Несанкционированных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Несанкционированных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unauthorized
Translate
несанкционированных -


Обе атаки были связаны с вредоносными программами, написанными как для выдачи несанкционированных сообщений SWIFT, так и для сокрытия того, что эти сообщения были отправлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both attacks involved malware written to both issue unauthorized SWIFT messages and to conceal that the messages had been sent.

Я просмотрела журнал сеансов связи Дедала, и, кажется, вы послали три несанкционированных закодированных сообщения на Атлантис вскоре после приостановки набора адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been going over the communication logs from the Daedalus, and it seems that you sent three unauthorized and coded messages back to Atlantis shortly after the dial-in was halted.

Задерживался при несанкционированных демонстрациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrested during illegal demonstrations.

Вы хотите воспользоваться моими услугами для выполнения несанкционированных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you wish to employ my services in order to execute an unsanctioned operation.

может руководить действиями НН, не нарушая собственных правил ведения боя и не участвуя в несанкционированных прямых боевых действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

can guide the HN action without violating their own rules of engagement and participating in unauthorized direct combat.

Например, в Норвегии цифра в 1,2 миллиарда несанкционированных загрузок песен в 2008 году сравнивается с цифрой в 210 миллионов с 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Norway, the figure of 1.2 billion unauthorized song downloads in 2008 is compared to a figure of 210 million from 2012.

Кроме того, SIPC может защитить инвесторов от несанкционированных сделок на их счете, в то время как невыполнение сделки не покрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, SIPC may protect investors against unauthorized trades in their account, while the failure to execute a trade is not covered.

10 августа 2019 года Роскомнадзор потребовал от Google прекратить продвижение пользователями YouTube видеороликов о несанкционированных акциях протеста в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 10, 2019 Roskomnadzor demanded that Google stop the YouTube users from promoting videos about unauthorized protests in Russia.

Кроме того, существуют процедуры обработки отзыва лицензий, обнаружения несанкционированных изменений и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procedures would also exist for handling revocations, detecting unauthorized changes, etc.

Эти сообщения касались контрабанды полезных ископаемых и военного имущества и несанкционированных связей с незаконными вооруженными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reports included smuggling of minerals and military supplies, and inappropriate relations with illegal armed groups.

Другие ошибки квалифицируются как ошибки безопасности и могут, например, позволить злоумышленнику обойти контроль доступа для получения несанкционированных привилегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other bugs qualify as security bugs and might, for example, enable a malicious user to bypass access controls in order to obtain unauthorized privileges.

CMTS может также реализовать некоторые базовые фильтры для защиты от несанкционированных пользователей и различных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CMTS may also implement some basic filtering to protect against unauthorized users and various attacks.

Я провел небольшое собственное исследование ваших несанкционированных ботанических экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did a little research of my own into your unauthorized botany experiment.

Новый законопроект призван обуздать оппозицию повышением штрафов за участие в несанкционированных митингах с пяти тысяч рублей до миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a move to rein in the opposition, the new bill raises fines for joining unsanctioned rallies from a maximum of 5,000 rubles ($160) now to 1,000,000 rubles ($32,250).

Собравшись здесь, вы нарушаете закон о демонстрациях, статья 6, о несанкционированных митингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By gathering here, you have violated Demonstration Act, Article 6, Item 1 on illegal gathering.

Использование ИКТ - это попытка предотвратить создание отдельными лицами несанкционированных копий защищенного авторским правом контента с высоким разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of ICT is an attempt to prevent individuals from creating unauthorized high-resolution copies of copyrighted content.

Они часто встречались на несанкционированных собраниях и отвергали церковную власть, основываясь на своей вере в то, что все они равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often met at unauthorized gatherings and rejected ecclesiastical authority, based on their belief that they were all equal.

Кроме того, существуют процедуры обработки отзыва лицензий, обнаружения несанкционированных изменений и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canal is regarded as the first industrial canal in North America.

Вы не можете использовать Сервис в каких-либо незаконных или несанкционированных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not use the Service for any illegal or unauthorized purpose.

В некоторых случаях поместью удавалось предотвратить публикацию таких несанкционированных пастишей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, the estate managed to prevent publication of such unauthorized pastiches.

Вчера ты попросил Симран Бейнс провести несанкционированное расследование по поводу неких Песочных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YESTERDAY YOU INSTRUCTED SIMRAN BAINS TO MAKE UNAUTHORISED INQUIRIES INTO SOMETHING CALLED HOURGLASS.

Индустрия была предметом как похвалы, так и осуждения для фансубов, добавления нелицензионных и несанкционированных субтитров к переводам аниме-сериалов или фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industry has been subject to both praise and condemnation for fansubs, the addition of unlicensed and unauthorized subtitled translations of anime series or films.

По меньшей мере три несанкционированных фильма-Фантома были сняты в Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least three unauthorized Phantom movies were made in Turkey.

В других контекстах злоупотребление относится к немедицинским или несанкционированным формам использования, независимо от последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other contexts, abuse has referred to non-medical or unsanctioned patterns of use, irrespective of consequences.

Защищаются только определенные виды работ и виды использования; только несанкционированное использование защищенных работ может считаться нарушением авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only certain types of works and kinds of uses are protected; only unauthorized uses of protected works can be said to be infringing.

Меня обвиняют в несанкционированной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm being accused of making unauthorized trades.

Хотя она получила сертификат ACA, чтобы иметь право участвовать в мероприятиях ACA, Бостонская встреча была несанкционированным конкурсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although she had obtained her ACA certificate to be allowed to participate in ACA events, the Boston meet was an unsanctioned contest.

Кроме того, как явствует из доклада, г-жа Бонавита предприняла несанкционированную акцию, ответственность за которую лежит исключительно на ней самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it should be noted, as the report makes clear, that Ms. Bonavita acted without authorization and is solely responsible for her actions.

Ты похитил мою пациентку и выполнил несанкционированную процедуру в больнице, в которой у тебя нет никаких прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hijack my patient and perform an unauthorised procedure in a hospital where you have no privileges.

Запрещено использовать службу с целью получения несанкционированного доступа к какой-либо службе, данным, учетной записи или сети каким бы то ни было образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not use the service to try to gain unauthorized access to any service, data, account, or network by any means.

Плюс несанкционированный выход в космос, это преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That plus an unauthorized spacewalk, it's a capital crime.

Оказывается, доктор Гудвезер провёл несанкционированное вещание вчера ночью, используя систему экстренного оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, Dr. Goodweather made an unauthorized broadcast last night... using the Emergency Alert System.

Издатели программного обеспечения внедряют все более сложные методы в попытке остановить несанкционированное копирование программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software publishers have implemented increasingly complex methods in an effort to stop unauthorized copying of software.

Однако кабельное телевидение и процветающая индустрия несанкционированного видео продолжали подпитывать спрос на переводы Гаврилова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, cable television and the thriving unauthorized video industry continued fuelling demand for Gavrilov translations.

Прибор используется для контроля за несанкционированными перемещениями радиоактивных материалов и поиска источников радиоактивного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A device is used for control of the unauthorized moving of radioactive materials and search of radioactive sources.

Несанкционированный обмен файлами MP3 продолжается в одноранговых сетях следующего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized MP3 file sharing continues on next-generation peer-to-peer networks.

Это была несанкционированная уличная драка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an unsanctioned street fight.

Тем не менее, ни при каких обстоятельствах Компания не несет ответственности за любое несанкционированное использование кредитных карт, независимо от того, было ли сообщено о краже или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, under no circumstances shall the Company be liable for any unauthorized use of credit cards, irrespective of whether or not the credit cards were reported stolen.

Скорее всего, конфиденциальность - это компонент конфиденциальности, который реализует защиту наших данных от несанкционированного просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, confidentiality is a component of privacy that implements to protect our data from unauthorized viewers.

Мы не принимаем на себя ответственность за какое-либо несанкционированное использование вашего счета и/или вашего пароля, кроме как в результате халатности, преднамеренного невыполнения обязательств или мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We accept no responsibility for any unauthorised use of your account and/or your password unless as a result of our negligence, our willful default or our fraud.

И это, и несанкционированная копия, сделанная П. Т. Барнумом, все еще демонстрируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both it and an unauthorized copy made by P. T. Barnum are still being displayed.

Примерно в то же время перенаселенные жители другой планеты установили на Лорене-два несанкционированную разведывательную станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At about the same time, the overcrowded inhabitants of another planet have established an unauthorized reconnaissance station on Loren Two.

Это действие может быть законным или незаконным, санкционированным или несанкционированным, в зависимости от обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act may be legal or illegal, authorized or unauthorized, depending on the circumstances.

Исследование, проведенное в Технологическом Университете Граца, показало, как устранить эти уязвимости, предотвратив любой доступ к несанкционированным страницам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research at Graz University of Technology showed how to solve these vulnerabilities by preventing all access to unauthorized pages.

Штрафы за несанкционированную уличную торговлю в Вологде вырастут в разы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fines for unauthorized street vending in Vologda to increase severalfold

Чтобы предотвратить случайные или несанкционированные покупки в Microsoft Store, установите пароль для любой покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevent accidental or unauthorized purchases from Microsoft Store by requiring a password for any purchase.

Однако большинство проприетарных токенов имеют защищенные от несанкционированного доступа функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most proprietary tokens have tamper-proof features.

Еще одной важной особенностью стандарта 80286 является предотвращение несанкционированного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important feature of 80286 is prevention of unauthorized access.

Вы не должны создавать аккаунты на Сервисе с помощью несанкционированных средств, включая, но не ограничиваясь использованием автоматизированных устройств, скриптов, ботов, веб-пауков, краулеров или скраперов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must not create accounts with the Service through unauthorized means, including but not limited to, by using an automated device, script, bot, spider, crawler or scraper.

И что эта несанкционированная операция равносильна госизмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that this little unsanctioned operation is tantamount to treason.

Но перестрелка и несанкционированное побоище - не наш метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But riding shotgun on an unsanctioned massacre isn't the way to get it done.

Советы по предотвращению несанкционированных покупок или изменений в вашей учетной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tips for preventing unauthorized purchases or changes to your account.

По данным Министерства юстиции США, Митник получил несанкционированный доступ к десяткам компьютерных сетей, пока находился в бегах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the U.S. Department of Justice, Mitnick gained unauthorized access to dozens of computer networks while he was a fugitive.

У меня на сайте есть страница, посвященная Гарри Поттеру и Ци Ва Ва, несанкционированной Китайской книге с изображением Гарри Поттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a page on my site concerning 'Harry Potter and the Ci Wa Wa', an unauthorised Chinese book featuring Harry Potter.

Израиль первоначально заявил, что Поллард работал на несанкционированную мошенническую операцию, которую они поддерживали более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I completely concur that it was indeed malformed and obliterated some valid headers, but I also saw no spelling or grammar errors.

Наши современные межсетевые экраны предотвращают любой несанкционированный доступ к данным клиентов и компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our state-of-the-art firewalls prevent any unauthorized access to client or company information.

В ходе атаки они смогли перехватить передачи и получить несанкционированный доступ к беспроводным сетям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the attack, they were able to intercept transmissions and gain unauthorized access to wireless networks.

В ходе американской революции было продано в общей сложности около 500 000 экземпляров, включая несанкционированные издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of the American Revolution, a total of about 500,000 copies were sold, including unauthorized editions.


0You have only looked at
% of the information