Облицовке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
покрытие, слой материала, обшивка, футеровка, обкладка, шпонирование, обмуровка, огибкий, сайдинг
В марте 1932 года начались работы по облицовке тоннелей бетоном. |
In March 1932, work began on lining the tunnels with concrete. |
На улице было холодно и темно, тусклый промозглый туман колыхался в воздухе и сочился по шершавой облицовке каменных домов, по пьедесталам памятников. |
It was cold outside, and dark, and a leaky, insipid mist lay swollen in the air and trickled down the large, unpolished stone blocks of the houses and the pedestals of monuments. |
Твердая, прочная древесина Андского ореха высоко ценится в краснодеревщике, напольных покрытиях, облицовке, посуде и других формах декора. |
The hard, durable wood of Andean walnut is highly prized in cabinetry, flooring, veneers, utensils, and other forms of decoration. |
Он также используется в качестве абразива, в облицовке, в металлокерамике, раскаленных нитях и режущих инструментах. |
It is also used as an abrasive, in cladding, in cermets, incandescent filaments and cutting tools. |
При ясной облицовке большой длины материала его необходимо поддерживать с обоих концов. |
When clear facing a long length of material it must be supported at both ends. |
МакВей обнаружил фрагмент девятимиллиметровой пули там в облицовке стены. |
McVeigh discovered the nine-millimeter bullet fragment there on the facing wall. |
Однако операции по облицовке, формовке, отрезке и углублению на токарном или винтовом станке предполагают обработку постоянно меняющегося диаметра. |
However, facing, forming, parting off, and recess operations on a lathe or screw machine involve the machining of a constantly changing diameter. |
Неясно, относится ли это только к облицовке или также к изоляции. |
It is unclear if this applies only to cladding or to insulation as well. |
Однако облицовка каменной кладки может быть дождевой стеной, если она проветривается. |
However, a masonry veneer can be a rainscreen wall if it is ventilated. |
Efforts to replace the cladding on these buildings are ongoing. |
|
Опасения по поводу опасности внешней облицовки были подняты много лет назад, после пожара в 1991 году в квартирах в Ноусли-Хайтс, Мерсисайд. |
Concerns about the dangers of external cladding were raised years before, following a fire in 1991 at flats in Knowsley Heights, Merseyside. |
Рестораны пользуются успехом, благодаря ей, она делает все, начиная с мытья салата, и заканчивая облицовкой дома, но всё записано на его имя. |
The restaurants are a success because of her, she does everything, from washing the salad to front of house, but they're all in his name. |
Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала. |
One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material. |
Похожий по конструкции и материалам на первое здание, он был кирпичным с грубо отлитой внешней облицовкой. |
Similar in design and materials to the first building, it was brick with rough-cast external render. |
Печь BBOC представляет собой цилиндрический стальной сосуд с защитной внутренней облицовкой из огнеупорного кирпича. |
The BBOC furnace is a cylindrical steel vessel with a protective internal lining of refractory bricks. |
Верхняя облицовка контактирует с расплавленным металлом и действует как катод. |
The top lining is in contact with the molten metal and acts as the cathode. |
Многие из них отличались облицовкой из Портлендского камня и вариациями глазурованных экранов, разработанных для расширения Мордена. |
Many of these featured Portland stone cladding and variations of the glazed screens developed for the Morden extension. |
Иераконполе облицовки фундамента храма. |
Hierakonpolis revetment of Temple basement. |
Адвокат Арконик утверждал, что облицовка из алюминиевых композитных панелей Рейнобон не была ответственна за катастрофу. |
The barrister for Arconic claimed that the Reynobond aluminium composite panels cladding had not been responsible for the disaster. |
Некоторые очень старые скрипки были сделаны из кленовых досок с облицовкой из черного дерева. |
Some very old violins were made with maple fingerboards carrying a veneer of ebony. |
Он имеет над Крыльями, облицовкой кузова, рейлингом крыши и запасным колесом, установленным сзади. |
It has over fenders, body cladding, roof rail, and spare tire mounted on the back. |
Внутренняя облицовка печи нуждается в замене по техническим причинам каждые пять лет. |
A furnace has a lining that needs to be replaced every five years for technical reasons. |
Техника требовала, чтобы блоки были сделаны с простыми формами, поэтому этот процесс часто использовался для настила полов, кровли, облицовки, а позже полых глиняных плиток. |
The technique required the blocks to be made with simple shapes, so this process was often used for flooring, roofing, cladding, and later hollow clay tiles. |
Мраморная облицовка колонн ротонды и оригинальный пол первого этажа также были сохранены. |
The naming of hybrid animals depends on the sex and species of the parents. |
Облицовка из формстона, ставшая теперь обычной чертой балтиморских роухаусов, была дополнением, запатентованным в 1937 году Альбертом Найтом. |
Formstone facings, now a common feature on Baltimore rowhouses, were an addition patented in 1937 by Albert Knight. |
Другие виды использования в Древнем Египте включают колонны, дверные перемычки, пороги, косяки, а также облицовку стен и полов. |
Other uses in Ancient Egypt include columns, door lintels, sills, jambs, and wall and floor veneer. |
Он провел значительный ремонт, включая замену пола боковой веранды и облицовку служебных помещений в задней части здания. |
He has undertaken considerable repairs including replacing the side verandah's floor and lining the service rooms at the rear. |
Только часть этих предметов все еще находится на месте, особенно цветные мраморные облицовки и оконные решетки. |
Only a fraction of these items are still in situ, most notably colored marble facings and window grilles. |
Средневековое влияние между ближневосточной облицовкой и облицовкой в Европе было главным образом через исламскую Иберию и Византийскую и Османскую империи. |
Medieval influences between Middle Eastern tilework and tilework in Europe were mainly through Islamic Iberia and the Byzantine and Ottoman Empires. |
Модели Edge выпускались с неокрашенными серыми бамперами и боковой облицовкой, зеркалами и дверными ручками, а также со стальными ободами. |
Edge models came with unpainted grey bumpers and side cladding, mirrors, and door handles, and featured steel rims. |
Алая туника включает в себя белые трубопроводы, а также цвета облицовки блока на воротнике туники и плечевом ремне. |
The scarlet tunic includes white pipings, and the unit's facing colours on the tunic's collar, and shoulder strap. |
Шведская армия с начала XVIII века предпочитала темно-синий цвет с желтой облицовкой. |
The Swedish Army had favoured dark blue with yellow facings since the beginning of the 18th century. |
Большая часть кратона покрыта утолщающейся наружу облицовкой из более молодых минимально деформированных осадочных пород. |
An outward-thickening veneer of younger minimally deformed sedimentary rock covers much of the craton. |
Тонкая волокнистая цементная облицовка хрупка перед установкой и должна быть обработана осторожно, потому что она склонна к сколам и поломкам при неправильном обращении. |
Thin fiber cement cladding is fragile before installation and must be handled carefully because it is prone to chipping and breakage if improperly handled. |
Они демонстрируют гладко отделанные наружные облицовки, которые следуют за наклоном стены. |
On that day, near Stein-am-Kocher, Germany, Crews single-handedly destroyed two German emplacements. |
1843-1846 1843 год ознаменовался возвращением белой облицовки к парадной форме унтер-офицеров. |
1843-1846 1843 saw the return of white facings to the full dress uniforms of commissioned officers. |
Фиброцементная облицовка-это негорючий материал, который широко используется в районах с высокой пожароопасностью по всей Австралии. |
Fiber cement cladding is a non-combustible material which is widely used in high bushfire prone areas throughout Australia. |
Сегодня фиброцемент рассматривается как материал, физически пригодный для изготовления строительных изделий, таких как облицовка и кровля. |
Today fibre cement is considered as a material physically suited for construction products such as cladding and roofing. |
Он построен из красного кирпича с каменными облицовками и имеет два этажа. |
It is built in red brick with stone dressings and has two storeys. |
Основными конструктивными системами, используемыми в храмах, являются облицовка стен более мелкими камнями, а также строительство столбов и перемычек с использованием больших плит известняка. |
The main structural systems used in the temples are corbelling with smaller stones, and post and lintel construction using large slabs of limestone. |
Обычно используется полиэфирная смола для облицовки магистрали и эпоксидная смола для боковых линий. |
The resin used is typically polyester for mainline lining and epoxy for lateral lines. |
В качестве альтернативы закрытому помещению с абсорбционной облицовкой может использоваться открытая испытательная площадка, которая удовлетворяет предписаниям стандарта CISPR 16-1,. |
As an alternative to an absorber lined shielded enclosure an open area test site which complies with the requirements of CISPR 16-1 may be used. |
Все остальные здания в святилище были сделаны из трахита, но видимая часть храма была сделана из мрамора или, по крайней мере, имела мраморную облицовку. |
All the other buildings in the sanctuary were made out of trachyte, but the visible part of the temple was made of marble, or at least had a marble cladding. |
Коронки из нержавеющей стали можно сделать эстетичными путем облицовки композитом с использованием метода открытой поверхности или композитного облицовки, выполненного после пескоструйной обработки SSC. |
Stainless steel crowns can be made esthetic by veneering composite using the open face technique or composite veneering done after sand-blasting SSCs. |
Кузова транспортных средств или контейнеры должны быть герметичными или быть герметизированы, например посредством подходящей и достаточно прочной внутренней облицовки. |
The bodies of vehicles or containers shall be leakproof or rendered leakproof, for example by means of a suitable and sufficiently stout inner lining. |
Задний стиль теперь отличался удлиненными четвертными удлинителями, на фоне которых задние фонари, бампер и облицовка бампера прилегали вплотную. |
Rear styling now featured elongated quarter extensions against which the taillamps, bumper and bumper trim fascia fit flush. |
Автомобильные сиденья 1-й группы с задней облицовкой становятся все более распространенными, но во многих странах их все еще трудно достать. |
Rear-facing group 1 car seats are becoming more widespread but are still difficult to source in many countries. |
Мраморная облицовка внутренних помещений была начата во второй половине XI века. |
The marble revetment of the interior was begun in the second half of the eleventh century. |
And then the door lining here, well, it's just hideous. |
|
Облицовка в условиях токарной работы предполагает перемещение режущего инструмента под прямым углом к оси вращения вращающейся заготовки. |
Facing in the context of turning work involves moving the cutting tool at right angles to the axis of rotation of the rotating workpiece. |
На его западной стороне возвышается высокая перпендикулярная башня с облицовкой из панелей в основании и зубчатыми стенами. |
On its west elevation is a tall perpendicular tower with flushwork panelling at its base and battlements. |
In the process, she'd knocked out a ceiling tile. |
|
Пуля пробила деревянную облицовку окна и взорвалась, пробив огромное отверстие в дереве и каменной кладке. |
The bullet striking the wooden casing of the window exploded, blowing a hole completely through the wood and masonry. |
Первоначально здание было украшено мраморной облицовкой и мозаикой, которая полностью исчезла. |
The building was originally decorated with a marble revetment and mosaics, which disappeared totally. |
Они часто маскируются под обычное здание с кирпичной облицовкой и традиционной скатной крышей. |
If a fitness landscape has sign epistasis but no reciprocal sign epistasis then it is called semismooth. |
Основными типами подземных бассейнов являются торкрет-гунит, бетон, виниловые облицовки и цельные стеклопластиковые оболочки. |
The main types of in-ground pools are gunite shotcrete, concrete, vinyl-lined, and one-piece fiberglass shells. |
- в облицовке - in facing
- на боковой облицовке - on the side facing
- о облицовке - o trim