Непостоянные члены Совета безопасности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непостоянные члены Совета безопасности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-permanent members of the security council
Translate
непостоянные члены Совета безопасности -

- непостоянный

имя прилагательное: unstable, impermanent, fickle, mercurial, changeable, changeful, inconstant, non-permanent, volatile, variable

словосочетание: fast and loose

- член [имя существительное]

имя существительное: member, term, part, limb

сокращение: mem.

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation

- безопасность [имя существительное]

имя существительное: security, safety, safeness



Будучи государством-членом Организации Объединенных Наций с 1956 года, Япония являлась непостоянным членом Совета Безопасности в течение в общей сложности 20 лет, последний раз в 2009 и 2010 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A member state of the United Nations since 1956, Japan has served as a non-permanent Security Council member for a total of 20 years, most recently for 2009 and 2010.

16 октября 2014 года Ангола была избрана во второй раз непостоянным членом Совета Безопасности ООН, получив 190 голосов за из 193.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 October 2014, Angola was elected for the second time as a non-permanent member of the UN Security Council, with 190 favourable votes out of 193.

Италия также является постоянным непостоянным членом Совета Безопасности ООН, последний раз в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy is also a recurrent non-permanent member of the UN Security Council, the most recently in 2017.

С 2014 года Правительство Казахстана ведет торги за место непостоянного члена в Совете Безопасности ООН на 2017-2018 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2014 the Kazakhstani government has been bidding for a non-permanent member seat on the UN Security Council for 2017–2018.

16 октября 2014 года Ангола была избрана во второй раз непостоянным членом Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, получив 190 голосов за из 193 в общей сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 October 2014, Angola was elected for the second time a non-permanent member of the United Nations Security Council, with 190 favorable votes out of a total of 193.

28 июня 2016 года Казахстан был избран непостоянным членом Совета Безопасности ООН сроком на два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 June 2016 Kazakhstan was elected as a non-permanent member to serve on the UN Security Council for a two-year term.

Увеличение числа и географическое распределение непостоянных мест должны обеспечить как можно более сбалансированный состав Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in and geographic distribution of non-permanent seats should ensure as much as possible a balanced configuration of the Security Council.

Азербайджан впервые был избран непостоянным членом Совета Безопасности ООН в 2011 году при поддержке 155 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan for the first time elected as a non-permanent member of the UN Security Council in 2011 with the support of 155 countries.

Непостоянные члены могут участвовать в брифингах по вопросам глобальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-physician's assistant and occupational therapy tracks are also available.

Непостоянные члены могут участвовать в брифингах по вопросам глобальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-permanent members may be involved in global security briefings.

Генеральная Ассамблея голосует на выборах десяти непостоянных членов Совета Безопасности Организации объединенных наций; последние такие выборы состоялись 2 июня 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Assembly votes in elections for the ten non-permanent members of the United Nations Security Council; the most recent such election was on 2 June 2017.

Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago.

Выдвижение нашей кандидатуры на место непостоянного члена отражает масштабные усилия Турции по обеспечению мира, стабильности и безопасности в регионе и за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our bid for a non-permanent seat is in tune with Turkey's larger efforts to secure peace, stability and security in its region and beyond.

Для поддержания реактора в безопасном и стабильном состоянии не требуется никакого оператора или активной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no operator or active system required to maintain the reactor in a safe and stable state.

Не должно возникать никаких сомнений по поводу ее безопасности и повседневных удобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were to be no doubts about her day-to-day comfort or safety.

Без промедления я решил приготовить себе оружие и найти безопасное место для сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without further delay I determined to make myself arms and a fastness where I might sleep.

Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to be in charge of safety here at the plant.

Знают, что я работал в совете мировой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that I served on the world security council.

Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible.

З. Обеспечение безопасной перевозки грузов должно начинаться и заканчиваться на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Load safety begins and ends in the workplace.

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

Ответственность за осуществление общих мер безопасности несет Фонд Карнеги, и соответствующие оперативные расходы покрываются совместно на пропорциональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of overall security arrangements is the responsibility of the Carnegie Foundation and the operational costs shared on a pro rata basis.

Вы с Одо должны поговорить с Каджадой офицером безопасности Коблиада, которая прибыла вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Odo ought to have a talk with Kajada, the Kobliad security officer who arrived yesterday.

На основе повреждений салона оценивается эффективность оборудования обеспечения безопасности и степень физических травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the damage in the cabin the effect of the safety equipment and personal injuries are assessed.

Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment.

Сэр, сверните на обочину когда это будет безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, pull over when it is safe to do so.

Знаю, ты думаешь, что внутри этих доспехов безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think you're going to be safe inside that suit of armor.

Чтобы служба Xbox Live оставалась безопасной и приятной в использовании для всех участников, изучите Объяснение правил поведения Microsoft для пользователей службы Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help make Xbox Live a safe and enjoyable experience for everyone, read the Microsoft Code of Conduct Explained for Xbox Live Customers.

Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll turn off the fire first, and run to a safe place.

Было намного безопаснее приземлиться на дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was much safer for me to land at the bottom.

Ты веришь что мы обеспечили тебя достаточной слабиной чтобы твой блок безопасно приземлился на газон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you trust we've provided you with enough slack so your block will land safely on the lawn?

Я думал, ты отдыхаешь, на чердаке будет безопасно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured with you vacating, the attic would be a safe zone.

В другой комнате, которую ваши сослуживцы посчитали безопасной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another room that your mates thought was safe?

В комнате безопаснее, Ваше превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's safer in your room, Excellence.

Дыхание неглубокое и непостоянное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's breathing shallow and irregular.

Оно защищено от взрывов, и это безопаснейшее место в Убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bombproof and it's the safest place in Castle.

Он всегда шутил по поводу непостоянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lama Dorje always made jokes about impermanence.

Ничего прежнего больше не было. И это непостоянство причиняло Маргарет больше боли, чем если бы все, что было ей знакомо изменилось до не узнавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing had been the same; and this slight, all-pervading instability, had given her greater pain than if all had been too entirely changed for her to recognise it.

Главное устранять всё, что может вызвать у ребёнка стресс... шумы, непостоянство, или проблемы в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the key is eliminating anything that can be stressful for the baby right now. Loud noises or instability, or domestic issues.

Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye?

Мы перевозим в безопасное место женщин и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're evacuating women and children.

Фрейзер пытается найти способ безопасного применения энергии реакции синтеза, который теоретически позволит перемещаться быстрее скорости света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fraser's work involves finding a way to safely harness the energy of fusion reactions to in theory make faster than light travel possible.

Я, потому что вы будете играть слишком безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am, because you play it too safe.

Она непостоянна и чрезвычайно опасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is unstable and extremely dangerous.

Если Рут Беннет приходит на работу к мистеру Беннету, я уверен, это абсолютно безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Ruth Bennett visits Mr Bennett's place of work, I am sure that it is perfectly safe.

Здесь безопаснее всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's safest here.

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission.

Они заявляют, что право человека на воду дает каждому право на достаточное, безопасное, приемлемое, физически доступное и доступное количество воды для личного и бытового использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They declare that the human right to water entitles everyone to sufficient, safe, acceptable, physically accessible, and affordable water for personal and domestic use.

Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering.

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck.

Выяснилось, что с помощью современных технологий марсианские образцы могут быть безопасно возвращены на землю при условии принятия надлежащих мер предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings were that with present-day technology, Martian samples can be safely returned to Earth provided the right precautions are taken.

Практический летающий автомобиль должен быть способен к безопасной, надежной и экологически чистой эксплуатации как на дорогах общего пользования, так и в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical flying car must be capable of safe, reliable and environmentally-friendly operation both on public roads and in the air.

Сообщалось о рекреационном применении препарата путем самостоятельного введения, но оно встречается относительно редко из-за его эффективности и уровня контроля, необходимого для безопасного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recreational use of the drug via self-administration has been reported, but is relatively rare due to its potency and the level of monitoring required for safe use.

Самая безопасная мера, таким образом, заключается в тщательном выборе несмешивающихся металлических и керамических фаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safest measure thus is to carefully choose immiscible metal and ceramic phases.

Если функция, в которой был вызван setjmp, возвращается, то уже невозможно безопасно использовать longjmp с соответствующим объектом jmp_buf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the function in which setjmp was called returns, it is no longer possible to safely use longjmp with the corresponding jmp_buf object.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непостоянные члены Совета безопасности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непостоянные члены Совета безопасности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непостоянные, члены, Совета, безопасности . Также, к фразе «непостоянные члены Совета безопасности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information