Не может быть никаких доказательств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не может быть никаких доказательств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there could be no evidence
Translate
не может быть никаких доказательств -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Пока Россия не предъявила никаких доказательств, однако эта часть Крыма была закрыта для посещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, Russia has not presented any evidence, and this part of Crimea has been closed to visitors.

Нет никаких доказательств каких-либо умышленных действий или их сокрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence of any intentional acts or of a cover-up.

Хотя эти фишинговые домены, возможно, были использованы для проведения хакерской атаки на Макрона и его сторонников, нет никаких убедительных доказательств того, что эти атаки оказались успешными и что именно они привели к утечке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While those phishing domains may have been used to hack Macron and supporters, there's no conclusive evidence showing either that they succeeded or they led to the leak.

Расследование не выявило никаких доказательств этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigation turned up no evidence of foul play.

Окампо получил ордер на обыск дома Ласситера, и сейчас он направляется прямо туда, так что если у вас нет никаких реальных доказательств, не думаю, что я смогу с этим что-то поделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocampo has a warrant to search lassiter's place and he's headed over there right now, and unless you have something tangible, I don't think I can stop this train.

Нет доказательств злоупотребления алкоголем или наркотиками, никаких азартных игр, никаких долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence of alcohol or drug abuse, no gambling, no debts.

Вы осознаете, что нам неизвестны ни их фамилии, ни место жительство. У нас вообще нет никаких доказательств существования этих ваших друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware that we have no last name, no place of residence... and no record of any physical presence for these friends of yours?

У меня нет никаких доказательств, что Рэтчетт был в это время мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no actual evidence that Ratchett was dead at that time.

Никаких убедительных доказательств потери компьютера и подделки университетского диплома для возбуждения дела в отношении этого сотрудника получено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sufficient proof was found for the loss of the computer and the falsification of the university degree to pursue the individual concerned.

Как учёный, я полагаюсь на фактические доказательства, а по этой теме как мне кажется, никаких точных данных нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scientist I rely on empirical evidence, and in this matter I don't believe that there's data either way.

Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle.

Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof.

Если нет никаких доказательств тому, что твой пороховой заговорчик исходил отсюда, тогда этого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's no evidence at all that your friend's little gunpowder plot originated here, then it didn't happen.

У нас нет совершенно никаких доказательств того, что Эйдан был в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have absolutely no evidence putting Aidan at that house.

Никаких доказательств - ты держишься образцово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behaviour exemplary, nothing can be proved against you.

Нет никаких доказательств звуковых аномалий где угодно на корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no evidence of auditory anomalies.

Никакого очевидного мотива, никаких свидетелей, никаких вещественных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No immediately apparent motive, no witnesses, no usable evidence.

После окончания выборов 8 ноября не появилось никаких убедительных доказательств, что компьютерные атаки были связаны с машинами для подсчета голосов или другим оборудованием, применявшимся на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of the November 8 election, no firm evidence has emerged that hacking interfered with voting machines or other electoral machinery.

Или командующая Бей-Фонг оишблась с арестом, и нет никаких доказательств в причасности Сато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or did chief Beifong just plain arrest the wrong man, so far the investigation has yield no evidence to incriminate Sato.

Все еще нет никаких веских доказательств того, что Президент - это крот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still no solid evidence the President's the mole.

Думали, что Барриос стоит за этим, но никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought Barrios was behind it, but nothing actionable.

У меня нет никаких доказательств того, о чем она говорила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've no proof of what she said.

Тем не менее, мой клиент не намерен представлять никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, my client is offering no evidence.

Вообще никаких доказательств криминальной психопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence of criminal psychopathy whatsoever.

Потом он вознамерился пойти к самому Каупервуду и пригрозить ему, но это была уже крайняя мера, и опять-таки он не имел никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought also of going to Cowperwood personally and threatening him, but that would be a severe measure, and again, as in the other case, he lacked proof.

Конечно, никаких реальных доказательств у меня не было, но последующие события подтверждали эту теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, mind you, was all theory. I had no actual proof, but everything that arose supported that theory.

В ходе судебных разбирательств присяжные не нашли абсолютно никаких доказательств неправомерных действий полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury at the trial found no evidence of any police misconduct.

Надеюсь, дорогой друг мой, что вы знаете меня достаточно хорошо, чтобы поверить мне на слово и не требовать от меня никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, my dear friend, you know me sufficiently to take my word, and that you will not require from me any proof.

Нет никаких доказательств в пользу того, что возрастающая иностранная финансовая помощь, которая оказывается правительствам развивающихся стран, улучшает их экономику и неизменно выводит их из бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that increasing foreign aid to governments in developing countries improves their economic performance and lifts them out of poverty permanently.

Вероятнее всего Путин дождется правильного момента и заявит, не предъявив при этом никаких доказательств: «Разумеется, было решено помочь г-ну Трампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing Putin, he will wait for the right moment to say without offering any proof: “Of course, it was decided that I'd help Mr. Trump win.

Мы не смогли найти никаких убедительных доказательств, которые бы связали Марию с убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We couldn't find any hard evidence that links Maria to the crime.

Если он и торговал информацией, мы не смогли найти никаких доказательств этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was inside trading, we couldn't find any evidence of it.

У нас нет никаких доказательств того что мама искромсала папу как рождественский окорок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no proof that my mom sliced up my dad like a Christmas ham.

Не существовало никаких доказательств, что правительство действительно нашло что-либо на месте происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no evidence that the government had actually found anything at the site.

У обвинителя нет совершенно никаких фактических доказательств моей вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecutor doesn't have any actual evidence... proving that I did anything.

Все еще нет никаких веских доказательств того, что Президент - это крот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still no solid evidence the President's the mole.

Никаких доказательств кроме того, что он великий атлет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no proof of anything. This guy is a sensational athlete.

Никаких доказательств, что он употреблял или продавал наркотики или был вовлечен в криминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence that he was using or selling drugs or engaging in any kind of criminal activity.

Я не вижу никаких доказательств, которые бы подтвердили бы право на существование этих заключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no evidence thatjustifies the legitimacy of these investigations.

Ты объяснил ей, что нет никаких научных доказательств существования бога?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you explain to her that there is no scientific evidence of a higher power?

Там нет никаких доказательств этого до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been no evidence of it so far.

Нет никаких доказательств того, что он вообще существовал, но чем чаще теории повторяются, тем больше в них верят и ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no real evidence that it ever existed, but the more the theories are repeated, the more credence they have and...

Факты, выяснившиеся за последнее время, не меняют дела; во всяком случае, нет никаких новых доказательств его виновности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facts, that have late come to light, do not alter the case-at least, in any way to strengthen the testimony against him.

Не представила она и никаких дополнительных доказательств того, что выплаты и почасовые ставки, указанные в счетах, были одобрены или утверждены должниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trym also provided no additional evidence that the disbursements and hourly charge rate reflected in the invoices had been approved or agreed to by the debtors.

Тем не менее нет никаких последовательных доказательств того, что виноваты гормоны в молоке или других пищевых продуктах, химические вещества в окружающей среде или сексуальные посылы в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, there's no consistent body of evidence that hormones in milk or other foods, chemicals in the environment or sexual messages in the media are to blame.

Пока нет никаких официальных доказательств того, что российское государство заказало или осуществило хакерское нападение на серверы Национального комитета Демократической партии и на электронную почту помощников Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is still no public proof that the Russian government ordered or perpetrated the hacks of Democratic National Committee servers and the email accounts of Clinton aides.

Мы не можем сделать этого, у нас нет никаких доказательств связи доктора Уильямса с убийствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't do that, we don't have any evidence to link Dr. Williams with the murders.

Пока вы не указали нам на устройство, ждущее экспертизы, у нас не было никаких доказательств связи тех людей с военными действиями или террористическими группировками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because until you pointed us in the direction of that IED in backlog, we had no evidence linking these men to any militant activities or terrorist groups.

Многие китайские инвесторы рассматривают процесс отбора CFIUS как протекционизм, ориентированный на них, но этому нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Chinese investors view the CFIUS screening process as protectionist and targeted at them, but there is no evidence of this.

Нет никаких доказательств даже поверхностной утечки сведений по засекреченным аспектам смерти Тьена Форсуассона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence has yet surfaced indicating any leak of the classified matters surrounding Tien Vorsoisson's death.

Все доказательства указали на Пирса вчера и все еще указывают сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the evidence pointed to Pierce yesterday and still does today.

Я надеюсь, что не будет никаких высказываний оговорок в отношении Устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope there will not be any statements of reservation coming in on the Charter.

Да, но на левом боку нет никаких синяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but there's no bruising on her left side.

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

Большое умение сделать отказ электрики, как эффектное зрелище к тому же не сделав никаких повреждений, особенно, когда работаешь с ракетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile.

У меня были теории, насчет существования жизни основанной на углероде и жире, но до этого момента у меня не было никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've theorized that carbon-based, fat-filled life could exist, but until today, I never had any proof.

По крайней мере я написал правду, и правда, кстати, защищает от клеветы и у тебя нет доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I wrote the truth, and the truth, which, by the way, is a defense against a libel, so you've got no case.

Доказательного лечения бид не существует; имеются сообщения об использовании когнитивно-поведенческой терапии и антидепрессантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence-based treatment for BID; there are reports of the use of cognitive behavioral therapy and antidepressants.

Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может быть никаких доказательств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может быть никаких доказательств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, быть, никаких, доказательств . Также, к фразе «не может быть никаких доказательств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information