Не подлежащий передаче - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не подлежащий передаче - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-transferable
Translate
не подлежащий передаче -

имя прилагательное
non-negotiableнедействительный, не подлежащий передаче
- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- подлежать

глагол: be subject

- передача [имя существительное]

имя существительное: broadcast, transfer, transference, transmission, transmittal, gear, pass, delivery, communication, drive



В конце передачи подлежащая передаче информация в виде изменяющегося во времени электрического сигнала подается на радиопередатчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the sending end, the information to be sent, in the form of a time-varying electrical signal, is applied to a radio transmitter.

Фактически греки заявляют о своих правах на территории, лежащие за пределами их границ, а затем преподносят эти права как не подлежащие передаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Greeks claim territorial rights beyond their borders and then present these as non-negotiable rights.

Число подлежащих передаче зависит от имеющегося числа, возраста женщины и других факторов здоровья и диагностики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number to be transferred depends on the number available, the age of the woman and other health and diagnostic factors.

Пока не были определены функции, подлежащие передаче, координация действий отделов и Глобального центра обслуживания была ограниченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the functions for relocation were identified, coordination between divisions and the Global Service Centre was limited.

Латинское множественное число герундиев референдумы, означающее вещи, подлежащие передаче, обязательно означает множественность вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Latin plural gerundive 'referenda', meaning 'things to be referred', necessarily connotes a plurality of issues.

В письмах содержался перечень счетов с остатками на общую сумму свыше 7,3 млн. долл.США, подлежащих передаче Коммунистической партии Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letters included listed accounts with balances totaling in excess of $7.3 million to be transferred to the Communist Party of the Soviet Union.

Вот еще что.. маленькая птичка сказала мне, что ты проехал целый круг, кроме старта, на третьей передаче?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's what a little bird has told me, you did the entire lap, apart from the start, in third gear?

12, 2014, открылась средняя ветвь китайского водного проекта Юг-Север, крупнейшего в мире проекта по передаче воды на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12, 2014, the middle leg of China’s South to North Water Project, the world’s largest water transfer project to date, opened.

Говоря иначе, если ты займешься поисками сущности, подлежащей всему, ты неизбежно найдешь Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put another way, if you seek the basis of being that underlies everything you will surely find God.

Отдайте мне письмо, и я соглашусь на переговоры о передаче договора аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me the e-mail, and I will discuss a transfer of the lease.

Не проводится полное и своевременное обновление реестров активов при приобретении активов и при передаче активов бенефициарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of complete and timely updating of the asset registers for newly acquired assets and assets transferred to beneficiaries.

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

В общей сложности насчитывается порядка 90 объектов, подлежащих регулярному наблюдению, и 893 вида маркированного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some 90 sites subject to regular monitoring and 893 items of tagged equipment.

Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police.

Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery.

До его получения мы не будем оплачивать счета, подлежащие оплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until it clears we shall not order the payment of due bills.

Вы, Керн, будьте готовы по моему приказу на 4-й передаче мчаться к границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Kern, prepare to cross a border in 4th gear when I tell you.

Кент, в этой передаче мы обсуждаем множество важных вещей... Печальных вещей, страшных, трагических вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kent, we discuss a lot of serious subjects on this show... sad things, frightening things, tragic things.

Готовы к передаче на частоте 57.7 мегагерц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready to broadcast at 57.7 MHz.

Конфигурация Дельта-Сигма была разработана Inose et al. в 1962 году решались задачи по точной передаче аналоговых сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delta-sigma configuration was devised by Inose et al. in 1962 to solve problems in the accurate transmission of analog signals.

Конкретные факты в деле должны фактически установить элементы простого эстоппеля до того, как договор станет подлежащим исполнению в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific facts in the case must actually establish the elements of promissory estoppel before the contract becomes enforceable in law.

Договорились с Японией о сотрудничестве в обмене ресурсами и технической передаче 21 августа 2009 года, а с 30 марта 2010 года началось вещание на 7-м канале ТВ Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agreed with Japan to cooperate for resource exchange and technical transfer on 21 August 2009, and On air service started on Channel 7 of TV Perú from 30 March 2010.

Земля государственных колхозов была распределена между частными собственниками, и был составлен список из 708 крупных государственных предприятий, подлежащих приватизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land of the state-owned collective farms was distributed to private owners and a list of 708 large state-owned enterprises to be privatised was devised.

Из этого списка исключаются игры, подлежащие краткосрочному пересмотру и не имеющие отношения к игровым аспектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list excludes games that are subject to short-term review bombing that are unrelated to gameplay aspects.

В 1937 году Совет Филиппинских островов БСА № 545, собравшись в октябре, принял решение о передаче его имущества и обязанностей зарождающейся БСП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, the BSA Philippine Islands Council No. 545, meeting in October, decided on the handover of its properties and responsibilities to the nascent BSP.

Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission.

Елена Блаватская, наряду с Х. С. Олькоттом и Анагарикой Дхармапалой, сыграла важную роль в Западной передаче и возрождении буддизма Тхеравады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helena Blavatsky, along with H. S. Olcott and Anagarika Dharmapala, was instrumental in the Western transmission and revival of Theravada Buddhism.

Кроме того, CIBERObn уделяет особое внимание трансляционным исследованиям, уделяя особое внимание передаче исследований в клинические приложения и практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, CIBERObn lays a particular emphasis on translational research, specially focusing on research transfer to clinical applications and practices.

Это относится и к червячной передаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This applies also in the case of worm gearing.

В ноябре судья в сессионном суде отклонил просьбу Генерального прокурора Малайзии Тан Шри Абдул Гани Патайла о передаче дела в Высокий суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November, the judge in the Sessions court struck down the request by Attorney General of Malaysia Tan Sri Abdul Gani Patail to transfer the case to the High Court.

Управление рысканием двигателя было одним из аспектов, подлежащих изучению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engine yaw control was among the aspects to be studied.

Совет Министров СССР издал директиву ОКБ-115 О передаче опытного образца околозвукового бомбардировщика на государственные приемо-сдаточные испытания в июле 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of Ministers issued a directive to OKB-115, for a transonic bomber prototype to be submitted for State Acceptance Trials in July 1954.

Эти десятичные префиксы уже давно используются в передаче данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These decimal prefixes have long been established in data communications.

Агенты в типовых контрактах купли-продажи, где в контракте указывается, например, товар, подлежащий поставке, и дата, в которую он должен быть поставлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents in the model purchase and sell contracts, where a contract specifies, for example, a good to be delivered and the date at which it is to be delivered.

Существуют значительные расхождения между различными стандартами в отношении разрешенных видов применения, параметров, подлежащих мониторингу, и разрешенных предельных значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are important divergences among the different standards regarding the permitted uses, the parameters to be monitored, and the limit values allowed.

Муфта сцепления была установлена вместе с трансмиссией, и поэтому карданный вал непрерывно вращался вместе с двигателем, даже когда он находился на нейтральной передаче или был выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clutch was mounted with the transaxle and so the propeller shaft rotated continuously with the engine, even when in neutral gear or declutched.

Во время этого процесса система визуализации представляет полигоны в правильной перспективе, готовые к передаче обработанных данных в систему отображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this process, the imaging system renders polygons in correct perspective ready for transmission of the processed data to the display system.

Он часто используется и в медицинском контексте, чтобы избежать путаницы при передаче информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often used in a medical context as well, to avoid confusion when transmitting information.

Отрицание Холокоста не является прямо незаконным в Швейцарии, но отрицание геноцида и других преступлений против человечности является преступлением, подлежащим тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holocaust denial is not expressly illegal in Switzerland, but the denial of genocide and other crimes against humanity is an imprisonable offence.

Это может быть сделано путем соединения более крупной вспомогательной системы с системой, подлежащей клонированию, и применения унитарного преобразования к комбинированной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be done by coupling a larger auxiliary system to the system that is to be cloned, and applying a unitary transformation to the combined system.

Медная проволока используется в производстве электроэнергии, передаче энергии, распределении энергии, телекоммуникациях, электронных схемах и бесчисленных типах электрического оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper wire is used in power generation, power transmission, power distribution, telecommunications, electronics circuitry, and countless types of electrical equipment.

Преступление, подлежащее аресту, определяется как любое преступление, за которое предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком более 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arrestable offence is defined as any crime carrying a sentence of more than 12 months imprisonment.

Но он использовал другую формулу, основанную на арендной плате, подлежащей возмещению непосредственно до 30 августа 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it used a different formula, based on the rent recoverable immediately before 30 August 1954.

В Берлине сообщество строит магистральную сеть, основанную на передаче СВЧ на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Keystone Cops drove phaetons, either Model Ts or Model As.

Изменения продукта включают в себя те, которые считаются отчетными и не подлежащими отчету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product changes include those considered reportable and non-reportable.

Этот термин также применяется к передаче знаний, передаваемых на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term has also been applied to the transfer of knowledge being transferred at the international level.

В конце 1922 года цель WWV сместилась к передаче стандартных частотных сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 1922, WWV's purpose shifted to broadcasting standard frequency signals.

Это важно в сигнале кальция ER-митохондрий и участвует в передаче липидов между ER и митохондриями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is important in the ER-mitochondria calcium signaling and is involved in the transfer of lipids between the ER and mitochondria.

Плазматическая мембрана создает небольшую деформацию вовнутрь, называемую инвагинацией,при которой вещество, подлежащее транспортировке, захватывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plasma membrane creates a small deformation inward, called an invagination, in which the substance to be transported is captured.

Группа была назначена позывными FCC WA2Xxx и разрешена к передаче на 60-метровом диапазоне в качестве экспериментальных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group was assigned by FCC WA2Xxx call signs and allowed to transmit on the 60-meter band as experimental stations.

Кроме того, вопрос о надежных и поддающихся проверке источниках является как правильным, так и не подлежащим обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the point about reliable and verifiable sources is both correct and non-negotiable.

В тот единственный раз, когда федеральный судья утверждал, что это произошло, дело было отклонено как не подлежащее судебному разбирательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one time a Federal Judge contended this had happened, the case was dismissed as non-justiciable.

Пища готовится либо в жидкости, либо над жидкостью, подлежащей приготовлению на пару; последний способ предотвращает перенос ароматизаторов из жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food is either cooked in the liquid or above the liquid to be steamed; the latter method prevents the transfer of flavors from the liquid.

Альтернативные формы диаграммы могут также включать неопределенность для прошлых данных, таких как предварительные данные, подлежащие пересмотру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternative forms of the chart can also include uncertainty for past data, such as preliminary data that is subject to revision.

Для некоторых заболеваний с несколькими путями передачи можно использовать более одной категории мер предосторожности, основанных на передаче инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some diseases with multiple routes of transmission, more than one transmission-based precautions category may be used.

Во-первых, найдите узел R, который содержит точку, подлежащую удалению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, find the node R that contains the point to be removed.

Ницца разработала набор основных критериев, которым должны соответствовать коммерческие организации по управлению весом, подлежащие утверждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male river dolphins typically mate with multiple females every year, but females only mate every two to three years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не подлежащий передаче». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не подлежащий передаче» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, подлежащий, передаче . Также, к фразе «не подлежащий передаче» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information