Не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unrepresented defendant
Translate
не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- адвокат [имя существительное]

имя существительное: lawyer, attorney, counsel, advocate, counselor, pleader, counsellor, counselor-at-law, solicitor, barrister

сокращение: atty, Sol.

- ответчик [имя существительное]

имя существительное: respondent, answerer, defendant, accountant, indicted, libellee

сокращение: dft, def.

- или [союз]

союз: or, either

- обвинять [глагол]

глагол: blame, charge, accuse, incriminate, impeach, indict, prosecute, denounce, lay, arraign

словосочетание: lay to charge

- подсудимый [имя существительное]

имя прилагательное: defendant, accused

имя существительное: defendant, accused, prisoner, indictee, panel

сокращение: dft



Это увеличение на двоих обвиняемых, ожидающих суда, после представления последнего доклада связано с арестом двух скрывавшихся от правосудия лиц - Толимира и Джорджевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That increase of two accused awaiting trial since the last report is attributable to the arrest of two fugitives, Tolimir and Djordjevic.

Учитывая характер представленных доказательств, Специальный докладчик выразила серьезные сомнения в том, можно ли было признавать обвиняемых виновными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the nature of the evidence presented, the Special Rapporteur expressed grave doubts as to whether the accused should have been found guilty.

Обвиняемые могут представлять свидетелей от своего имени и допрашивать свидетелей против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defendants can present witnesses on their behalf and question witnesses against them.

Наличие преимущества адвоката или помощи адвоката означает, что обвиняемый по уголовному делу имеет компетентного адвоката, представляющего его интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having the 'benefit of counsel' or 'assistance of counsel' means that the criminal defendant has had a competent attorney representing them.

Это не означает, что не существует никаких сомнений в виновности обвиняемого, но только то, что никакие разумные сомнения не возможны из представленных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not mean that no doubt exists as to the accused's guilt, but only that no reasonable doubt is possible from the evidence presented.

Главным образом, это предварительное расследование, когда обвинение представляет доказательства, а обвиняемый их опровергает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, it's a preliminary investigation where the prosecution presents evidence that the accused has a case to answer.

С этого момента я бы хотела запретить дальнейшие обсуждения убийства Лайлы Стэнгард в этой аудитории, так как я представляю одного из обвиняемых, Ребекку Саттер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this point on, I'd like to ban any further discussion on the Lila stangard murder in this classroom, as I'm representing one of the defendants, Rebecca Sutter.

Он снова попросил Гастингса представлять интересы обвиняемого, на этот раз в Апелляционном суде по уголовным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked Hastings again to represent the defendant, this time in the Court of Criminal Appeal.

Это имеет место даже в том случае, если представления обвиняемого об обстоятельствах дела являются ошибочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the case even if the defendant's beliefs about the circumstances are mistaken.

После допроса обвинитель представит свои обвинения до того, как обвиняемый представит свою защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After examination, the prosecutor will submit his charges before the accused submits his defence.

В отношении преступления, предусмотренного в списке 5, обвиняемый должен представить доказательства, чтобы убедить суд в том, что интересы правосудия допускают его освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a Schedule 5 offence, the accused has to adduce evidence to satisfy the court that the interests of justice permit his release.

В некоторых случаях это было связано с тем, что адвокаты защиты представляли обвиняемого наивным или обвиняемый адекватно объяснял характер предъявленных ему политических обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, this was due to defense lawyers presenting the accused as naive or the defendant adequately explaining the nature of the political charges against them.

Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008.

И все же вопреки практике других международных и смешанных судов над военными преступлениями, местный закон разрешает только камбоджийским адвокатам представлять обвиняемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, contrary to the practice in other international and hybrid war crimes courts, local law permits only Cambodian lawyers to represent the accused.

В защиту обвиняемого представлено 27 других изданий для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, the defense would like to introduce into evidence 27 other men's magazines sold in the Cincinnati area.

На основании представленных доказательств судья может наказать, оправдать или снять обвинения с обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the evidence presented, the judge can punish, acquit or dismiss the charges against the accused.

Если обвиняемый отказывается от вызова любых свидетелей защиты, представитель обвинения может затем выступить с заключительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the defendant decline to summon any defence witnesses, the prosecution representative may then proceed to sum up the case against the defendant.

Двенадцать адвокатов представляли Техас и различных обвиняемых по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve attorneys represented Texas and the various defendants in the case.

Обвиняемый не может быть представлен доверенным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no case may an accused be represented by proxy.

Обвиняемый уже был отпущен под залог во время предыдущего процесса, и мне это прекрасно известно, потому что именно я представляла его интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant was on bail for his trial, all the way through, and I know this because I was representing him.

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

Ваша честь, обвинение явно нарушает закон, не представляя суду оправдывающие улики, которые пойдут на пользу обвиняемому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, prosecution is in clear violation of the Brady Rule by not presenting exculpatory evidence that is favorable to the defendant in the criminal case.

После суда прозвучали призывы к тому, чтобы подсудимые, обвиняемые в том, что они не представили свое дело честно, предстали перед судом за лжесвидетельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the trial, there were calls for the defendants, accused of not presenting their case honestly, to be put on trial for committing perjury.

Они могут ожидать, что вы потратите на обвиняемую больше 12 минут и должным образом представите авторитетное мнение о её состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may expect you to spend more than 12 minutes with the defendant in order to render a credible opinion about her condition.

Обвиняемый должен лично присутствовать при разбирательстве и быть представлен адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant must be present in person at proceedings and be represented by a lawyer.

В ходе судебного разбирательства существует презумпция вины, и обвиняемый часто не может допросить свидетелей и представить доказательства или представить правовую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At trial, there is a presumption of guilt and the accused is often unable to examine witnesses and evidence or present a legal defense.

Это дело впервые было рассмотрено в Скоттсборо, штат Алабама, в трех ускоренных судебных процессах, в которых обвиняемые получили плохое юридическое представительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was first heard in Scottsboro, Alabama, in three rushed trials, in which the defendants received poor legal representation.

Общее правило, применимое к подозреваемым и обвиняемым, представшим перед Трибуналом, предусматривает, что в ожидании судебного разбирательства они не должны содержаться под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general rule applicable to suspects and accused brought before the Tribunal is that they should not be held in detention while awaiting trial.

В суде существует презумпция виновности, и обвиняемый часто не может допросить свидетелей и представить доказательства или представить правовую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At trial, there is a presumption of guilt and the accused is often unable to examine witnesses and evidence or present a legal defense.

Таким образом, он начал представлять интересы обвиняемых по уголовным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thus began representing criminal defendants.

Кто представляет обвиняемого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who is representing the accused?

Он требует того, чтобы назначенный защитник представлял обвиняемого и вел дело до окончательного разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires assigned counsel to represent the accused and to conduct the case to finality.

Уголовное дело представляло собой частное уголовное преследование, возбужденное обвинителем непосредственно против обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criminal appeal was a private criminal prosecution instituted by the accuser directly against the accused.

И наоборот, обвиняемый может попытаться доказать, что его ложное представление было невиновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, the defendant may try to show that his misrepresentation was innocent.

Кроме того, обвиняемый не имеет возможности обратиться в суд за возмещением ущерба, если в ходе судебного разбирательства были представлены незаконные доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, there is no judicial avenue for an accused to seek redress if illegal evidence were presented at trial.

Итак, ты это ты, и ты должна представлять в суде всех этих обвиняемых, скажем, через 6 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say you're you, and you have to arraign these in, say, six minutes.

Обвиняемая, встаньте и представьтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accused, rise and state your name.

Такие заявления по понятным причинам трудно представить присяжным, поскольку они влекут за собой доводы как о том, что обвиняемый совершил, так и о том, что он не совершал предполагаемого преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such claims are, for obvious reasons, difficult to present to juries, because they entail arguing both that the defendant did and did not commit the crime alleged.

Оливер Ричард, представляю обвиняемую вместе с Фиби Блейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver Richard appearing for the defendant, along with Phoebe Blake.

Процесс был отложен до 1 марта 2010 года, чтобы дать назначенному адвокату возможность подготовиться к представлению обвиняемого при возобновлении процесса, если это потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial was adjourned to 1 March 2010 to accommodate the assigned counsel's preparations to represent the accused when trial resumes, should that be required.

Судебная палата может разрешить защитнику, назначенному обвиняемым, представлять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trial Chamber may allow the accused to be represented by counsel whom he has appointed.

С одной стороны, суду были представлены в буквальном смысле тысячи документов, которые подтверждают предположение, что обвиняемый несет ответственность за незаконные сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, the court has been presented with literally thousands of documents which confirm the proposition that the accused was responsible for the illegal trades.

Итак, народ через посредство своего представителя, окружного прокурора, утверждает, что обвиняемый, мистер Каупервуд, виновен по всем четырем пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people, through their representative, the district attorney, contend that Mr. Cowperwood, the defendant here, is guilty of all four charges.

Нет никаких сомнений в том, что эта фройлен, которая представлена суду, пересекла границы порядочности и сделала это по рекомендации обвиняемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no doubt that this girl, who has impressed this court, would not have crossed the boundaries of common decency had she not been encouraged to do so by the defendant.

Людям это напомнило небольшую неровность, которую представили перед открытием бозона Хиггса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People said it reminded them of the little bump that was shown on the way toward the Higgs boson discovery.

В Бронксе мы предъявляем обвинения исходя из сути дела, а не из фамилии обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bronx, we decide indictments based on the merits of the case, not the last name of the defendants.

Оба трибунала выплачивают также гонорары некоторым членам семьи обвиняемых, которые привлекаются к участию в работе адвокатских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Tribunals also pay fees to some family members of defendants, designated as being assigned to defence teams.

Предусматривается возможность возражений сторон и обвиняемого, с тем чтобы ограничить такую свободу действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused is given no option to object and limit that right.

Судебные разбирательства, проводимые в отсутствие обвиняемых, не могут в принципе принести удовлетворительные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trials without the accused present are inherently unsatisfactory.

С юридической точки зрения нет различия в том, является ли обвиняемый действующим или бывшим главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the legal point of view, it makes no difference whether the accused is a sitting or former head of state.

Хочу подчеркнуть, что сегодня вы самолично отказались от всех преимуществ, которые следствие готово предоставить обвиняемому. Ну погодите у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish to point out that tonight you have thrown away... with your own hand... all the advantages which an interrogation invariably converts on an accused man.

Вас уже представили наследному принцу, мистер Лесли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you met the Crown Prince yet, Mr. Leslie?

По обвинению в действиях, приведших к смерти, мы выносим решение в пользу обвиняемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the count of wrongful death, we find in favor... of the defendant.

Если обвиняемый не признавался в каком-либо проступке, инквизиторы диктовали ему обвинения, и обвиняемый должен был немедленно ответить на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the accused did not admit to any wrongdoing, the inquisitors dictated the charges and the accused was required to respond to them immediately.

Однако, поскольку в Индонезии существует высокое уважение к авторитету, “предложение главного судьи, вероятно, убедит обвиняемого ответить на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since there is a high respect for authority in Indonesia, the head judge's “suggestion” will probably persuade the accused to answer the question.

Этот пост также привел к поджогу дома обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post also resulted in an arson attack on the accused's house.

Адвокат Уильям Фрэнсис Пеппер, представляющий интересы семьи Кинг, представил показания 70 свидетелей и 4000 страниц стенограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attorney William Francis Pepper, representing the King family, presented evidence from 70 witnesses and 4,000 pages of transcripts.

С помощью реконструкций и свидетельств очевидцев он представил возможность того, что три члена Ира были незаконно убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using reconstructions and eyewitness accounts, it presented the possibility that the three IRA members had been unlawfully killed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, представленный, адвокатом, ответчик, или, обвиняемый, или, подсудимый . Также, к фразе «не представленный адвокатом ответчик или обвиняемый или подсудимый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information