Не вы больны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не вы больны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aren't you sick
Translate
не вы больны -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Члены клуба платили, в зависимости от возраста, ежемесячную сумму, которая давала им пенсию после 60 лет и деньги, если они были больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members paid, according to age, a monthly sum which would give them a pension after they were 60 years old and money if they were sick.

Из 500 колонистов, живших осенью в Джеймстауне, они нашли 60 выживших, причем многие из них были больны или умирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 500 colonists living in Jamestown in the autumn, they found 60 survivors with many of those sick or dying.

Вы больны?, но вовремя спохватился и только справился, довольна ли миссис Булстрод купленной для нее картиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you ill? when, checking himself in that abruptness, he only inquired after Mrs. Bulstrode, and her satisfaction with the picture bought for her.

Я не могу и не хочу верить, что вы неизлечимо больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot, and will not, believe that you are an incurable invalid.

Открывая для сковороды эту вторую ногу, были больны щенки и пожирали весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opening for Skillet on this second leg were Sick Puppies and Devour the Day.

Это означает, что наша бабуля-вишенка и дедка-конфетка больны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that our hard candy toated super cheery grandparents both have...

Начало симптомов часто бывает постепенным, но при некротизирующих стафилококковых или грамотрицательных бациллярных пневмониях больные могут быть остро больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onset of symptoms is often gradual, but in necrotizing staphylococcal or gram-negative bacillary pneumonias patients can be acutely ill.

Идите, сэр, в госпиталь и скажите, что вы больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the hospital and tell them you're sick, sir.

Уличные дети в Бомбее сообщают, что они полагаются на помощь своих друзей, когда они больны, деньги, когда они заканчиваются, и информацию о работе, когда им нужна работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street children in Bombay report relying on their friends for help when they are sick, money when they run out, and information about work when they need a job.

А что случилось, вам кажется, вы серьезно больны? - быстро спросил отец Ральф, и в глазах его была неподдельная тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the matter, do you think you're ill? he asked quickly, a real concern in his eyes.

Это доказывает, что они не мертвы и вряд ли будут больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This establishes that they aren't dead and unlikely to be diseased.

Таким образом, пациенты с непсихотическими психическими расстройствами или даже лица, которые не были психически больны, могли быть легко помечены с диагнозом вялой шизофрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereby patients with non-psychotic mental disorders, or even persons who were not mentally sick, could be easily labelled with the diagnosis of sluggish schizophrenia.

Мой психиатр сказал: Очевидно, вы действительно больны, но болезнь не психиатрическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My psychiatrist said, It's clear you're really sick, but not with anything psychiatric.

Большинство подростков у которых больны родители, просто хотят почаще бывать с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most teenagers I see who have an ill parent tell me they just want to hang out with their friends.

Если люди так больны, тогда тебе стоит пойти с ними, медик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the men are ill, then you should go with them, corpsman.

Например, вы неизлечимо больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine that you are suffering from a terminal illness.

Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of radiation perished great The quantity of men, of women and children, And 1000s beyond hope ill.

Вы очень серьезно больны, мистер Бигелоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a very sick man, Mr. Bigelow.

Вы больны? Префект требует немедленно вас отстранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Superintendent wants your immediate suspension.

Дело не в том, насколько стары или больны они были, а в том, насколько они изменились, и пожилые пациенты оздоровились так же как и молодые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasnв ™t a function of how old or how sick they were - it was mainly how much they changed, and the oldest patients improved as much as the young ones.

Никто и никогда не использовал гипотермию для замедления обмена веществ у людей, которые не больны и не ранены, а тем более у исключительно здоровых астронавтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has ever tried to use hypothermia to suppress the metabolism of a person who wasn’t severely sick or injured, much less super-healthy astronauts.

«Все здесь больны, однако правительство об этом никогда не сообщает».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Everybody is sick, but the government would never report it.”

И все мирятся с тем, что в результате обрезания женщины становятся больны, психически и физически, на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is accepted that as a result of this mutilation, woman are sick, mentally and physically, for the rest of their lives,

Если бы произошла утечка окиси углерода, половина полицейских были бы больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had a carbon monoxide leak,half the force would be sick.

Весь его облик, казалось, говорил: Что это за дурачество - изображать, будто вы больны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His air seemed to indicate: What's all this nonsense about being ill?

Вы правда больны амнезией или только сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this true amnesia, or are you being courteous?

Тетя убеждала, что вы больны и что вас нельзя потревожить; но ведь я знаю, тетя лжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auntie tried to persuade me you were ill and must not be disturbed; but I know Auntie tells lies.

Но когда они больны, их единодушие удивительно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when they are ill, their unanimity is wonderful!

Да, мой старый друг, вы больны организационным бессилием и бледной немочью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, my ancient friend, you are suffering from organizational impotence and greensickness.

Или вы серьёзно психически больны и должны немедленно пойти в психиатрическую больницу или же вы студент первого курса психиатрического университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either you are seriously mentally ill and you should be institutionalized immediately, or you are a first-year psychology student.

Это не физическое привыкание, поэтому если они остановятся - они не будут больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not physical addiction, in that if they stop, they're not going to be physically ill.

Больны также трое аптекарей вашего величества, и умерло трое камердинеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 of your majesty's apothecaries have also fallen sick, while 3 of your chamber servants have died.

Они больны, и хотят чтобы я тоже чувствовал себя несчастным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are deeply sick and try to compensate by making me feel miserable.

Погодка-то для прогулок не больно подходящая, леди, - неодобрительно заметил солдат, - да еще когда столько народу гриппом больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ain't no weather for a lady to be out in, said the soldier reprovingly, with all this la grippe in the air.

Мы не пытаемся тебя просчитать, Дэннис, но люди, которых мы любим, больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not trying to second-guess you, dennis, but people we love are sick.

Если болезнь наследственная, мы могли и не знать, что больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's hereditary, we may have it unknowingly.

Самое лучшее, что можно сделать если вы больны это откликнуться на призыв и явиться в медчасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, here's the best we can do... if you're sick, the responsible thing is to report to ntac.

Но их сердца не были больны, они просто разрывались на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their hearts were not too weak to be cut to pieces.

Часть нас, шарахается от всех, словно мы больны язвой, все стараются не говорить неправильных вещей, а ты устраиваешь словесную бомбардировку перед мамой Эмили, а затем разбалтываешь все незнакомке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of us are getting ulcers trying not to say the wrong thing and you're getting hammered in front of Emily's mom and blabbing to a stranger.

Восемь моих людей больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight of my men have fallen ill.

Вы больны и по всей вероятности утром вам будет хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're ill and in all probability, you'll be a lot iller in the morning.

Чтобы определить, больны вы или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine whether or not you're mentally ill.

Оно медленно проникает в нашу жизнь, когда мы слабы, больны или несчастны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It slowly creeps into our lives when we're weak or sick or helpless.

Она наполнена людьми, которые слишком больны, чтобы двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's filled with people who are too sick to move.

Вы больны и пользуетесь этим... Послушайте, ведь я вас не обижаю, не попрекаю тем, как вы жили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're confined to your bed and you take advantage of it. Listen! You're wrong. You see that I behave nicely to you, for I've never thrown your past life into your teeth.

ак, вы можете мне что-либо рассказать об этой болезни, которой вы заражены? почему вы сами не больны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So is there anything at all that you can tell me about this disease you're carrying, why you're not sick?

Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick.

Двое работников взяли отгул по болезни, но на этом видео видно, что они не больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two employees that were terminated called in sick, but as these videos show, they were not sick.

Мои родственники так же лживы и больны, какими были мои родители,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My siblings are as deceitful and diseased as my parents ever were.

Время к нам беспощадно. Ему безразлично, здоровы мы или больны, ...голодны или пьяны, русские мы, американцы или марсиане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time... rules over us without mercy, not caring if we're healthy or ill, hungry or drunk,

Были сообщения, что медицинские работники не могли ухаживать за больными, а могильщики не могли хоронить мертвых, потому что они тоже были больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were reports that healthcare workers could not tend the sick nor the gravediggers bury the dead because they too were ill.

Однако если распространенность составляет всего 5%, то есть из 2000 человек только 100 действительно больны, то значения прогноза существенно меняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the prevalence is only 5%, so of the 2000 people only 100 are really sick, then the prediction values change significantly.

В Швеции виновные в психозе считаются ответственными, но санкция заключается в том, что, если они психически больны на момент судебного разбирательства, им оказывается судебно-психиатрическая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sweden, psychotic perpetrators are seen as accountable, but the sanction is, if they are psychotic at the time of the trial, forensic mental care.

Многие солдаты, которым удалось бежать, были обморожены, тяжело больны и глубоко деморализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the troops who managed to escape were frostbitten, critically ill, and deeply demoralized.

Из новорожденных 84% уже были больны, в основном от осложнений после родов и обезвоживания организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the newborn, 84% were already ill, mostly from complications after childbirth and dehydration.

Первая фаза обычно имеет дело с детьми, которые сильно недоедают и вследствие этого очень больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase one usually deals with children who are severely malnourished and very ill as a result.

Если эти растения больны, они рискуют, что их другие растения получат синюю плесень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these plants are diseased they are risking their other plants of getting blue mold.

В одном из донесений Цин говорилось, что 800 из 1000 солдат одного гарнизона умерли от болезней, а еще сто были больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Qing report stated that 800 out of 1,000 soldiers in one garrison had died of disease, and that another hundred were ill.

Когда есть люди, которые больны, но не исцеляются, обычно семья будет держать Тари Мононг / Мананг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there are people who are sick but do not heal, usually the family will hold Tari Monong / Manang.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не вы больны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не вы больны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, вы, больны . Также, к фразе «не вы больны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information