Нужно узнать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нужно узнать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
necessary to find out
Translate
нужно узнать -

- нужный

имя прилагательное: necessary, needed, needful, indispensable, needfull, sought-for

- узнать

get to know



Я думаю, это из ЦРУ звонят, узнать код доступа к членству в TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's the CIA asking what the code is for a TED membership.

Эта идея может быть полезна не только музыкантам, которым нужно вовремя успеть на концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this idea can do a lot more than just get my musicians to their gigs on time.

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want something so that you can interact with the physical world.

Нам предстоит столько сделать, и делать это нужно сообща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have so much to do, and we must do it together.

В тот момент я понял, что мне нужно узнать больше о медицинской марихуане, потому что то, к чему меня подготовили в медицинской школе, не имело отношения к реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the moment at which I realized I needed to learn something about medical marijuana because what I was prepared for in medical school bore no relationship to reality.

Когда речь заходит о цифрах, особенно сейчас, нужно быть скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to numbers, especially now, you should be skeptical.

А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything.

Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about.

Примерно месяц спустя я приезжаю погостить домой в Северную Каролину и в последний вечер поднимаюсь в комнату Диа, горя желанием узнать, как ему живётся в статусе мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man.

Неужели кого-то нужно учить не играть с кобрами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to be taught not to play with cobras?

Интересно узнать, что Манхэттен - центральная часть Нью-Йорка - был куплен у местных индейцев голландцами за 24 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting to know that Manhattan Island — the central part of New York — was bought from the local Indians by the Dutch for 24 dollars.

Они превратили её в существо, что я еле смог узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned her into a creature that I could hardly recognize.

Но вам нужно перебраться в безопасное место, из которого мы сможем вас забрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you need to move to a safe location where we can pick you up.

Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job.

Просто хотим узнать больше, что б сложить полную картину произошедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just want more of a complete picture.

Мне захотелось узнать, смогу ли я превратить эту идею в фокус, и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if I could take that idea and apply it to a magic trick. And take something that is obviously a fake trick and make it seem real.

Но сейчас мне нужно было объяснить ему, кто он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I have to convince him of who he is.

Ему понадобилось не больше секунды, чтобы узнать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took him a second to recognize me.

Нужно договориться об услуге с солиситиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to chase up the solicitor.

Чак, Вы говорили что это мой единственный путь узнать про моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck, you said this might be my only way to learn about my dad.

Вам нужно добавить данный предмет в вашу корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have add this item into your Shopping Cart.

Какого-нибудь 70-летнего, которому нужно новое бедро, чтобы снова играть в гольф или заниматься садоводством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 70-year-old who wanted his new hip so he could be back golfing, or gardening.

Не нужно больших усилий, чтобы представить себе какой-нибудь несчастный случай, который приведет к открытому конфликту. Российский бомбардировщик может столкнуться с европейским гражданским авиалайнером в воздушном пространстве НАТО или вблизи него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires little effort to imagine an accident leading to outright conflict: A Russian bomber could collide with a European civilian airliner in or near NATO airspace.

В действительности они прожили ещё на 14 дней дольше, или на 28, пока их, наконец, не разрезали, чтобы вскрыть и узнать, что же пошло не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong.

При данных обстоятельствах, я думаю, это нам и нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the circumstances, I think it probably is.

Лёгкого ответа на этот вопрос не существует, но такие меры предпринимать нужно - в той степени, в какой можно ослабить режим, не ослабляя экономики страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no easy answer, but to the extent that it is possible to weaken a government without weakening an economy, such steps should be taken.

Девочкам, которые расцветают рано, нужно подтверждение того, что даже когда это происходит раньше положенного, этот процесс является нормальной частью жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life.

Пройдите курс Blueprint, чтобы узнать больше о рекламе для лидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a Blueprint Course to learn about lead ads.

От своих коллег-чертёжников Китинг узнал о Франконе всё, что только мог узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keating had learned all he could team about Guy Francon, from his fellow draftsmen.

Мне бы хотелось узнать кое-что о цвете и чистоте...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't mind knowing something about the color and the clarity...

Как действующий казначей, мне бы хотелось узнать о затратах на проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As acting bursar, I must know this project's cost.

Мы можем многое узнать, пока труп свежий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can learn a great deal from a fresh cadaver.

Если вы сочтете меня слишком любопытной, отрицать не стану, мне на самом деле было интересно узнать, о чем они говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you think that I was just curious, well, Ill admit that I was curious.

Хотела узнать, сколько понадобится гирлянд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm measuring how much garland I'll need for the decorating.

Мамуль, ну чего тебе? Хочешь узнать, как я тут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing, checking up on me?

Без сомнения, для вас было неожиданностью узнать, что ваша покойная жена утонула в каюте собственной яхты, а не в открытом море, как вы предполагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt you have suffered a shock, a very severe shock, in learning that your late wife was drowned in her own cabin, and not at sea as you supposed.

То, что вам скажет источник - хочу узнать это первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the informer tells you, - I want to be the first to know.

Звонит, чтобы узнать моё мнение, как всё прошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling to find out how I think it went.

Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind.

Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready.

Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle.

Тебе придется заплатить, чтобы это узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to pay to find out.

Ты иди поговори с бортпроводниками и попробуй узнать, кто это сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go talk to the flight crew - and try to figure out who did this.

И тебе надо узнать кто, да, Максим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have to find out who it was.

И он хотел бы узнать о нашей совместной работе над проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And today he'd just like to listen and get an impression on how we work together on this project.

Итак, раз мы можем что-то узнать, вышлите агента с ордером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case we could get something new, call an agent to serve your warrant.

В то время, я была слишком занята разводом, у меня не было возможности, остановиться и спросить себя, как он мог об этом узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I was so chewed up over the divorce, I never stopped to ask myself how he could have found out.

Но все еще умираем от нетерпения узнать почему ты депортировала Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we'll still dying to know why you deported Jenny in the first place.

Я хочу узнать, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come to know the meaning of this.

Но у меня нет времени искать ответ по всей Библии, чтобы узнать, так ли это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't have the time to search through the whole Bible and see how they fit.

Вы будете удивлены, но я смогла узнать его личный номер, до того, как Комптон спрятал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be impressed I managed to get his service number before Compton whisked it away.

Весь мир должен узнать нашу мощь, что мы самые сильные в мире...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole world must acknowledge our power, that we are the most powerful in the world...

Мистер Нейт позвонил, чтобы узнать ваше любимое место, где он хочет, чтобы был первый поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. nate called to ask where your favorite spot- That be where he want first kiss.

Без камер или возможности видеть через дым, мы не можем узнать где она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without camera coverage or the ability to see through the smoke, we can't confirm her whereabouts.

Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right?

Но мне пришлось узнать на собственной шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had to learn the hard way.

В этот вечер Невидимке, вероятно, пришлось узнать, как быстро воспользовался Кемп его откровенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That afternoon the Invisible Man must have learnt something of the rapid use Kemp had made of his confidences.

Меня выпустили кое-что узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They let me out to ask you something.

Эд... ты обязательно должен узнать, откуда взялась влага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed... You'll have to find out where the damp's coming from as well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нужно узнать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нужно узнать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нужно, узнать . Также, к фразе «нужно узнать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information