Не может пройти через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не перелетная птица - resident
не разделяемый другими - alone
не доходить по адресу - miscarry
не делающий различий - inconspicuous
не предусмотренный - not provided
не все то золото - all is not gold
никоим образом не - in no way
(из) не используется - (of) no use
не в последнюю очередь благодаря - not least because of
волков бояться, в лес не ходить - nothing ventured, nothing gained
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
, а может быть , - or maybe
суд может вынести - the court may rule
совет может пожелать - the council may wish
22. может - 22. may
обязательство, которое может быть отменено - retractable commitment
вполне может оказаться - might well prove
деятельности, которая может - activities that might
в одной стране может - in one country may
Вы и ваша семья может - you and your family could
единственный способ, которым это может быть - the only way it can be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
как пройти на пляж - how to get to the beach
быть в состоянии пройти - be able to pass
вы все еще предстоит пройти долгий путь - you still have a long way
пройти подливку - pass the gravy
пройти определенный путь к - go some way towards
пройти через все этапы - go through all the steps
не может пройти - can't go through
пройти сквозь тяжелое испытание - pass through a terrible ordeal
собираются пройти через - are gonna get through
пройти одну милю туда и обратно - go one mile and repeat
Синонимы к пройти: все прошло, уйти, войти, произойти, попасть, прошлый, вчера, перестать
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
обметка через край - whipping
диффузия краски через покрытие - strike-through
наводка через канал ствола - bore sighting
утечка через изоляцию - insulation leakage
столкновение через - collision through
начало через - start in
обворовывать через окно - steal through the window
бороться через - fight through
будучи через - being through
в этой области через - in this area through
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
Сигнал DSL не может пройти через правильно установленную и работающую катушку нагрузки, в то время как голосовое обслуживание не может поддерживаться на определенном расстоянии без таких катушек. |
A DSL signal cannot pass through a properly installed and working load coil, while voice service cannot be maintained past a certain distance without such coils. |
Если вы сочтете это необходимым, может быть, вы возьмете это на себя, - сказала я, избегая ее взгляда, - найдите какую-нибудь молоденькую девушку, которая хочет пройти обучение. |
'If you think it necessary perhaps you would see about it for me,' I said, avoiding her eyes; 'some young girl perhaps, wanting to train.' |
Любой человек может прервать свою жизнь различными методами. Для этого существуют специальные центры. Если человек желает - он может сначала пройти курс психотерапии. |
One can end one's life by various recognized methods in centers that exist for the purpose-if one is willing to go through some psychotherapy at first. |
Может пройти до 72 часов до того, как поставщик домена начнет перенаправлять почту. |
It may take up to 72 hours for your domain provider to start rerouting email. |
Мы не можем рисковать, взрывная волна может пройти через червоточину. |
We can't risk the blast wave translating through the wormhole. |
Его никто не может пройти. |
No one passes the test. |
Качество такого ШМ может быть приемлемым для его закачки в трубопровод, однако нередко он бывает загрязнен воздухом и до подачи в трубопровод должен пройти обработку. |
This CMM can be of pipeline quality; however, it is often contaminated with air and must be processed prior to being injected into the pipeline. |
Эта штука может пройти с нужными лекарствами, но ни один из врачей, которые мне это прописывают, сейчас не работает, так что... |
This thing can go away with the right drugs, but none of the ones my doctors are prescribing seem to be working, so... |
Maybe we should double back the way we came. |
|
Точно так же слишком толстая проволока не может пройти в маленькое отверстие, но если сделать её тоньше, то это возможно сделать. |
Like a wire, if too thick to pass through a small hole, when made thinner, is able to do so. |
Может пройти несколько недель, прежде чем заинтересованный волонтер заметит Ваш отзыв. |
It may take weeks before an interested volunteer spots your review. |
Она может пройти сквозь тело и застрять в коже, которая на удивление эластична. |
It might pass through the body, only to become lodged in skin, which is surprisingly elastic. |
Здесь человек может встать с кровати в Польше, пройти на кухню и оказаться в Германии. |
Round here a man can rise from his bed in Poland, go down to the kitchen and find himself in Germany. |
Как только дождь достигает Земли, он может пройти через почву, которая может обеспечить гораздо больше CO2, чтобы сформировать слабый раствор углекислоты, который растворяет карбонат кальция. |
Once the rain reaches the ground, it may pass through soil that can provide much more CO2 to form a weak carbonic acid solution, which dissolves calcium carbonate. |
It may be that they can walk three, four, five steps. |
|
A girl with a good pair of shoes can go a long way. |
|
После консультации по другим наследственным заболеваниям пациенту может быть предоставлена возможность пройти генетическое тестирование. |
After counseling for other hereditary conditions, the patient may be presented with the option of having genetic testing. |
Иногда червь может пройти через миллиардное дерево и даже попасть в желчный пузырь, вызывая острый холангит или острый холецистит. |
Occasionally, a worm can travel through the billiary tree and even into the gallbladder, causing acute cholangitis or acute cholecystitis. |
Может, она знала, что у Энжел есть наркотики, чтобы пройти через съёмку. |
Maybe she knew Angel was getting drugs to get through the performance. |
It can cause you to miss something big. |
|
Эдель появляется снова и указывает на открытое окно, через которое может пройти утка. |
Edel appears once more, and points out an open window that Duck can go through. |
A horse can gallop two miles at most. |
|
Человек может пройти предлицензионный курс продолжительностью 60 часов, а затем пройти государственную проверку на наличие лицензии агента по недвижимости. |
A person may attend a pre-license course lasting 60 hours and then be tested by the state for a real estate agent's license. |
Предпочитаю то, что может пройти насквозь. |
I prefer something that can go through me. |
Любой из вас может зайти на этот сайт и бесплатно пройти целый набор разнообразных тестов на счастье. |
And any of you, for free, can go to that website and take the entire panoply of tests of happiness. |
Ход-это просто расстояние между ВМТ и ВМТ, или наибольшее расстояние, которое поршень может пройти в одном направлении. |
The stroke is simply the distance between the TDC and the BDC, or the greatest distance that the piston can travel in one direction. |
Процесс этой процедуры длится 15-60 минут и может пройти в офисе врача под локальной анестезией.К работе можно прсиступить сразу.Временные опухли могут длится несколько дней. |
Technically, filler materials and fat are injected just below the skin using a very thin needle under local anesthesia. |
После крупных стихийных бедствий может пройти значительное время, прежде чем качество воды вернется на докризисный уровень. |
After major natural disasters, a considerable length of time might pass before water quality returns to pre-disaster levels. |
Этот закон не может пройти. |
This ordinance can't go through. |
Maybe I should take the test drive... |
|
Без моего разрешения, никто не может пройти. |
Without my permission, no one may cross. |
А пока вы там бурили скважины вы надолго выпали из поля зрения. Покупка стольких секций трубопровода не может пройти незамеченной. |
Drilling underground, you kept off everybody's radar for a very long time, but you can't buy that much piping without somebody getting curious. |
Но таким путем он не может пройти мимо большого множества людей, но если это будет зимой. |
But by that way, he may not pass no great multitude of people, but if it be in winter. |
Дикость, жестокость, и как даже сквозь тьму, как надежда может пройти долгий путь. |
The savagery, the brutality, and how even through darkness, how hope can go a long way. |
It might be six months before it sinks in. |
|
Я слышала из надежных источников, она может не пройти, что приведет к значительным изменениям в стоимости активов. |
I've heard from reliable sources that it may not go through, which would change the stock valuation considerably. |
Слепым учащимся обычно говорят, что они обязаны пройти данный курс, чтобы выпуститься. С другой стороны, по закону, любой из родителей может попросить сделать замену в образовательном плане учащегося-инвалида. |
Blind students are typically told that they must take the class to graduate; although, by law, any parent can request a change in a disabled student's education plan. |
й не может пройти мимо зеркала, не посмотревшись в него. Человек, чье лицо нависает надо мной ночью, как луна. |
I see a man who can't pass a mirror... without looking into it... a man whose face hangs over mine at night... like a moon, a guide. |
Игрок может управлять этими двумя персонажами либо в одиночном режиме, либо в кооперативном режиме, когда они рискуют пройти через несколько сред, сражаясь с врагами. |
The player can control these two characters in either single mode or co-op mode as they venture through several environments fighting enemies. |
Быть может, вам лучше пройти консультацию? |
Would you be prepared to undergo counselling? |
При этом, однако, Ирану всё ещё требуется объединить все эти программы, а это не может пройти незамеченным. |
That said, Iran must still bring all of these programs together, and that cannot happen undetected. |
Государство - неповоротливый исполин, может пройти время, пока вас всех призовут к присяге. |
The government's a slow-moving leviathan that can take its time deposing all of you. |
Они получают деньги за свою работу и, как правило, знают, что происходит. Может кто-нибудь пройти и убрать тон? |
They are getting paid for their work and typically know this is what's going on. Can someone go through and clean up the tone? |
Жизнь может пройти мимо, пока мы игнорируем или плохо обращаемся с близкими. |
Life may pass by while we ignore or mistreat those close to us. |
Это означает, что FA пройдет критерии GA, так что статья, которая не проходит FAR, может пройти GA nom без переписывания. |
This means that a FA would pass GA criteria so that an article that fails a FAR could pass a GA nom without rewriting. |
How far north could a vessel proceed? |
|
Помните, что прежде чем эти функции станут доступны в вашем экземпляре Office дома или на работе, может пройти некоторое время. |
Remember that it may take some time before these features are available in your installation of Office both at home and at work. |
Жидкость может пройти через поры во фриттованном стекле,но фрукты часто останавливают твердое вещество от прохождения. |
The fluid can go through the pores in the fritted glass, but the frit will often stop a solid from going through. |
Ты абсолютный трудоголик, и может пройти год, пока ты оторвешься от своих кастрюль, а потом тебе вдруг стукнет уже 42 года. |
You're a total workaholic, and it could be like a year before you look up from your griddle or whatever, and then you'll be pushing 42. |
Дело в том, что если я позволю вам пройти бесплатно и кто-нибудь услышит об этом, вся система может рухнуть. |
Thing is, if I let you go for free and anybody hears about that, the whole system could collapse. |
Фантазия может возникнуть заново из твоих мечтаний и желаний. |
Fantasia can arise anew from your dreams and wishes. |
Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения. |
The shell can be accessed from any terminal inside Division. |
И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной. |
And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous. |
Этот мягкий мячик олицетворяет всё плохое в мире, что может с тобой случиться. |
This squishy ball represents everything bad in the world that can happen to you. |
Комитет может по рекомендации парламента проводить расследования по фактам ненадлежащего использования публичных средств. |
The Committee may, on the recommendation of Parliament, investigate cases of misuse of public funds. |
Мистер Чейз с женой не успели пройти и квартала в сторону дома, когда его остановили и велели вернуться в судоходную компанию. |
Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office. |
Чтобы остаться, вы должны пройти Испытания. Ведите их в Храм. |
Now for probation lead these two into the Temple to be tried |
Сестра Крэмер все еще стояла перед ним, так что он не мог пройти к постели. |
Nurse Cramer was still standing directly in front of him so that he could not pass. |
Более 160 семей были вынуждены пройти курс лечения из-за посттравматического стрессового расстройства, вызванного потерей членов семьи. |
More than 160 families had to get some treatment because of post-traumatic stress disorder due to the loss of family members. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может пройти через».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может пройти через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, пройти, через . Также, к фразе «не может пройти через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.