Не сливаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не согласовываться - disagree
и во сне не снившийся - and in a dream not dreaming
не слушаться - disobey
быть не по вкусу - not to taste
не находящийся под влиянием - uninfluenced
стараться не быть в центре внимания - lie perdu
не может быть и речи - out of the question
не комментировать - make no bones about
ещё не так давно - not very long ago
волков бояться, в лес не ходить - nothing ventured, nothing gained
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
затем сливают - subsequently drained
воды этих двух рек сливаются these two rivers - mingle their waters
постепенно сливаются - gradually merge
сливаются в один - merge into a single
трещины сливаются - cracks join together
сливаются и - coalesce and
сливаются с - are merging with
сливают из - tapped from
не сливают - not drained
они сливаются - they merge to
Когда черные дыры сближаются друг с другом и сливаются, они порождают импульсный сигнал — пространственно-временные колебания, которые нарастают по амплитуде и тону, а затем резко заканчиваются. |
When black holes spiral toward each other and merge, they emit a “chirp”: space-time ripples that grow higher in pitch and amplitude before abruptly ending. |
Военные сливаются воедино без какого-либо участия народа, или его избранных представителей в Конгрессе и Парламенте. |
Military are being merged with no input from the people or their - elected representatives in Congress and Parliament. |
Частицы сливаются с воздушными потоками. |
Particles join the air currents. |
Coalesce and Overcast were also important early metalcore groups. |
|
Полиспермия - это состояние, когда несколько сперматозоидов сливаются с одной яйцеклеткой. |
Polyspermy is the condition when multiple sperm fuse with a single egg. |
Они сопоставляются, или сливаются чтобы представить идею мира. |
They juxtapose themselves or coalesce, to establish an idea of the world. |
Аутогамия, которая также известна как самооплодотворение, происходит у таких гермафродитных организмов, как растения и плоские черви; в ней две гаметы от одного индивида сливаются. |
Autogamy which is also known as self-fertilisation, occurs in such hermaphroditic organisms as plants and flatworms; therein, two gametes from one individual fuse. |
Все другие голоса и шумы сливаются в однообразный фон. |
All the other voices and noises fade into the background. |
Мы можем проложить пешеходные тропы, создать места для духовной практики, места для праздников и занятий, места, где природа и траур сливаются. |
They offer public trails, places for spiritual practice, places for classes and events - places where nature and mourning meet. |
Joy happiness overflows in our heart. |
|
Разговоры о сооружении моста через Керченский пролив — место, где сливаются Азовское и Черное моря — который соединил бы Россию и Крым, ведутся давно. |
There has long been talk of building a bridge across the Kerch Strait, where the Azov and Black Seas merge, to link Russia and Crimea. |
На расстоянии небо и песок сливаются в одно. |
In the distance, sky and sand make one. |
Все на сайте были просто в восторге от того, как сливаются ваши голоса. |
So everybody at this site was just blown away by how your voices blend. |
Вот, превращаясь в огромные лесные массивы, сливаются друг с другом рощи, и каждая стала как бы одним густолиственным деревом. |
Now the woods settle into great masses as if they were each one profound tree. |
Separate pictures which become one in the spinning. |
|
Три смерча сливаются в один большой смерч и движутся в направлении Ланы. |
The three tornadoes merge into one large tornado and move in Lana's direction. |
Юго-Восточная и юго-западная стороны сливаются в бычью ветвь ручья гусиный глаз, затем в реку Санди и Андроскоггин. |
The southeast and southwest faces drain into the Bull Branch of Goose Eye Brook, then into the Sunday River and the Androscoggin. |
Пять лепестков сливаются вместе в форме колокола у основания, как и его родственники, колокольчики. |
The five petals are fused together into a bell shape at the base, like its relatives, the campanulas. |
и любые 2 символа в алфавите кода, пути которых сливаются в узле в соответствующей шпалере,. |
and any 2 symbols in the code alphabet whose paths merge at a node in the corresponding trellis, . |
Обе эти схемы все еще могут быть подвержены определенным аномалиям, когда эти уровни дискурса сливаются. |
Both of these schemes may still be subject to certain anomalies where these levels of discourse merge. |
Человек и миф сливаются в этом эпизоде. |
The man and the myth merge in this episode. |
Совместимые гаплоидные гифы сливаются, образуя дикариотический мицелий. |
Compatible haploid hyphae fuse to produce a dikaryotic mycelium. |
Чашелистики и лепестки сливаются, образуя колоколообразную или неправильную трубку со свободными концами. |
The sepals and petals are fused to form a bell-shaped or irregular tube with the tips free. |
Литторалы Рио-де-ла-Плата и Рио-Уругвай несколько шире и плавнее сливаются с холмистым внутренним пространством. |
The littorals of the Río de la Plata and the Río Uruguay are somewhat broader and merge more gradually into the hilly interior. |
Канавка углубляется, и ее губы сливаются, образуя перегородку, которая растет снизу вверх и превращает канавку в трубку, ларинготрахеальную трубку. |
The groove deepens and its lips fuse to form a septum which grows from below upward and converts the groove into a tube, the laryngotracheal tube. |
Мужские и женские пронуклеусы не сливаются, хотя их генетический материал сливается. |
The male and female pronuclei don't fuse, although their genetic material does. |
- Пальцы на одном банановом растении сливаются, на другом образуются пучки по тысяче пальцев, каждый длиной всего в дюйм. |
' The fingers on one banana plant grow fused; another produces bunches of a thousand fingers, each only an inch long. |
В течение года и Дэвис, и Маллинз подтвердили, что эти две группы сливаются. |
Over the course of the year, both Davies and Mullins confirmed that the two bands were merging. |
Затем кортикальные гранулы внутри яйцеклетки сливаются с наружной мембраной, и происходит переходная быстрая реакция блокирования. |
The cortical granules inside the oocyte then fuse to the outer membrane and a transient fast block reaction occurs. |
Метилаза плотины может быть выражена в двух половинах, которые сливаются с различными белками, представляющими интерес. |
The Dam methylase may be expressed in two halves which are fused to different proteins of interest. |
У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий. |
Over millions of years, the volcanoes subsided and limestone built up on the underwater platforms. |
Если две полутени накладываются друг на друга, тени притягиваются и сливаются. |
If two penumbras overlap, the shadows appear to attract and merge. |
Многочисленные слои и перспективы сливаются вместе, чтобы изобразить сложную индустриальную систему. |
Multiple layers and perspectives fuse together to portray a complex industrialized system. |
У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий. |
Some insects, like the house fly Musca domestica, have all the body ganglia fused into a single large thoracic ganglion. |
В миндалинах и аденоидах ВИЧ-инфицированных пациентов макрофаги сливаются в многоядерные гигантские клетки, которые производят огромное количество вируса. |
In the tonsils and adenoids of HIV-infected patients, macrophages fuse into multinucleated giant cells that produce huge amounts of virus. |
Зов состоит из различных свистящих нот, которые невнятно сливаются вместе, образуя музыкальное целое. |
The call consists of various whistling notes which are slurred together making a musical whole. |
Некоторые из них заполняются и сливаются ежедневно из-за отсутствия фильтрующей системы. |
Some are filled and drained daily due to lack of a filter system. |
При дневном свете кнопки визуально сливаются с белыми элементами условных обозначений знаков и поэтому минимально бросаются в глаза. |
The lack of a smooth landscape makes it harder for evolution to access fitness peaks. |
Это происходит, когда две яйцеклетки оплодотворяются одновременно и сливаются вместе, чтобы создать одну особь вместо близнецов. |
This happens when two eggs are fertilized at the same time and fuse together to create one individual instead of twins. |
Дрожжи, например, являются изогамными половыми организмами, которые имеют два типа спаривания, которые сливаются и рекомбинируют свои гаплоидные геномы. |
Yeast, for example, are isogamous sexual organisms which have two mating types which fuse and recombine their haploid genomes. |
Расщепление позвоночника происходит тогда, когда местные участки нервной трубки не сливаются или происходит сбой в формировании позвоночных нервных дуг. |
Spina bifida occurs when local regions of the neural tube fail to fuse or there is failure in formation of the vertebral neural arches. |
Он состоит примерно из 270 костей при рождении – это общее количество уменьшается примерно до 206 костей к взрослому возрасту после того, как некоторые кости сливаются вместе. |
It is composed of around 270 bones at birth – this total decreases to around 206 bones by adulthood after some bones get fused together. |
Они сливаются, образуя зиготы, которые развиваются в новые особи. |
These fuse to form zygotes, which develop into new individuals. |
Поскольку некоторые горячие ванны не сливаются после каждого использования, необходимо обработать воду, чтобы сохранить ее привлекательной и безопасной. |
The area is very sensitive to expansion and once stretched to a certain degree, the urinary bladder signals the brain of its need to empty. |
Дуральные артериовенозные свищи I типа снабжаются менингеальными артериями и сливаются в менингеальную вену или дуральный венозный синус. |
Type I dural arteriovenous fistulas are supplied by meningeal arteries and drain into a meningeal vein or dural venous sinus. |
Затем они временно сливаются в основании поросомы, и это содержимое под давлением выбрасывается из клетки. |
They then transiently fuse at the base of the porosome, and these pressurized contents are ejected from the cell. |
Первым шагом в этом процессе является образование костных Спикул, которые в конечном итоге сливаются друг с другом и становятся трабекулами. |
The first step in the process is the formation of bone spicules which eventually fuse with each other and become trabeculae. |
С закрытыми крыльями, обнажающими только брюшную загадочно окрашенную нижнюю сторону, они сливаются со своим окружением. |
With their wings closed, exposing only the ventral cryptically coloured underside, they blend in with their surroundings. |
В наше время изображения Цилинь часто сливаются с западной концепцией единорогов. |
In modern times, the depictions of qilin have often fused with the Western concept of unicorns. |
Оба Атласа, как правило, сливаются в Восточном Алжире. |
Both Atlas tend to merge in eastern Algeria. |
Парастернальные лимфатические узлы сливаются в бронхомедиастинальные стволы, аналогично верхним межреберным лимфатическим узлам. |
The parasternal lymph nodes drain into the bronchomediastinal trunks, in a similar fashion to the upper intercostal lymph nodes. |
В Литературно-художественном хронотопе пространственные и временные показатели сливаются в одно тщательно продуманное, конкретное целое. |
In the literary artistic chronotope, spatial and temporal indicators are fused into one carefully thought-out, concrete whole. |
Поскольку новорожденный не может отличить себя от других, самые ранние образы сливаются и путаются. |
Because a newborn cannot differentiate between self and others, the earliest images are fused and confused. |
Самая низкая точка - Хаотианские ворота, где две реки сливаются друг с другом. |
The lowest point is Chaotian Gate, where the two rivers merge with each other. |
В работе исследуется фабрикация ситуаций, когда факты и вымысел сливаются в одно целое. |
The work investigates the fabrication of situations, where fact and fiction merge into one. |
Например, когда две такие гидрофобные частицы подходят очень близко,окружающие их клатратные корзины сливаются. |
For example, when two such hydrophobic particles come very close, the clathrate-like baskets surrounding them merge. |
Покраснение и отек обычно сливаются с окружающими нормальными тканями. |
The redness and swelling usually blend into surrounding normal tissues. |
В итальянском языке предлоги сливаются с прямыми артиклями предсказуемым образом. |
In Italian, prepositions merge with direct articles in predictable ways. |
Затем пузырьки достигают критического насыщения и сливаются в единую газовую фазу. |
The bubbles then reach critical saturation and flow together as a single gas phase. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не сливаются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не сливаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, сливаются . Также, к фразе «не сливаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.