Несут ответственность за покупку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Авторы несут ответственность за - authors are responsible for
все несут ответственность - all have a responsibility
клетки несут - cells carry
которые несут ответственность - being held responsible
несут ответственность за смерть - are responsible for the death
налоговые убытки несут вперед - tax losses carry forward
несут более высокие затраты - incur higher costs
несут глядя на - bear looking at
несут знак - bear a sign
несут фирменные бланки - bear the letterhead
Синонимы к несут: зародившаяся, начать, медведь, приступить, мишка, медвежонок, возникают
имя существительное: responsibility, liability, charge, accountability, blame, rap, onus, amenability, trust
пункт о запрете дважды привлекать к уголовной ответственности за одно и то же преступление - double jeopardy clause
ответственная цепь устройств СЦБ - vital circuit
инициативы социальной ответственности - social responsibility initiatives
в рамках общей ответственности - under the overall responsibility
Договор страхования ответственности - liability insurance agreement
лицо, не несущее ответственности за свое поведение - irresponsible person
могут быть привлечены к ответственности за - can be held accountable for
повышение возраста уголовной ответственности - increasing the age of criminal responsibility
несут никакой ответственности за - incur any liability for
ограничения ответственности - liability restrictions
Синонимы к ответственность: ручательство, поручительство, порука, обязательство, надежность, обязательность, совесть, ответ, серьезность, важность
Значение ответственность: Необходимость, обязанность отвечать за свои действия, поступки, быть ответственным за них.
за кормой - behind the stern
неизбежно влечь за собой - necessitate
борьба за существование - struggle for existence
бороться за дыхание - fight for breath
Евангелическая пятидесятническая церковь "Бразилия за Христа" - brazil for christ pentecostal church
диффузия за счет разности концентраций - concentration diffusion
я за тобой очень скучаю - I miss you very much
движение за мир - peace movement
устройство слежения за линией - line tracer
матч за бронзовую медаль - bronze medal match
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
перестрахование на покупку дома - house purchase reinsurance
невыполненный заказ на покупку - outstanding purchase order
доставить вашу покупку - deliver your purchase
модели на покупку - purchase models
спасибо за покупку - thanks for buying
налог на покупку - purchase tax
принял на покупку - accepted for purchase
сигнал на покупку - a signal to buy
поощрять покупку - encourage purchase
обязан покупку - obliged to purchase
Было предпринято несколько попыток ввести уголовную ответственность за покупку секса, но все они потерпели неудачу. |
A number of attempts have been made to criminalise the purchase of sex but all have failed. |
Чтож, когда я узнал, что ты сделал первоочередной задачей покупку Стоунхевена, я взял на себя ответственность отговорить твоих конкурентов перебивать твою цену. |
Well, when I learned that you'd made a priority of acquiring Stonehaven, I took it upon myself to dissuade your competition from outbidding you. |
Женщины были ответственны за сбор денег для многих вещей, касающихся церкви, больших и малых, включая покупку и установку скамей в церкви в 1928 году. |
The women were responsible for raising money for many things regarding the church, big and small, including the purchasing and placing of pews in the church in 1928. |
Просто небольшое недопонимание, из-за которого ты поблагодарила ее а не человека, на самом деле ответственного за покупку большого салата. |
Just a small miscommunication whereby you thanked her instead of the person actually responsible for the purchasing of the big salad. |
Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения. |
If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information. |
Вместо ввода уголовной ответственности для предотвращения вторжения в личную жизнь мы должны положить понятие согласия в основу наших представлений о распространении частной информации. |
So instead of criminalizing sexting to try to prevent these privacy violations, instead we need to make consent central to how we think about the circulation of our private information. |
Yes, well Gerald's a good deal older and a good deal more responsible. |
|
Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг. |
Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities. |
Институциональная структура и договоренности должны быть подчинены той субстантивной ответственности, которая служит причиной существования Совета Безопасности. |
The structure and the institutional arrangements must be subordinate to the substance that gives the Security Council its reason for being. |
Катаракта - это помутнение естественного хрусталика, части глаза, ответственной за фокусировку световых лучей и создание ясного и четкого изображения. |
The cataract is a turbidity of a natural crystalline lens, the part of an eye responsible for focussing of light beams and creation of the clear and precise image. |
Заявка на покупку является внутренним документом, разрешающим отделу закупок приобретение номенклатур или услуг. |
A purchase requisition is an internal document that authorizes the purchasing department to buy items or services. |
Прямой доступ к рынку (Direct market access – DMA) позволяет трейдерам выставлять ордера на покупку или продажу непосредственно в книге ордеров биржи. |
Direct market access (DMA) enables traders to submit buy or sell orders directly to the order book of an exchange. |
Limit ордера – заявка на покупку/продажу по указанной цене либо лучше. |
Limit orders – a request for buy/sell at the set price or better price. |
Вся ответственность за проверку сообщения на содержание вирусов лежит на Вас, и ActivTrades не несет никакой ответственности за какие либо убытки, нанесенные вследствие получения или использования данного электронного письма. |
You should take full responsibility for virus checking and no responsibility is accepted by ActivTrades for any loss or damage arising in any way from the receipt or use thereof. |
Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам. |
If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders. |
Затем подождите, пока цена не вернется снова к верхней линии прямоугольника, отскочив от нее, – таким образом пробитая линия сопротивления становится поддержкой – и разместите ордер на покупку. |
Then, wait for the price to retest the upper line – this broken resistance level now turns into a support – and place your buy order. |
На вкладке Просмотр выбранных проводок просмотрите список выбранных строк заявки и затем нажмите OK, чтобы скопировать их в текущую заявку на покупку. |
On the Show selected transactions tab, view the list of purchase requisition lines that you have selected to copy, and then click OK to copy them to your current purchase requisition. |
Эта связь является двусторонней — из внутрихолдингового заказа на продажу во внутрихолдинговый заказ на покупку и наоборот. |
This works both ways — from the intercompany sales order to the purchase order and the other way around. |
Это увеличило спекуляции, что ЕЦБ может расширить свою программу покупки облигаций, включив в нее покупку государственных долговых обязательств, и об этом может быть объявлено уже на заседании 22-го января. |
This increased speculation that the ECB may widen its bond-buying programme to include sovereign debt, with the announcement potentially coming in as early as the January 22 meeting. |
Щелкните Покупка > Подтвердить для подтверждения заказа на покупку. |
Click Purchase > Confirm to confirm the purchase order. |
Я просмотрел контракт, который мы подписали, когда ты впервые присоединился к нам, и там указаны несколько операций, за которые ты ответственен. |
I went through the contract we signed when you first came on board, and since there's some surgeries on the books, I'm holding you accountable. |
Правоохранительные органы не были бы привлечены к ответственности. |
There was never going to be law enforcement held accountable. |
Нет, мы собираем материал на нашего ответственного редактора. |
No, we're investigating our own editor-in-chief. |
Спасибо Аксель за покупку в Мини-Март. |
Thank you, Axl, for shopping at the mini-mart. |
Find out who did it and bring 'em to justice. |
|
He made a big purchase recently. |
|
И никогда не видела, чтобы ты уклонялся от ответственности, как бы не легко это ни было. |
I've also never seen you shrink from responsibility, no matter how difficult. |
Это зона коры головного мозга, ответственная в том числе и за функции памяти. |
That's the area of the cerebral cortex that involves memory function. |
И, если хочешь, я могу провести покупку как свою, минус ещё 10%. |
And if you want, I could probably get you an additional 10% with my employee discount. |
There's not much doubt about who's responsible. |
|
Если курьер в Нью-арке... это моя зона ответственности. |
If the courier is in Newark... it's my responsibility. |
Спасибо за покупку. |
Thank you for your patronage. |
Только в 2018 году финтех был ответственен за более чем 1700 сделок на сумму более 40 миллиардов долларов. |
In 2018 alone, fintech was responsible for over 1,700 deals worth over 40 billion dollars. |
Успешная защита освобождает ответчика от полной или частичной ответственности за причиненный ущерб, что делает его ценным товаром в суде. |
Finding a successful defence absolves the defendant from full or partial liability for damages, which makes them valuable commodities in the court. |
Немецкая элита, которая вызвала Первую Мировую Войну, также была ответственна за провал Веймарской республики, которая открыла путь для Третьего Рейха. |
The German elite that caused World War I was also responsible for the failure of the Weimar Republic, which opened the way for the Third Reich. |
Фруктовые соки перед пастеризацией проходят процесс деаэрации, который может быть ответственен за эту потерю. |
Fruit juice products undergo a deaeration process prior to pasteurization that may be responsible for this loss. |
как ясно сказано в наших легко читаемых отказах от ответственности. |
as clearly stated in our easy-to-read disclaimers. |
Как правило, жертва не может привлечь другого к ответственности, если жертва косвенно или явно дала согласие на участие в рискованной деятельности. |
Typically, a victim cannot hold another liable if the victim has implicitly or explicitly consented to engage in a risky activity. |
Разрозненные корпорации были вновь связаны друг с другом через покупку акций, чтобы сформировать горизонтально интегрированные альянсы во многих отраслях промышленности. |
The dispersed corporations were re-interlinked through share purchases to form horizontally integrated alliances across many industries. |
Иногда возникает обратная ситуация с novus actus, то есть фактическая причинность не может быть доказана, но суд тем не менее хочет привлечь ответчика к ответственности. |
Sometimes the reverse situation to a novus actus occurs, i.e. factual causation cannot be proved but the court nevertheless does want to hold the defendant liable. |
Его рабочая нагрузка росла как гриб, и он обнаружил, что жонглирует всеми видами ответственности. |
His workload mushroomed, and he found himself juggling all kinds of responsibilities. |
В 1909 году военные выделили средства на покупку земли для формирования Соснового лагеря, и летние тренировки продолжались здесь на протяжении многих лет. |
In 1909 the military allocated funds to purchase land to form Pine Camp, and summer training continued here through the years. |
В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо. |
While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio. |
Софи узнает, что Хоул, довольно эгоцентричный и непостоянный, но в конечном счете добродушный человек, распространяет о себе злые слухи, чтобы избежать работы и ответственности. |
Sophie learns that Howl, a rather self-absorbed and fickle but ultimately good-natured person, spreads malicious rumours about himself to avoid work and responsibility. |
Таким образом, академическое тестирование становится главным решающим фактором, который, возможно, не является истинным показателем готовности к лидерству и ответственности. |
Academic testing thus becomes a major deciding factor, which may not be a true indication of readiness for leadership and responsibility. |
Этот альбом был ответственен за три из единственных выступлений Анжелу в чарте Billboard. |
The album was responsible for three of Angelou's only Billboard chart appearances. |
This alcohol can be responsible for cirrhosis. |
|
В начале 2006 года Госдепартамент США подвергся жесткой критике за покупку 16 000 компьютеров у компании Lenovo. |
In early 2006, the U.S. State Department was harshly criticized for purchasing 16,000 computers from Lenovo. |
DISH Network также сделала заявку на покупку Hulu в октябре 2011 года, но владельцы Hulu решили не продавать компанию. |
DISH Network also made a bid to purchase Hulu on October 2011, but Hulu's owners chose not to sell the company. |
В 1932 году НХЛ разрешила торговцу зерном Джеймсу Э. Норрису, который сделал две предыдущие неудачные заявки на покупку команды НХЛ, приобрести Соколов. |
In 1932, the NHL let grain merchant James E. Norris, who had made two previous unsuccessful bids to buy an NHL team, purchase the Falcons. |
Таня Раппо, подруга семьи Рыболовлевых, организовала покупку картины Марка Шагала Le Cirque за 6 миллионов долларов. |
Tania Rappo, a friend of the Rybolovlev family, organized the purchase of Marc Chagall's Le Cirque painting for $6 million dollars. |
Это требование можно выполнить, совершив любую покупку на пять долларов и более в Steam или добавив такую же сумму в свой кошелек. |
This requirement can be fulfilled by making any purchase of five dollars or more on Steam, or by adding at the same amount to their wallet. |
Я попытался связаться с ответственной стороной по-доброму, но никакого ответа, тем более что IP-адреса продолжают меняться. |
I've tried to contact the resposible party in a kind fashion, but no response especially since the IPs keep changing. |
Железная дорога Аркада и Аттика потратила 46 000 долларов на покупку двух двигателей, аренду и восстановление бывшей железнодорожной линии Буффало и Саскуэханна. |
The Arcade and Attica Railroad spent $46,000 to purchase 2 engines, lease, and to rehabilitate the ex-Buffalo and Susquehanna Railway line. |
Его предупредили, что у китайского флота нет бюджета на покупку корабля, и китайское правительство не поддержало эту покупку. |
He was warned that the Chinese Navy did not have the budget to buy the ship, and the Chinese government did not support the purchase. |
Он не признал себя виновным, признав себя виновным в деяниях, в которых его обвиняли, но заявив о снижении ответственности из-за психических расстройств. |
He pleaded not guilty, admitting to the acts of which he was accused but claiming diminished responsibility due to mental disorders. |
Предоставление легкого кредита или условий оплаты может стимулировать покупку. |
The provision of easy credit or payment terms may encourage purchase. |
Распространенными примерами являются кредиты на покупку собственного капитала и кредитные линии на покупку собственного капитала. |
Common examples include home equity loans and home equity lines of credit. |
Женщина, выигравшая торги на аукционе, решила довести покупку до конца. |
The woman who won the bidding at the auction decided to go through with the purchase. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несут ответственность за покупку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несут ответственность за покупку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несут, ответственность, за, покупку . Также, к фразе «несут ответственность за покупку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.