Нефтяной битум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нефтяной битум - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
petroleum bitumen
Translate
нефтяной битум -

- нефтяной [имя прилагательное]

имя прилагательное: oil, petroleum, petroliferous

- битум [имя существительное]

имя существительное: bitumen, asphalt



Во время этого процесса нефтяной песок перемещается через вращающийся барабан, растрескивая битум с помощью тепла и производя более легкие углеводороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this process, oil sand is moved through a rotating drum, cracking the bitumen with heat and producing lighter hydrocarbons.

К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France.

Они направили танкер в Бахрейн и нефтяной компании удастся получить прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They' re taking the tanker to Bahrain, and the company's gonna make a profit.

Ирак неоднократно бомбил главный нефтяной экспортный объект Ирана на острове Харг, нанося все более серьезный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq repeatedly bombed Iran's main oil export facility on Kharg Island, causing increasingly heavy damage.

С 2003 года быстро растущий спрос на нефтяной импорт в развивающихся странах и сужение разрыва между предложением нефти и спросом на нефть обусловливают повышение цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2003 steeply rising oil import demand in developing countries and the narrowing margin between oil supply and demand have driven up prices.

Танкер, предназначенный для перевозки асфальта и битума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanker designed asphalt and bitumen. Molasses tanker.

Нет ни одного более значимого совместного проекта, чем проект Exxon и государственной нефтяной компании «Роснефть» по добыче нефти в Карском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No project is more important than a joint venture between Exxon and the Russian state owned company Rosneft to drill oil in the Arctic’s Kara Sea.

X. Инвестиции в нефтяной, газовый и нефтехимический сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

x. Investment in the oil, gas and petrochemical sectors;

Он получил у Путина разрешение на сделку в сумме 7 миллиардов долларов по созданию нефтяной компании ТНК-ВР, которой владеет совместно с ВР. Фридман держится в стороне от политики и не навлекает на себя гнев Кремля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sought and won Putin’s blessing for a $7 billion deal to create TNK-BP, an oil company jointly owned with BP plc, steering clear of politics to avoid Kremlin wrath.

Россия в свою очередь рассматривает возможность приватизации 19,5% акций «Роснефти», крупнейшей российской нефтяной компании, 69,5% акций которой принадлежат государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, for its part, is considering the privatization of 19.5 percent of Rosneft, the country's biggest oil company that is now 69.5 percent state-owned.

«Это вопрос для правительства — если найдется американский правительственный чиновник, желающий дать на него ответ», — пошутил нефтяной магнат, и аудитория засмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a question for the government – if there's any U.S. government official who would like to respond, the oilman quipped, as the audience laughed.

От пропавшего самолета не осталось и следа - ни в воздухе, ни на гладкой нефтяной поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No trace was ever found of the other, not in the air or on the smooth surface of the jade waters below.

Оттиснутый на конверте адрес какой-то нефтяной компании ни о чём не говорил ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engraved address of an oil company on the envelope meant nothing to him.

Существует массовое захоронение четырехсот человек: мужчин, женщин, детей, под старой нефтяной станцией в 10 км за границей Эритреи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers over the Eritrean border.

Сотни управляющих нефтяной и газовой промышленности были обмануты сегодня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of oil and gas executives were duped today.

Когда работаешь без выходных на нефтяной платформе в море, дома хочется только спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you work a seven-day stretch on an oil rig all you wanna do on your day off is sleep.

Одно тело было найдено на земле, принадлежащей нефтяной дочке Эшвортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One body was on land owned by an Ashworth oil subsidiary.

Учёные собрали информацию из 241 заброшенной глубокой нефтяной скважины и выяснили, что река течет 6 000 километров, как и Амазонка над ней, но её ширина в четыре раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they collected data from 241 abandoned deep wells and it runs 6,000 km, like the Amazon above it, but is up to four times wider.

Нелегко торговаться, покупая нефтяной танкер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not easy to negotiate an oil tanker purchase.

К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels...

У мистера Эрдманна было несколько подобных проектов, включая недавний, с русской нефтяной компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Erdmann implemented a similar project at a major Russian oil company recently

Потом был лесничим, потом работал на нефтяной вышке, потом на рыболовной лодке, потом очутился в Таиланде, где просто отдыхал пару месяцев, и теперь я здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I was a forest ranger, then I worked on an oil rig... then I was on a tuna boat... that ended up in Thailand where I... just hung out for a couple months and now I'm here.

Между лопатками великого комбинатора лиловели и переливались нефтяной радугой синяки странных очертаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the smooth operator's shoulders were some strangely shaped mauve bruises which reflected colours like a rainbow in oil.

Компания Metricom была основана в 1985 году, первоначально продавая радиоприемники потребителям электрической, газовой, нефтяной и водной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metricom was founded in 1985, initially selling radios to electric, gas, oil, and water industrial customers.

Эта авария произошла, когда нефтяной танкер Exxon врезался в риф в заливе принца Уильяма на Аляске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accident occurred when an Exxon oil tanker struck a reef at the Prince William Sound in Alaska.

Она также занимала должности секретаря и бухгалтера нефтяной компании и подрядчика больничных аптек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also held roles as secretary and bookkeeper for an oil company and contractor for hospital pharmacies.

Чтобы восстановить контроль над нефтяной промышленностью, британцы убедили американское правительство свергнуть Моссадык и сотрудничали с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to regain control of the oil industry, the British persuaded and collaborated with the US government to overthrow Mossadeq.

На Арбате находится штаб-квартира нефтяной компании ТНК-ВР-современное здание в начале улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arbat is home to the headquarters of oil company TNK-BP - a modern building at the beginning of the street.

Волокно было затем принято бурно развивающейся нефтяной промышленностью для перекачивания солевых сточных вод с буровых площадок на очистные и утилизационные площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiber was next adopted by the booming oil industry to pump salt waste-water from drilling sites to treatment and disposal areas.

Схема была разработана Артуром Хартли, главным инженером Англо-иранской нефтяной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme was developed by Arthur Hartley, chief engineer with the Anglo-Iranian Oil Company.

Отдел нефтяной войны обратился в компанию Джонсон и Филлипс за специальным оборудованием для обработки и прокладки трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Petroleum Warfare Department turned to Johnson and Phillips company for special gear to handle and lay the pipe.

Центр нефтяной промышленности страны и узел ее трубопроводов находятся в Баку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The centre of the country's oil industry and nexus of its pipelines are at Baku.

Тесно связанный с современной нефтяной баррелью, tierce был наполовину ударом, на треть прикладом или на шестую часть бочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closely related to the modern oil barrel, the tierce was half a puncheon, a third of a butt or a sixth of a tun.

Сибнефть была создана в 1995 году по предложению Бориса Березовского и включала в себя ряд наиболее ценных активов государственной нефтяной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sibneft was created in 1995, at the suggestion of Boris Berezovsky, comprising some of the most valuable assets of a state-owned oil company.

Более высокие давления в гидравлических системах в нефтяной промышленности также привели к разработке усовершенствованных уплотнений и уплотнений для предотвращения утечек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher pressures in hydraulic systems in the oil industry also led to the development of advanced seals and packing to prevent leaks.

Деловой район Рима EUR является домом для многих компаний, занимающихся нефтяной промышленностью, фармацевтической промышленностью и финансовыми услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome's EUR business district is the home of many companies involved in the oil industry, the pharmaceutical industry, and financial services.

Этот район известен своими огромными запасами сырой нефти и содержит как Национальный нефтяной резерв–Аляску, так и нефтяное месторождение Прюдо-Бей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is known for its massive reserves of crude oil, and contains both the National Petroleum Reserve–Alaska and the Prudhoe Bay Oil Field.

Когда ему было 18 лет, Джонс отправился в Тайтусвилл, штат Пенсильвания, чтобы попытаться найти работу в бурно развивающейся нефтяной промышленности Западной Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was 18, Jones made his way to Titusville, Pennsylvania to try to find work in the booming oil industry of Western Pennsylvania.

Нефтяной кризис 1973 года вызвал значительные изменения в Dodge, а также в Chrysler в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1973 oil crisis caused significant changes at Dodge, as well as Chrysler as a whole.

Кроткий репортер Кларк Кент и Лоис Лейн отправляются в маленький городок Силсби на открытие самой глубокой в мире нефтяной скважины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mild-mannered reporter Clark Kent and Lois Lane are sent to the small town of Silsby for the inauguration of the world's deepest oil well.

Условия контракта произвели небольшую сенсацию, и Несса пригласили на обед в Хьюстонский Нефтяной клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of the contract created a small sensation and Næss was summoned for a lunch in the Petroleum Club of Houston.

Нефтяной источник Пико был открыт в январе 1865 года мексиканским охотником Рамоном Периа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pico Oil Spring was discovered in January, 1865, by Ramon Peria, a Mexican hunter.

Подумайте о пожаре в нефтяной скважине для аналогичной картины - у вас будет кто-то с практическим опытом, чтобы попытаться потушить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of an oil well fire for a similar picture - you'd have someone with hands-on experience come in to try and put it out.

Термин болотный конус также используется в бетонной и нефтяной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term Marsh cone is also used in the concrete and oil industries.

Буровые растворы на нефтяной основе и синтетические буровые растворы могут содержать высокие уровни бензола и других химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil Base Mud and synthetic drilling fluids can contain high levels of benzene, and other chemicals.

Бенедум был самоучкой в своей нефтяной карьере, когда мало что было известно о геологии, и геофизика не материализовалась как область изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benedum was self-educated in his petroleum career when little was known of geology, and geophysics had not materialized as a field of study.

Чтобы проиллюстрировать этот момент, рассмотрим взрыв на морской нефтяной вышке, где работают 50 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To illustrate this point, consider an explosion at an offshore oil rig where 50 people work.

Ни один нефтяной танкер не был потоплен в результате атаки, несмотря на значительные повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither oil tanker was sunk in the attack, despite significant damage.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seeker consists of an antenna mounted on an inertial platform, antenna control electronics, a receiver, and a transmitter.

Двумя наиболее важными месторождениями являются нефтяные пески Атабаска в Альберте, Канада, и тяжелый нефтяной пояс Ориноко в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most important deposits are the Athabasca Oil Sands in Alberta, Canada and the Orinoco heavy oil belt in Venezuela.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil is found in all oil reservoirs formed in the Earth's crust from the remains of once-living things.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis can be made upon interpretation of anteroposterior and lateral views alone.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For safety, it is essential to not put oil inside the air fryer or have flammable objects near the air fryer.

Несмотря на бурные морские условия, 16 работников нефтяной вышки и 2 пилота спасены близлежащими судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the rough sea conditions, the 16 oil rig workers and 2 pilots are rescued by nearby ships.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set features prominent collaborator Sandé, as well as Ed Sheeran, Gabrielle and others.

Однако повышенное загрязнение со стороны нефтяной промышленности и других предприятий представляет серьезную угрозу для рыбной промышленности этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you could have clarified or named Dr. Lubin, in the same fashion as you advocated the identification of Judge Gladys Kessler.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He instead claimed to have strangled her while being intimate with her, or that she had wanted to commit suicide and he helped her do so.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the highest career batting average of any player eligible for the National Baseball Hall of Fame who is not enshrined.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disguised as government agents, two of the gangsters disarmed Maranzano's bodyguards.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нефтяной битум». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нефтяной битум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нефтяной, битум . Также, к фразе «нефтяной битум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information