Обнаружение вмешательства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: detection, detecting, discovery, finding, discovering, disclosure, spotting, sighting, location
1024 зон обнаружения движения - 1024 zones motion detection
когда я обнаружил, - when i discovered
метод обнаружения ошибок - error detection method
обнаружен Сбой - fault detected
чиновники обнаружили - officials discovered
Обнаружение и предотвращение вторжений - intrusion detection and prevention
не могут быть обнаружены с помощью - cannot be detected with
Обнаружение мульти подачи - multi-feed detection
обнаружение материала - material detection
обнаруженные бактерии - discovered bacteria
Синонимы к обнаружение: открытие, обнаружение, выяснение, определение, установление, разыскивание, розыск, выявление, изъявление, оповещение
Антонимы к обнаружение: потеря, сокрытие, необнаружение, утаивание
имя существительное: intervention, interposition, interference, interposal
вмешательства скота - livestock interventions
вмешательство третьей стороны - interference of a third party
вмешательство управления - management intervention
вмешательство центр - intervention center
вмешательство, что - an intervention that
комплект датчиков, указывающий на несанкционированное вмешательство - tamper-evident sensor suite
мощное вмешательство - powerful intervention
энергичное вмешательство - robust intervention
проект вмешательства - intervention project
сокращения ручного вмешательства - reducing manual intervention
Синонимы к вмешательство: вмешательство, ходатайство, интервенция, операция, посягательство, зацепление
Антонимы к вмешательство: помощь, невмешательство, игнор
В случае автономной атаки, когда злоумышленник имеет доступ к зашифрованному материалу, можно попробовать комбинации клавиш без риска обнаружения или вмешательства. |
In case of an offline attack where the attacker has access to the encrypted material, one can try key combinations without the risk of discovery or interference. |
ACT использует вмешательства осознанности и принятия и, как было обнаружено, имеет большую продолжительность терапевтических результатов. |
ACT uses mindfulness and acceptance interventions and has been found to have a greater longevity in therapeutic outcomes. |
В 2007 году во Вьетнаме был обнаружен уровень токсичности 3-MCPD. |
In 2007 in Vietnam, 3-MCPD was found in toxic levels. |
В задаче Stroop была обнаружена почти значимая тенденция для затрат Stroop в условиях позитивного настроения. |
In the Stroop task, a near significant trend was found for Stroop costs in positive mood conditions. |
Более убедительно, но и спорно, что еще один докловис был обнаружен в Монте-Верде, Чили. |
More convincingly but also controversially, another pre-Clovis has been discovered at Monte Verde, Chile. |
They'll be outta range in a couple of seconds. |
|
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Кабинет сделал перерыв в заседании, пока изучаются доказательства кардассианского вмешательства. |
The chamber is in recess while evidence of Cardassian involvement is being examined. |
Такого рода социальное вмешательство представляется целесообразным в тех случаях, когда во внутрисемейных отношениях наблюдаются патологические симптомы. |
Intervention of this kind is desirable in cases of families showing pathological symptoms. |
Оно не взаимодействует с электромагнитным излучением, а ведь именно это излучение нам нужно для обнаружения вещей. |
It doesn't interact with the electromagnetic spectrum, which is what we use to detect things. |
По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне. |
It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference. |
На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива. |
The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck. |
В случае обнаружения более серьезной неисправности мы предлагаем проведение ремонта с последующим новым тестированием. |
When more significant faults are identified, we offer to perform repairs followed by new testing. |
В настоящее время предметом исследований являются два типа флуоресцентных маркёров, с тем чтобы позволить производить дистационное обнаружение, и маркёров, способных обнаруживать пары. |
Fluorescent markers to enable remote detection and markers able to detect vapours are two types currently under research. |
Это очередное последствие вмешательства моего брата в нашу жизнь. |
It's another piece of fallout from my brother's intrusion into our lives. |
И...и любое хирургическое вмешательство крайне рисковано. |
And ... and that whatever surgical procedure you're having is risky. |
Предполагаю, что это инъекции позволившие вам избежать обнаружения. |
I'm assuming this is the drug that allowed you to escape detection. |
Любая попытка вмешательства... — ...немедленно ускорит атаку. |
Any attempt to interfere with them - will precipitate the attack immediately. |
Без вашего активного вмешательства наше присутствие навсегда останется иностранной оккупацией. |
Without your active involvement, our presence here will never be anything more than a foreign occupation. |
Нивесен полагает, что директор госпиталя у него в хорошей хватке, так что мы можем рискнуть активизировать нашу деятельность, не опасаясь его вмешательства. |
Nivesen thinks he has such a good grip on the DG that we may permit ourselves one of our bolder activities. |
Положение щекотливое, при котором недопустимо вмешательство третьих лиц. |
That was a trouble which no third person must directly touch. |
Полиция подтвердила обнаружение пятой жертвы... сегодня рано утром. |
Police have verified the discovery of a fifth victim... in the early hours this morning. |
Это делается в первом триместре, что дает более высокую вероятность обнаружения, и это неинвазивный метод. |
It's done in the first trimester, results in higher detection rates and it's noninvasive. |
OES-52 обеспечивает большую дальность обнаружения и распознавания целей. |
The OES-52 provides greater range of target detection and recognition. |
Эскадрилья Су-27СМ3 была переброшена в Сирию в ноябре 2015 года в рамках российского военного вмешательства в сирийскую гражданскую войну. |
A squadron of Su-27SM3s was deployed to Syria in November 2015 as part of the Russian military intervention in the Syrian Civil War. |
По сравнению с этим, с включением радио, фотографы имеют больше свободы для обнаружения вспышек вне камеры. |
Comparatively, with radio triggering, photographers have more freedom to locate the off-camera flashes. |
Напиток для русского народа, русским народом без иностранного вмешательства. |
A drink for the Russian populace, by the Russian populace without foreign interference. |
Главный вход в немецкие шахтные штольни был обнаружен в треугольном кратере, и 170-я проходческая рота вновь пересекла ничейную землю, чтобы разрушить вход. |
The main entrance of the German mine galleries was discovered in Triangle Crater and the 170th Tunnelling Company RE crossed no man's land to demolish the entrance. |
С начала 2000-х годов специалисты по обнаружению электронных данных разработали навыки и методы, которые могут быть применены для управления информацией. |
Since the early 2000s eDiscovery practitioners have developed skills and techniques that can be applied to information governance. |
It has been identified in other locations as well. |
|
До обнаружения трупов в Линдовском мху британские болотные тела были относительно заброшенной темой по сравнению с европейскими образцами. |
Prior to the discovery of the bodies in Lindow Moss, British bog bodies had been a relatively neglected subject compared to European examples. |
В 2014 году была обнаружена атака man-in-the-middle под названием FREAK, затрагивающая стек OpenSSL, веб-браузер Android по умолчанию и некоторые браузеры Safari. |
In 2014, a man-in-the-middle attack called FREAK was discovered affecting the OpenSSL stack, the default Android web browser, and some Safari browsers. |
Некоторые исследователи советуют проводить внутреннюю инвагинацию консервативно, по сравнению с наружным выпадением прямой кишки, которое обычно требует хирургического вмешательства. |
Some researchers advise that internal intussusception be managed conservatively, compared to external rectal prolapse which usually requires surgery. |
Помимо физического обследования, подтверждающие электродиагностические исследования рекомендуются всем пациентам, рассматриваемым для хирургического вмешательства. |
Beyond physical exam testing, confirmatory electrodiagnostic studies are recommended for all patients being considered for surgery. |
На этом этапе можно использовать такие методы обнаружения объектов, как обнаружение углов, обнаружение больших двоичных объектов, обнаружение границ или пороговое значение, а также другие методы обработки изображений. |
This step can use feature detection methods like corner detection, blob detection, edge detection or thresholding, and other image processing methods. |
Высокий уровень кофеина также был обнаружен в почве, окружающей проростки кофейных зерен. |
High caffeine levels have also been found in the soil surrounding coffee bean seedlings. |
Мужской гомосексуализм был обнаружен у нескольких видов стрекоз. |
Male homosexuality has been inferred in several species of dragonflies. |
Поскольку частота ложноположительных результатов очень мала в звездах с двумя или более планетами-кандидатами, такие обнаружения часто могут быть подтверждены без обширных последующих наблюдений. |
As the false positive rate is very low in stars with two or more planet candidates, such detections often can be validated without extensive follow-up observations. |
К-комплекс был обнаружен в 1937 году в частных лабораториях Альфреда ли Лумиса. |
The K-complex was discovered in 1937 in the private laboratories of Alfred Lee Loomis. |
В результате эти биологи пришли к выводу, что в мозге нет специализированных механизмов для обнаружения возбудителя. |
As a result, these biologists conclude that there are no specialized brain mechanisms for agent detection. |
Погреб глубиной в восемь футов, вырезанный в твердой кокине, был обнаружен во время археологических исследований на месте бывшей плантации в 1978 году. |
A cellar eight feet deep carved into solid coquina was located during archaeological investigations on the site of the former plantation in 1978. |
Современные организации сталкиваются с проблемой быстрого обнаружения нарушений кибербезопасности и эффективного реагирования на инциденты безопасности. |
Today's organizations are challenged with rapidly detecting cybersecurity breaches and effectively responding to security incidents. |
24 августа 1995 года во время регулярных археологических раскопок под руководством старшего научного сотрудника Георгия Китова в Кургане была обнаружена не подвергшаяся набегам Фракийская гробница. |
A non-raided Thracian tomb was found in the mound on 24 August 1995 during regular archaeological excavations under Senior Research Assistant Georgi Kitov, PhD. |
Бюстгальтеры с металлическими косточками и пирсингом на торсе должны быть удалены перед использованием AED на ком-то, чтобы избежать вмешательства. |
Bras with a metal underwire and piercings on the torso must be removed before using the AED on someone to avoid interference. |
Второй тип B-мод был обнаружен в 2013 году с помощью телескопа Южный полюс с помощью космической обсерватории Гершеля. |
The second type of B-modes was discovered in 2013 using the South Pole Telescope with help from the Herschel Space Observatory. |
Однако визуальное обнаружение в любой форме, перечисленной выше, не является достаточным для установления патологической классификации, типа клетки или стадии настоящей опухоли. |
However, visual detection in any form listed above, is not sufficient for establishing pathological classification, cell type or the stage of the present tumor. |
Раннее вмешательство при психозе-это клинический подход к тем, кто впервые испытывает симптомы психоза. |
Early intervention in psychosis is a clinical approach to those experiencing symptoms of psychosis for the first time. |
Он был обнаружен среди коптских христиан в Египте, православных христиан в Эфиопии, протестантов и католиков в Судане и Кении. |
It has been found among Coptic Christians in Egypt, Orthodox Christians in Ethiopia, and Protestants and Catholics in Sudan and Kenya. |
Как только проблемная зона будет обнаружена, небольшие инструменты, которые были ранее вставлены, будут использованы для выполнения операции. |
Once the problem area is located the small tools that were previously inserted will be utilized to perform the surgery. |
Гургутакас был обнаружен в 1990 году спелеологической миссией команды катамаранов, базирующейся в Монбельяре, Франция. |
Gourgouthakas was discovered in 1990 by the Speleological Mission of the Catamaran team, based in Μontbeliard, France. |
Скорость обнаружения пресноводных рыб составляет 200 новых видов в год. |
The discovery rate of fresh water fish is at 200 new species per year. |
Волоконно-оптический кабель может быть использован для обнаружения злоумышленников путем измерения разницы в количестве света, посылаемого через сердечник волокна. |
A fibre-optic cable can be used to detect intruders by measuring the difference in the amount of light sent through the fibre core. |
В исследованиях, проведенных в Швеции, флунитразепам был вторым наиболее распространенным препаратом, используемым при самоубийствах, и был обнаружен примерно в 16% случаев. |
In studies in Sweden, flunitrazepam was the second most common drug used in suicides, being found in about 16% of cases. |
В Китае был обнаружен гипервирулентный штамм. |
A hypervirulent strain was discovered in China. |
Связь между Калиевым питанием и холодостойкостью была обнаружена у нескольких видов деревьев, в том числе у двух видов ели. |
A relationship between potassium nutrition and cold resistance has been found in several tree species, including two species of spruce. |
Она рассказывает им, что на месте происшествия была обнаружена странная машина и одиннадцать тел, а не девять, как обычно сообщают. |
She tells them that a strange machine and eleven bodies were found at the site, not nine, as is commonly reported. |
Нефть была обнаружена в боливийском Ориенте, и разведка и спекуляция были в самом разгаре. |
Oil had been discovered in the Bolivian Oriente, and prospecting and speculation were at their height. |
При отсутствии цели первоначальное обнаружение предполагалось как ложная траектория, и ракета была удалена из системы. |
With no target, the initial detection was assumed to be a spurious track and the missile was removed from the system. |
Поскольку деньги не обмениваются, а законы редко нарушаются, существует мало юридических средств, чтобы взять на себя обнаружение чьей-то фальшивой болезни. |
Because no money is exchanged and laws are rarely broken, there is little legal recourse to take upon discovery of someone faking illness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнаружение вмешательства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнаружение вмешательства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнаружение, вмешательства . Также, к фразе «обнаружение вмешательства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.