Неуда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неуда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
неуда -


На следующее утро после неудачного концерта в баре Нельсона Барт и Ральф узнают, что их выселили из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning after their disastrous concert at Nelson's bar, Bart and Ralph find out that they have been evicted from their house.

Посмотрим, кто из нас больший неудачник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see who is the bigger loser.

После некоторого промедления и первой неудачной попытки Милошевича арестовали без кровопролития, но и не без риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some procrastination and an initial failed attempt, Milosevic has been arrested, without bloodshed, though not without danger.

Этот отрывок часто воспринимался как признание неудачи со стороны Паунда, но реальность может быть более сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This passage has often been taken as an admission of failure on Pound's part, but the reality may be more complex.

Жизни людей определяются изображениями, на которые у них нет никаких прав, и я бы сказал, это очень неудачная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People's lives are determined by images that they have no rights to whatsoever, and that's - I'd say it's a very unfortunate situation.

После всех провалов и неудач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all the failures and the false starts.

Клянусь, Энштейн испытал много неудач... прежде чем изобрел лампочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet Einstein turned himself all sorts of colors... before he invented the lightbulb.

Патрик Сесилиан получил порезы на лице после неудачной попытки перепрыгнуть теннисную сетку на своем велосипеде BMX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrick Cecilian received cuts on his face after an unsuccessful attempt to jump a tennis net on his BMX bike.

Это было неудачной попыткой, похитить ту девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a failed attempt to kidnap this little girl.

Можно себе представить, что ты довел свой брак до ручки чтобы сестра казалась меньшей неудачницей в глазах родителей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's conceivable that you sabotaged your marriage so the sibling would be less of a failure in the parents' eyes.

Попытка его сбить была неудачной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to shoot it down proved unsuccessful.

Эстер неудачно подстриглась, он нашел врача, чтобы выпрямить свой кривой палец, либо ему нужен совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther got a bad haircut, he found someone to fix his crooked thumb, or he wants our advice.

Больше, надеялась она, уже ничье вероломство не вовлечет ее в затеи для столь неудачно подобранной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such another scheme, composed of so many ill-assorted people, she hoped never to be betrayed into again.

С одной стороны, в этом процессе IRP можно рассматривать как предвестник того, как неудача влияет на новатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, in this process, IRP can be seen as an antecedent of how a setback affects an innovator.

Тот факт, что эсминцы Mark 15 терпели такие же неудачи, возможно, тоже имел к этому какое-то отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that destroyers' Mark 15s were suffering the same failures may have had something to do with it as well.

В первые месяцы войны десятки командиров, особенно генерал Дмитрий Павлов, стали козлами отпущения за неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first months of the war, scores of commanders, most notably General Dmitry Pavlov, were made scapegoats for failures.

Позже, после неудачной битвы с Дракулой, Блейд понял, что он был невосприимчив к превращению от укуса вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is on one of two golf courses belonging to the Trump National Golf Club on Lowes Island.

Если у меня и есть какие-то предубеждения, то они направлены против неудач в прогнозировании, имевших место в промышленной и коммерческой практике, которые способствовали проблемам загрязнения свинцом и ХФУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have any bias, it would be against the failures in foresight that occurred in industrial and commercial practice that contributed to lead and CFC pollution issues.

Я не для себя хочу купить ее, а для нашего неудачливого согражданина Хенчарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not for myself I want it, but for our unlucky fellow-townsman Henchard.

Во времена Наполеона III он принимал участие в неудавшемся государственном перевороте в Страсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of Napoleon III, he took part in the failed coup d'état of Strasbourg.

Это была неудачная попытка Филлипса, и он остается за решеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a failed attempt by Phillips and he remains behind bars.

Проигрыш для неудачников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing is for losers.

Это было просто неудачное предприятие, и все тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a failed enterprise and that is that.

Самоуничижение - это прием комедии, используемый многими комиками, которые сосредотачиваются на своих неудачах и слабостях, чтобы развлечься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-deprecation is a technique of comedy used by many comedians who focus on their misfortunes and foibles in order to entertain.

Я не могу мутить с неудачницей, Шанель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't date a garbage person, Chanel.

Уровень младенческой смертности очень сильно коррелирует и является одним из лучших предикторов неудачи государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infant mortality rate correlates very strongly with, and is among the best predictors of, state failure.

Однако они быстро пали, когда их призыв на общественные работы и неудавшаяся война в Северной Корее спровоцировали массовые беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they fell quickly when their conscription for public works and a failed war in northern Korea provoked widespread unrest.

Персидская кампания должна была продлиться до 1918 года и закончиться неудачей для Османов и их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian Campaign was to last until 1918 and end in failure for the Ottomans and their allies.

Давайте взглянем на очки и узнаем, кто сегодняшний счастливый неудачник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's look at the scores and see who's tonight's lucky loser.

PDE4 рекомендуется использовать в качестве дополнительной терапии в случае неудачи стандартного лечения ХОБЛ во время обострений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PDE4 is recommended to be used as an add-on therapy in case of failure of the standard COPD treatment during exacerbations.

Это помогает привлечь внимание пользователя, чтобы передать важную информацию, такую как успех, предупреждение или неудача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps in gaining the user's attention in order to convey an important information such as a success, warning or a failure.

Поток-это неудача, хорошо понятная для стекол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow is failry well understood for glasses.

После неудачного Пасхального наступления правительство Тьеу совершило роковую стратегическую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the failed Easter Offensive the Thieu government made a fatal strategic mistake.

Ты уже дважды неудачник, Арно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a two-time loser, Arno.

Попытка ребрендинга парфюма, как и Rallet N°1, оказалась неудачной, а начавшаяся в 1914 году Первая Мировая война фактически уничтожила продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to re-brand the perfume, as Rallet N°1 was unsuccessful, and the outbreak of World War I in 1914 effectively killed the product.

Наступление русских дальневосточных вооруженных сил Тунгуска завершилось неудачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Russian Area Force's Tunguska Anti-FOS Offensive has ended in failure.

Все еще взбиваешь тесто, неудачница?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still punching the dough, loser?

Много раз терпел неудачи, и ты всегда вытаскивал меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've fallen down more than once, and you've always been there to pick me up.

Ты так правдоподобно наслаждаешься чужой неудачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You appear truly to be savoring another's misfortune.

Все марсельские негоцианты были того мнения, что Моррель не выдержит свалившихся на него неудач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opinion of all the commercial men was that, under the reverses which had successively weighed down Morrel, it was impossible for him to remain solvent.

В обеих статьях перечисляются причины неудач русской армии в начале войны, особенно связи внутри штаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both articles list the reasons for the failures of the Russian army early in the war, especially the communications within the staff.

В погоне за восхищением, статусом и властью он склонен приписывать свои недостатки и неудачи чьей-то неэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pursuit of admiration, status, and power, he tended to attribute his shortcomings and failures to someone else's ineffectuality.

Уолл Cтрит и весь мир узнают, что мои акции, наши акции вот-вот пойдут вверх, потому что Spartan-Ives не поддерживает неудачников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That tells the Street, tells the world, that my stock, our stock, is about to rally because Spartan-Ives does not back a loser.

Неудачная проверка-хорошая причина для удаления любого имени из этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fails verification is a good reason to remove any name from this list.

Я был неудачником, бросившим школу. Да, я бежал от реальности, когда удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a high school dropout on my way nowhere, so, yeah, I looked for an escape when I could afford one.

В 2008 году Вассалло Индастриз была вынуждена реорганизоваться в соответствии с главой 11 банкротства, вызванного главным образом неудачами в арканзасской операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Vassallo Industries had to reorganize under Chapter 11 bankruptcy, resulting mostly from failures at the Arkansas operation.

Важно отметить, что возможность того, что Дитрих мог быть оправдан, отличает это дело от неудачной апелляции 1979 года McInnis v R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significantly, the possibility that Dietrich may have been acquitted differentiates the case from the unsuccessful 1979 McInnis v R. appeal.

Эта неудача останется в памяти МККК, как и смелые действия отдельных делегатов МККК в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This failure will remain part of the ICRC's memory, as will the courageous acts of individual ICRC delegates at the time.

Капур был в восторге от этого проекта, но он встретил прохладный ответ, и ее описали как неудачницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kapoor was enthusiastic about the project, but it met with a tepid response and she was described as miscast.

Неудача еще больше усугубил ситуацию для начала Викторианской эпохи строителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad luck made matters worse for the early Victorian builders.

К делу кучки спятивших неудачников? Можешь быть уверен, что да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of losers gone loco, you bet I do.

Каждый изъян, каждое неудачное начало напоминают мне, как сильно я отстал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's every drawback, every false beginning, reminds me how far behind I have fallen.

В этой специальной статье рассматривалось, как неудачи в общении приводят к катастрофам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, a habit was a very essential part of the identity of members of religious orders.

Ещё одна неудача постигла некогда знаменитую семью Блутов. Сегодня в Ньюпорт Бич сгорел дотла киоск по продаже мороженых бананов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another setback for the once prominent Bluth family... as their frozen banana stand... a Newport Beach landmark burns to the ground.

Он сказал, что проложил себе путь к вершине пищевой цепи, и никакие неудачники его вниз не утянут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he'd worked his way up to the top of the food chain and he wouldn't be dragged down by bottom-feeders.

Он потерял интерес не из-за неудачи с Сатурном, а из-за неспособности что-то предпринять. Ему ничего не разрешалось делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't the failure of Saturn that made him lose interest; it was the inability to do something about it. He was not allowed to do anything.

Семнадцатая жертва была похоронена в октябре 1922 года после того, как он умер после неудачной операции из-за травм, полученных в результате насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A seventeenth victim was buried in October 1922 after he died following unsuccessful surgery for injuries incurred in the violence.

После неудачной подачи Нине и Эду Линетт вынуждена вернуться к чертежной доске со своей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an unsuccessful pitch to Nina and Ed, Lynette is forced to go back to the drawing board with her idea.



0You have only looked at
% of the information