Не могу поверить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ничего не выражающий - Nothing expresses
не каждый, кто в рясе ,-монах - not everyone who has a cowl on is a monk
я не замужем - I am not married
не более того - no more than that
не содержащие воды косметические изделия - anhydrous cosmetics
не чувствовать обиды на кого-л. - I bear no resentment against smb.
девочка, с которой детям не разрешали водиться - the girl with whom the children were not allowed to be driven
не удаться - not be able
не желавший - not wishing to
если память мне не изменяет, - if my memory doesn't fail me
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
мочь позволить - be able to afford
мочь вполне - could well
не мочь дождаться - can hardly wait
мочь варьироваться в зависимости от размера - may vary by size
не мочь позволить себе - cant afford
не мочь подобрать слова - not being able to find the words
во всю мочь - all his might
терпеть не мочь - hate
мочь позволить себе - be able to afford
мочь себе позволить - be able to afford
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
поверить, что один - make believe one is
заставлять поверить - mislead into believing
не могу в это поверить - I can not believe it
поверить в - to believe in
поверить кому-л. - believe smb.
поверить чему-л. - believe smth.
не поверить - not to believe
поверить на слово - take word
Синонимы к поверить: поделиться, рассказать, уверовать, дать веру, принять за чистую монету, поверить на слово, выверить, принять за истину, принять на веру, сообщить
I can't believe you've joined a swanky club. |
|
Я до сих пор не могу поверить, что весь этот суд состоится. |
I'm still not convinced that this whole court thing has to happen. |
Я не могу поверить что он пропускает это. |
I can't believe he's missing out on this. |
Я не могу поверить, что ты воспринял слова Карла Хейли всерьёз, будто что-то сделает. |
I cannot believe he didn't take you seriously when you warned him. |
Поверить не могу, что мы больше никогда не услышим его злостный смех. |
I can't believe we'll never hear his evil laugh again. |
Я все еще не могу поверить, что Пери получила опеку над сыном. |
I still can't believe Peri got custody of your son. |
Я до сих пор не могу поверить, что ты подбросил труп к дому помощника шерифа. |
I still can't believe you are the same man that dumped a body at a deputy sheriff's house. |
Не могу поверить, что ты позоришь меня перед набитым людьми судом. |
I can't believe you embarrassed me in front of a courtroom of people. |
Я не могу поверить, что мы подвергаемся такому упадку. |
I cannot believe we are to be subjected to such decadence. |
I can't believe I bleached my mustache for this. |
|
Не могу поверить, что этот щенок не пришел не пришел забрать своего брата. |
Can you believe the whelp didn't come to collect his own brother? |
Не могу поверить, что ты разбиваешь нашу банду. |
I can't believe you're breaking up the band. |
I can't, I can't believe I was going to take your skin off. |
|
I can't believe I had to trick you into a date. |
|
Не могу поверить, что ты трахаешь очередного заказчика. |
I can't believe you're banging another client. |
Не могу поверить, что преподобный сделает порядочную женщину из этой Иезавели. |
I can't believe the reverend's making a respectable woman out of that Jezebel. |
I can't believe you turned down that job. |
|
Не могу поверить, что Перл пускает этих сюда. |
I can't believe Pearl lets those things in here. |
I can't believe you walk alone here at night. |
|
Не могу поверить, что житель поверхности может выжить в Подземье. |
I would not believe that a surface-dweller could survive in the Underdark. |
Не могу поверить что меня взяли работать в консульство |
I can't believe they hired me at the consulate. |
Не могу поверить, что ты надо мной смеялся, когда я ходил на те курсы по спецэффектам. |
I can't believe you made fun of me for taking that special effects class at the Learning Annex. |
Не могу поверить, что Фрея использовала свою безделушку, чтобы загнать Аида в ад. |
Can't believe Freyja used her bauble to sexterfuge Hades to Hell. |
Поверить не могу, что вы засунули наркоту в простую стеклянную банку. |
I can't believe you guys put drugs in an adorable, rustic Mason jar. |
Я не могу поверить, что серьезно воспринимаю это. |
I cannot believe that I am seriously considering this. |
Я не могу поверить, что вы отказываетесь командовать отрядом. |
Surely you will not turn down the opportunity of a brigade. |
Не могу поверить, что Джонни так поступил с Ником. |
I can't believe Johnny would do that to Nick. |
Поверить не могу, что Лекса Лутора избрали президентом! |
I still can't believe that Lex Luthor was elected president. |
I can't believe that douchebag stole our hearse. |
|
Я не могу поверить... это действительно ты. |
I did not dare to believe it was really you. |
Не могу поверить, что мы идём через Ковчег. |
I can't believe we're going through the Ark. |
Я не могу поверить в этот отвратительный, жалкий документ. |
I cannot believe this disgusting, despicable document. |
Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара. |
Can't believe it only took them a week to repair the fire damage. |
Я не могу поверить, что ты осуждаешь меня |
I can't believe that you are judging me. |
Поверить не могу, что ты думаешь, что это нормально сидеть здесь и трясти каталогом, который содержит все, что я любила в моей старой жизни. |
I can't believe you think it's okay for you to just sit here and casually flip through this catalog that contains everything I love from my old life. |
Поверить не могу, что генерал Унгара согласился с условиями. |
I can't believe general ungara agreed to the terms. |
Не могу поверить, что мою песню только что исполнили две великие звезды в кантри-музыке. |
I can't believe my song just got played by the two biggest stars in country music. |
I can't believe we're not in the play. |
|
Не могу поверить, что Кэролайн способна на преднамеренный обман. |
I cannot believe Caroline is capable of wilful deceit. |
I cannot believe you're picking this fight right now! |
|
Не могу поверить, что Кэролайн способна на расчетливый обман. |
I cannot believe Caroline is capable of wilful deceit. |
Я не могу поверить, что я попала в рай. |
I can't believe I made it into heaven. |
I can't believe she even opened her chute. |
|
Не могу поверить, что ты шпионила за нами. |
I can't believe you were spying on us. |
Поверить не могу, что ты ноешь из-за похода в театр с красивой, культурной женщиной. |
I cannot believe that you are complaining about going to the theater with a beautiful, cultured woman. |
Поверить не могу, что ты появишься на публике, чтобы отдать награду этому болвану. |
I can't believe you got to get up in public and give an award to that fool. |
Бенджамин, я не могу поверить, что ты сам всё это сделал. |
I can't believe the work you've put into this. |
I can't believe she sent a cleaning bill. |
|
Поверить не могу, что Хан заставляет нас убираться в этой проклятой забегаловке. |
I can't believe Han is making us tidy up this damn diner. |
I can't believe you gave the mob a megaphone. |
|
Ничего не могу поделать со своим пристрастием к сигаретам! |
I can't help it if I'm addicted to smoking! |
Не могу поверить, что она скорее будет выступать со Стенли, чем с нами. |
I cannot believe that she would rather perform with Stanley than us. |
I can't believe I fucked up this bad. |
|
I can't figure out what the writer is trying to say. |
|
Я что-то вроде фальсификатора, могу звучать на бумаге, как кто угодно. |
I'm like a strange kind of forger. I can sort of sound like anybody. |
Он ни на секунду не соглашался поверить, что хозяина убили. |
They could not make him even entertain for a moment the idea that the master might be dead. |
Я просто не могу поверить, после стольких лет, сегодня последний день, когда я надену форму. |
I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform. |
I got to believe that gnome. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не могу поверить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не могу поверить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, могу, поверить . Также, к фразе «не могу поверить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.