Не в меньшей степени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не соглашаться - Disagree
чуть ли не - almost
не может быть - can not be
не подлежащий передаче - non-transferable
не получающий помощи - unrelieved
не упоминать - fail to mention
пока мы не встретимся снова - until we meet again
не ахти сколько - not very much
водная поверхность земли, еще не попавшая в водотоки - diffused water
не оставлять сомнений - leave no doubt
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
в теле - in body
простота в обращении - ease of circulation
впадание в синхронизм - locking in synchronism
клетка в - cage in
в шифре - in cipher
оставшиеся в наличии товары - surplus stock
пробивать дорогу в жизни - battle through life
Олимпийские игры в Сиднее - sydney olympics
Канадская программа исследования атмосферного загрязнения в Арктике - canadian arctic air pollution program
впутывать в дело - implicate in action
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
меньший из двух - the smaller of the two
брат наш меньший - dumb animal
Синонимы к меньший: меньший, низший
Значение меньший: Самый маленький.
имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank
ученая степень - academic degree
степень маневра - amount of maneuvering
степень младшего специалиста - associate degree
степень модификации - amount of modification
степень аридности - degree of aridity
степень уничтожения - predation rate
поворотная степень подвижности - rotatory axis
степень растира - fineness of grind
почетная степень доктора юриспруденции - honorary doctor of laws degree
степень характеристики поля - characteristic exponent of field
Синонимы к степень: градус, магистр, лиценциат, элатив, разряд, ранг, ступень, ряд, стадия, фазис
Значение степень: Мера, сравнительная величина чего-н..
Все программы включают в себя изучение Талмуда, кодексов еврейского права и responsa в большей или меньшей степени, в зависимости от ветви иудаизма. |
The programs all include study of Talmud, the codes of Jewish law and responsa to a greater or lesser extent, depending on the branch of Judaism. |
Все воспитанницы в большей или меньшей степени были влюблены в неведомого музыканта. |
The girls were all more or less in love with the unknown musician. |
Результаты включают компоненты поддержки в области политики и укрепления потенциала в интересах правительства и, в меньшей степени, структур гражданского общества. |
Results combine policy support and capacity-building components for the government and, to a lesser extent, civil society structures. |
Тот факт, что его не успели открыть, в общем-то обнадеживал: если мы не могли выбраться наружу, то и к чудовищам это относилось не в меньшей степени. |
The fact that it was still closed was in itself hopeful: if we could. not leave by this way, then at least the monsters too were confined within. |
Некоторые сторонники дерегулирования в меньшей степени выступают против регулирования такси в аэропортах, чем против регулирования других служб такси. |
Some deregulation proponents are less opposed to airport taxi regulation than to regulation of other taxi services. |
Мы в меньшей степени осведомлены по очень простой причине: потому что мир стал гораздо сложнее. |
We are less aware for a very simple reason: because the world is much more complex. |
Хотя Ницше широко известен как предшественник нацизма, он критиковал антисемитизм, пангерманизм и, в меньшей степени, национализм. |
Although Nietzsche has famously been misrepresented as a predecessor to Nazism, he criticized anti-Semitism, pan-Germanism and, to a lesser extent, nationalism. |
Он политик с искренними убеждениями, вдохновляемый в меньшей степени представлениями о будущем, чем чувством нравственности и морали. |
He is a true conviction politician, inspired less by a sense of the future as by a sense of morality. |
Общая проблема заключается в том, что коррупция в большей или меньшей степени характеризует все сегодняшние версии капитализма. |
The general problem is that all of today’s versions of capitalism are more or less corrupt. |
Стимуляция имеет скромную поддержку для улучшения поведения, настроения и, в меньшей степени, функции. |
Stimulation has modest support for improving behavior, mood, and, to a lesser extent, function. |
Они получают более низкий уровень образования, в меньшей степени участвуют в деятельности государственных служб и занимают ограниченное число должностей, на которых принимаются решения. |
They received a lower level of education, participated less in the government service and occupied limited decision-making posts. |
Тем не менее сохраняются такие региональные кризисы, которые ничуть не в меньшей степени угрожают миру. |
Regional crises remain, however, that are no less threatening to peace. |
А на сегодняшний день, 45 лет спустя, мы очевидно не в меньшей степени нуждаемся такой же ясноты и перспективы, а то что имеем, это усовершенствованная технология. |
And today, 45 years later, we clearly have no less need for this kind of clarity and perspective, but what we do have is improved technology. |
Но, очевидно, в меньшей степени, нежели человека, преданного смерти за богохульство и смуту. |
But apparently less than you honor a man put to death for blasphemy and sedition. |
Но что забавляло ихв гораздо меньшей степени, так это появление Железного Коня. |
But far less amusing to the Indians was the coming of the steel roadway of the Iron Horse. |
ДГТ и в значительно меньшей степени тестостерон стимулируют рост клеток рака простаты. |
DHT, and to a significantly smaller extent, testosterone, stimulate prostate cancer cells to grow. |
Когда политик выходит к своим избирателям, он должен быть способным сказать, чего он хочет и почему, а у партии должна быть программа, с которой все ее члены в большей или меньшей степени согласны. |
When a politician goes to his electorate, he needs to be able to say what he wants to do and why; and a party needs to have a program on which its members all more or less agree. |
ТСР горюч, хотя и в меньшей степени, чем обычные органические соединения. |
TCP is combustible, although less so than typical organic compounds. |
И то, что верно для Египта, является верным, в большей или меньшей степени, для всего арабского мира. |
And what is true for Egypt is true, to a greater and lesser extent, throughout the Arab world. |
Кроме того, Индия не получила таких выгод, как Китай, когда производство было выведено из стран Запада в развивающиеся страны, поэтому из-за спада производственной деятельности западных компаний за рубежом экономика Индии страдает в меньшей степени, чем экономика Китая. |
India also didn't benefit as much as China when manufacturing shifted from the West to developing countries, and thus the decline in offshoring is hurting India less than China. |
Геополитическая неопределенность в не меньшей степени проявляется и в Азии, Африке и Латинской Америке. |
The geopolitical uncertainties are no less elsewhere in Asia, Africa and Latin America. |
Денежные средства могут перечисляться на протяжении более чем одного поколения и обычно поступают в большей или меньшей степени тем же самым членам семьи. |
Flows can last for one generation or more, and usually go to more or less the same family members. |
I guess more or less what she says. |
|
Увеличение объемов перевозок по водным путям обычно в меньшей степени зависит от государственных инвестиций и наличия территорий для размещения инфраструктуры, чем в случае других видов транспорта. |
Increasing transport volumes by water will usually not be as dependent on public investment and availability of land for infrastructure as with other modes. |
В недвижимости и, в меньшей степени, в жизни все зависит от упорства. |
Real estate and, to a lesser extent, life is all about perseverance. |
Как ожидается, масштабные и резкие балансовые корректировки, которые лежали в основе мирового финансового кризиса, будут продолжаться, хотя и в меньшей степени. |
The massive and intensive balance-sheet adjustments, which have been the core of the global financial crisis, are expected to continue, albeit to a lesser extent. |
Коэн отмечает, что доклады, поступающие из Израиля, свидетельствуют о том, что страна плохо подготовлена к последствиям превентивной войны, какой в большей или меньшей степени будет война против Ирана. |
Cohen notes that reports in Israel suggest that the country is ill-prepared for the consequences of a preventive war, for that is what, more or less, it would be, against Iran. |
Доббин чувствовал, что он был в большей или меньшей степени причиной всего происшедшего. |
He felt that he, Dobbin, was more or less the cause of all that had happened. |
Эйхенбаума эти абстрактные вопросы волнуют в меньшей степени. |
Eichenbaum is less concerned with these abstract questions. |
Подумайте о Йорге Хайдере и последнем Пиме Фортуине или даже в меньшей степени о Северной Лиге Италии. |
Think of Jörg Haider and the late Pym Fortuyn, or, to a lesser extent, Italy's Northern League. |
Такие семьи в меньшей степени приспособлены к самообеспечению и, таким образом, ощущают большую нужду в помощи. |
These families were less able to become self-reliant and thus more in need of assistance. |
Интересно, что Западная Европа и даже в меньшей степени Канада в основном рассматривают это как едва ли ноту раздора. |
Interesting how Western Europe, and even to a lesser extent, Canada largely looks at this as hardly a note of contention. |
На деле, Россия – и, в меньшей степени, Китай, – своим союзничеством с Дамаском ставят себя в один лагерь с исламской республикой Иран и организацией «Хезболла». |
In practice, Russia — and China to a lesser extent — is in the same trench as the Islamic Republic of Iran and Hezbollah, thanks to its alliance with Damascus. |
Это не единственная причина, по которой он с пренебрежением говорит о санкциях. По его мнению, Россия виновна в этом конфликте в меньшей степени, чем пытаются показать официальные лица в Киеве и Вашингтоне. |
That’s not his only reason for brushing off sanctions — Russia is not as blameworthy for the conflict as officials in Kiev and Washington suggest, he proffered. |
Ваша честь, защита повторяет, что это первый арест обвиняемого. Он раньше не попадался и он имеет умственную отсталость меньшей степени. |
Your Honor, defense would like to reiterate that this is defendant's first arrest he has never been in trouble before and that he has an IQ of barely functional intelligence. |
Но я в меньшей степени склонен терпеть глупость стоящую за этой безмозглой провокацией. |
I am less inclined to tolerate the stupidity behind this mindless provocation. |
Такие факторы, как потребление пищи, возраст или другие медицинские условия, коррелируют в меньшей степени. |
Factors such as nutritional intake, age, or other medical conditions are correlate in lesser degrees. |
Такой компонент, как система наблюдения за сушей, развит в гораздо меньшей степени. |
The terrestrial observing system component is much less mature. |
А думаю, каждый на свете в большей или меньшей степени чувствовал, что его отвергли. |
I think everyone in the world to a large or small extent has felt rejection. |
Соответственно, снижение цены на нефть бьет в первую очередь RSX, а по RSXJ, доля акций энергетического сектора в котором составляет только 0,8%, — в меньшей степени. |
So a weaker oil price ads pressure primarily to RSX and less so to RSXJ, which holds only 0.8% energy stocks. |
Это, в большей или меньшей степени, является линией, принятой также и диктатурами. |
This, more or less, has been the line taken by dictatorships as well. |
Родители-ЛГБТ могут также включать одиноких родителей; в меньшей степени этот термин иногда относится к родителям детей-ЛГБТ. |
LGBT parents can also include single parents; to a lesser extent, the term sometimes refers to parents of LGBT children. |
Циклон негативно сказался на электроснабжении и телекоммуникациях в нескольких прибрежных районах Одиши и в меньшей степени в Западной Бенгалии. |
The cyclone adversely affected electricity supply and telecommunication in several coastal areas of Odisha, and to a lesser extent, of West Bengal. |
Уздечные тропы распространены в Соединенных Штатах, в меньшей степени в Европе. |
Bridle paths are common in the United States, less so in Europe. |
Конкуренция на коллегиальном уровне происходит главным образом между организациями греческого письма и, в меньшей степени, общежитиями. |
The competition at the collegiate level is mainly between Greek-letter organizations and, to a lesser degree, residence halls. |
Так что... эта глава истории, связанная с водой, льдом и вулканами, в не меньшей степени связана со смертью и кровопролитием, пытками и геноцидом. |
So... this part of History, associated with water, ice, volcanoes, is also associated with death, massacres, abuse, genocide. |
Уборщики особенно сотрудничают, если привередливые клиенты являются сторонними наблюдателями взаимодействия, но в меньшей степени, когда постоянные клиенты являются сторонними наблюдателями. |
Cleaners are particularly cooperative if choosy clients are bystanders of an interaction but less so when resident clients are bystanders. |
Как правило, люди подвергаются воздействию ПХБ в подавляющем большинстве случаев через пищу, гораздо реже через дыхание загрязненным воздухом и в меньшей степени через контакт с кожей. |
In general, people are exposed to PCBs overwhelmingly through food, much less so by breathing contaminated air, and least by skin contact. |
В соответствии с пересмотренной ядерной доктриной мы стремимся во все меньшей степени использовать ядерное оружие в качестве средства стратегического сдерживания. |
Pursuant to the nuclear posture review, we seek to rely less and less on nuclear weapons for strategic deterrence. |
Кто из нас, в большей или меньшей степени, не принимал желаемое за действительное? |
Have we not all of us, more or less, believed in the reality of a thing because we wished it? |
В прошлом Комитет уже претерпел существенные изменения в целях повышения в максимально возможной степени его эффективности. |
The Committee has undergone major change in the past, with a view to improving its effectiveness as much as possible. |
Предлагаются вопросы для обсуждения, а также методы их конкретизации и повышения степени воздействия. |
Suggestions are given for points of discussion, as well as methods to tailor them to be concise and have impact. |
Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев. |
The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians. |
Он в высшей степени обладает интеллектуальной страстью , и за это я его люблю. |
He has the pure intellectual passion in the highest degree, and it makes me love him. |
По меньшей мере 95% всех снов не запоминаются. |
At least 95% of all dreams are not remembered. |
В 1917 году южноафриканские железные дороги ввели в эксплуатацию по меньшей мере четыре, а возможно, и шесть паровозов типа Микадо. |
In 1917, the South African Railways placed at least four, possibly six, Mikado type steam locomotives in service. |
В меньшей степени было обнаружено, что он также ацетилирует гистоны H2B и H4 при взаимодействии с другими комплексами. |
To a lesser extent, it has been found to also acetylate H2B and H4 histones when involved with other complexes. |
Однако утверждения о меньшей коррозионной активности этих продуктов были спорными. |
Claims of less corrosiveness of these products have been controversial however. |
По меньшей мере 80 арестов были произведены 24 сентября после того, как протестующие начали маршировать в центре города и принудительно перекрыли несколько улиц. |
At least 80 arrests were made on 24 September after protesters started marching uptown and forcing the closure of several streets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не в меньшей степени».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не в меньшей степени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, в, меньшей, степени . Также, к фразе «не в меньшей степени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.