Непослушными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Новобранцы из Ляодуна и вообще люди из Ляодуна считались ненадежными, непослушными и немногим лучше головорезов. |
Recruits from Liaodong, and people from Liaodong in general, were considered untrustworthy, unruly, and little better than thugs. |
Уверен, до тебя доходили слухи, что бывает с непослушными хулиганками, когда они меня злят. |
You heard the rumours I'm sure, about what happens to unruly savages when they cross me. |
Вы сами как маленький,- попрекнула она Филипа материнским тоном, который звучал у нее и комично и трогательно.- Без вас они никогда не бывают такими непослушными. |
You're as bad as any of them, she said to Philip, in her grave, maternal way, which was at once comic and touching. They're not anything like so naughty when you're not here. |
Так как они купались по три-четыре раза в день, он не мог прилизывать волосы, и, стоило им высохнуть, они закручивались непослушными кольцами. |
Bathing as they did three or four times a day he could not get his hair to stay down, and the moment it was dry it spread over his head in unruly curls. |
Они якобы были начаты непослушными войсками ЦАО Куна, верного офицера юаня. |
They were allegedly started by disobedient troops of Cao Kun, a loyal officer of Yuan. |
Давайте будем непослушными на это Рождество! |
Here's to being naughty this Christmas. |
Он думает, что мы были непослушными. |
He thinks we've been naughty. |
В другом случае чернокожий мужчина был вынужден покинуть свои места после столкновения с двумя непослушными белыми пассажирами. |
In another incident, a black man was forced to give up his seats after being confronted by two unruly white passengers. |
Они могут похвастаться широкими воротниками рубашек, длинными галстуками, непослушными цветными париками и огромными носами и ботинками. |
They boast wide-collared shirts, long neckties, unruly coloured wigs and oversized noses and shoes. |
Капитан пошатнулся, точно от сильного удара, и сделал шаг-другой негнущимися, непослушными ногами. |
The captain almost fell as if he had been hit by a mighty weapon. He walked stiffly and without co.ordination. |
Не снимая перчаток, дергая за рукава непослушными пальцами, она сняла пальто. |
She removed her coat, tugging at the sleeves with reluctant fat gloved fingers. |
Конечным результатом стала вновь обретенная сплоченность среди детей, которых ранее называли беспорядочными и непослушными. |
The ending result was a newfound cohesion among children who were previously labeled disorderly and misbehaved. |
Makes them quite rebellious. |
|
This is what happens to misbehaved girls... |
|
You know what happens to little girls who don't do exactly as are told. |
|
На секунду он замер, потом стал непослушными пальцами искать пистолет. |
He stopped and searched around with his numb hands for the gun. |
Непослушными пальцами она сняла и отложила очки, потом уронила лицо в ладони и заплакала. |
Her fingers still unsteady, she took off her spectacles and set them aside, then lowered her head to her crossed arms and wept. |
В прошлом мы были непослушными. |
We were quite mischievous in the past. |
Хенч уже надел рубашку и механически завязывал галстук непослушными, трясущимися пальцами. |
Hench had his shirt on and he was absently tying a tie with thick blunt fingers that trembled. |
Они также могут быть социализированы, чтобы хорошо ладить с другими домашними животными, но следует проявлять осторожность с непослушными домашними животными или кошками с когтями, так как они могут травмировать их. |
They can also be socialized to get along well with other pets, but care should be taken with rambunctious pets or cats with claws, as they may injure them. |
Mother took it out on me with a lecture on disobedience. |
|
Попытка уклониться или опротестовать решение будет рассматриваться как преступное непослушание, и влечёт за собой ордер на ваш арест. |
Failure to remit before the due date will result in a charge of criminal negligence and a warrant will be issued for your arrest. |
Sometimes we laugh so much, it is as if we were naughty children. |
|
Ты невоспитанный... недисциплинированый ... и непослушный! |
You have no manners no discipline and you're disobedient! |
На затылке вились породистые непослушные завитки, выбившиеся из прически. |
Wisps of hair curled at the base of her neck. |
Не надо резать, - сказал Йоссариан, с трудом ворочая распухшим, непослушным языком. |
'No cuts,' said Yossarian with a thick, unwieldy tongue. |
Непослушный пытается быть милым в любом случае и даже делает подарок по этому случаю, надеясь, что он и папа могли бы стать друзьями. |
Naughty tries to be nice anyway and even crafts a gift for the occasion, hoping he and Daddles could become friends. |
Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка. |
You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor. |
Возможно, поэтому она непослушная. |
Perhaps that's why she's difficult. |
A dirty, naughty, no-good blackmailer. |
|
Непослушный пес заявил, что последняя из нас Часть II была самой длинной игрой, которую они сделали. |
Naughty Dog stated that The Last of Us Part II was the longest game they had made. |
И он был добр к моей матери, и он не сделал меня непослушным мятежником. |
And kind to my mother, and He did not make me a disobedient rebel. |
Дети такие непослушные. |
The kids are so chaotic. |
Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей. |
No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland. |
Я думал, она так расстроилась из-за непослушания Макмерфи, что ей будет не до меня, но вид у нее невозмутимый. |
I thought she might be too upset by the way McMurphy defied her to pay any attention to me, but she don't look shook at all. |
Но я не смогу выполнить волю твоей матери, если ты будешь такой непослушной. |
When you act out, I can't fulfill your mother's final wish. |
The truth is, he's so disobedient he can't go to school anymore. |
|
Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным. |
Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty. |
He still went out on a limb for me. |
|
We'll talk about your insubordination later. |
|
Она с трудом дотащила ставшее вдруг непослушным тело до своей постели и легла в темноте. |
She dragged her tall height up to her room and lay in the dark. |
Ты в списке непослушных. |
You're on the naughty list. |
Непослушных детей иногда стоит приучать к правилам, шлепая их по попам. |
Errant children must sometimes be brought to book with a smack on their backsides. |
Это был сущий чертенок, до ужаса непослушный, что заставляло грозно хмурить брови отца Клода, но зато очень забавный и очень умный, что заставляло старшего брата улыбаться. |
He was a regular devil, and a very disorderly one, who made Dom Claude scowl; but very droll and very subtle, which made the big brother smile. |
Мой папа говорит мне, что я был очень непослушным мальчиком, но лучшим в целом мире. |
My dad tells me that I was a very naughty boy, but the best one in the whole world. |
Santa is going to find out who is naughty or nice. |
|
Я был очень непослушным. |
I have been very naughty. |
Любая попытка непослушания будет рассматриваться как агрессия. |
Any failure to obey that command will be considered an act of aggression against us. |
Так ваша позиция в том, что непослушание вашей команды стало причиной? |
So your position is that your team's disobedience caused this? |
Если мы обнаружим что-то, что наведёт на мысль о том, что ты связан с чем-то, с чем не должен связываться... непослушный мальчишка... даже большой чудак наверху не поможет тебе выбраться, усёк? |
If we find anything that might suggest you're involved in something you shouldn't be... ooh, you naughty boy... not even the big geezer upstairs is gonna be able to sort you out, capisce? |
Сопротивление авторитету было непослушным, но отстаивание истинной доктрины и правильной практики также было непослушным. |
Resistance to authority was disobedient, but upholding the true doctrine and right practice was also disobedient. |
Такой непослушный мальчишка. |
Such a naughty boy. |
Эта практика часто использовалась при укрощении непослушных лошадей. |
This practice was often used in taming unruly horses. |
Они немного непослушные. |
They're a bit of a handful. |
В случае с непослушной собакой они были привлечены к строительству Пути Воина и подписали контракт на три дополнительных титула. |
In the case of Naughty Dog, they were brought in to build Way of the Warrior and had signed on for three additional titles. |
Многие утверждают, что неформальный социальный контроль может быть эффективной стратегией снижения уровня непослушного поведения. |
Many claim that informal social controls can be an effective strategy to reduce unruly behavior. |
В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен. |
In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives. |
- непослушный ребенок - disobedient child
- быть непослушным - be disobedient
- непослушные волосы - unruly hair
- непослушная девчонка - naughty girl
- непослушный пациент - naughty patient
- непослушный мальчик - a naughty boy
- бить линейкой непослушных учеников - to ferule disorderly scholars
- Вы были непослушным - have you been naughty
- Вы непослушная девочка - you naughty girl
- мой непослушный - my naughty
- очень непослушный мальчик - a very naughty boy
- упрямый, непослушный ребёнок - recalcitrant / stubborn child
- непослушные биты - naughty bits
- непослушные дети - naughty children
- непослушный, чем - naughtier than
- чтобы быть непослушным - to be rebellious
- пожурить непослушного ребёнка - scold a naughty child
- справиться с непослушными детьми - to master unruly children
- отшлёпать непослушного ребёнка - slap a naughty child
- я непослушный - i am naughty