inexplicable sympathy between old age and childhood, an affinity which is as lovely as it is pathetic.

Он был ошеломлен необъяснимым, ошеломлен своей собственной личностью - даром той судьбы, которую он всеми силами пытался себе подчинить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was overwhelmed by the inexplicable; he was overwhelmed by his own personality-the gift of that destiny which he had done his best to master.

Немедленно, необъяснимо, дружески, оно было отвергнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gently inexplicably Kindly, thankfully, he refused.

Если человеку в течение 4 минут не сделать переливание потеря крови наверняка станет причиной его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the transfusion were not given within 5 or 6 minutes, a haemorrhage would havesureIy caused her death.

Необъяснимо входит в Хаммерхед в позднем торможении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Squirrelly under-braking into Hammerhead.

У чувств и эмоций есть необъяснимый способ проявляться в подсознательном и не всегда осознанном поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feelings and emotions have an inexplicable way of manifesting themselves in subconscious and not always self-aware behaviour.

Не будет... необъяснимых слез за завтраком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No... unexplained tears at the breakfast table.

Просто попробуй учесть, что будучи связанной узами брака с человеком, которого не любишь, когда человек, которого любишь, необъяснимо исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to bear in mind that you're being bound in matrimony to a man you don't love while the man that you do love has gone inexplicably AWOL.

Но если потеря его работы было плохой вещью, то делать её работу, было еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if losing his job was bad, doing her job was worse.

Это ведь будет небольшая потеря для шефа больницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinda Small Potatoes For A Chief Of Sff?

Его отношение к Конни было необъяснимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His behaviour with regard to Connie was curious.

Но потеря 6-значных сбережений все равно отличный мотив для убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But losing a six-figure nest egg is still a great motive for murder.

Такая большая потеря крови убила бы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing that much blood would kill a human.

Возможно, мы становимся в такие минуты по-детски наивными но зима и вид только что выпавшего снега всегда наполняют нас, людей каким-то необъяснимым блаженством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being childish, Winter and a view of fresh snow awakens in us, humans, a feeling of obscure happiness.

Смерть отца огромная потеря для всех. Ваше Величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's death has been a great loss for us all, Your Majesty.

Пострадавшая сообщила о необъяснимом скачке напряжения, из-за которого загорелся её принтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim reported an unexplained power surge that set her printer on fire.

Близкая его смерть страшила народ, как потеря, а правительство - как повод к волнениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His death, which was expected, was dreaded by the people as a loss, and by the government as an occasion.

Твоя необъяснимая любовь к палаткам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love affair with tenting...

Забывание - это как небольшая рана, но глубокая, как первая потеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgetting is a piercing wound keen as the first loss.

Замедленный метаболизм, потеря плотности костной ткани... ты должен быть готов к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowed metabolism, loss of bone density... you need to prepare for that.

Вероятная причина смерти - потеря крови из-за рассечения сонной артерии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely C.O.D is exsanguination caused by the transection of the carotid artery.

Я провёл анализы, они подтвердили, что Рики Мансфилд, страдает от заболевания фон Виллебранда, которое стало причиной возникновения необъяснимых синяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran tests that confirmed that Ricky Mansfield has von Willebrand disease which causes unexplained bruising.

Я есть боль, потеря и смерть надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the pain and the loss and the death of hope.

Потеря общения с женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife's loss of companionship.

Потеря океанов может быть отложена до 2 миллиардов лет в будущем, если атмосферное давление будет снижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of the oceans could be delayed until 2 billion years in the future if the atmospheric pressure were to decline.

Первая потеря RAF Tornado GR1 произошла 27 сентября 1983 года, когда ZA586 потерпел полный электрический сбой и разбился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first RAF Tornado GR1 loss was on 27 September 1983 when ZA586 suffered complete electrical failure and crashed.

При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur.

Однако в одном случае отмечалась постоянная потеря памяти и проблемы с обучением после трехлетнего воздействия относительно низкого уровня окиси углерода из неисправной печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, one case noted permanent memory loss and learning problems after a three-year exposure to relatively low levels of carbon monoxide from a faulty furnace.

Потеря королевы также может использовать дополнительную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” “Loss of queen” could also use more information.

Любая потеря зрения также является неотложной медицинской помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any loss of vision is also a medical emergency.

Соединения, в которых потеря супер-уходящей группы может привести к образованию стабильной карбокации, обычно очень реакционноспособны и нестабильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compounds where loss of a super leaving group can generate a stable carbocation are usually highly reactive and unstable.

Следовательно, потеря ПХГ вызывает дегидрирование и способствует эмбриональному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, loss of PcG causes de-differentiation and promotes embryonic development.

Однако эта потеря веса может поддерживаться только до тех пор, пока человек не отстает от плана замены еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that weight loss can only be maintained as long as the individual keeps up with the meal replacement plan.

При болезни Меньера часто бывает звон в ушах, потеря слуха, а приступы головокружения длятся более двадцати минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ménière's disease there is often ringing in the ears, hearing loss, and the attacks of vertigo last more than twenty minutes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необъяснимая потеря веса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необъяснимая потеря веса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необъяснимая, потеря, веса . Также, к фразе «необъяснимая потеря веса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information