Обнесенный забором - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обнесенный забором - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
surrounded by a fence
Translate
обнесенный забором -

- забор [имя существительное]

имя существительное: fence, fencing, palisade, paling



Ограждения наблюдательной башни, такой как космическая Игла или Эйфелева башня, преувеличиваются до такой степени, что становятся забором или клеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guard rails of an observation tower such as the Space Needle or Eiffel Tower become exaggerated to the point of becoming a fence or cage.

За забором две сторожевых собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two guard dogs on free patrol.

Лос-Анджелес-обнесенное стеной поселение, лежащее к северу от озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L.A. - A walled settlement lying to the north of the lake.

Кроме того, Агора, стоас, жилая зона и театр были расположены в отдельной обнесенной стеной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the agora, the stoas, the residential zone and the theatre were located in a separate walled area.

1000 акров земли, окруженные электрическим забором высотой 14 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand acres of borderlands surrounded by a 14-foot electrical fence.

Такая ситуация была обычной в древних городах, обнесенных стенами, но в наши дни она встречается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation was common in ancient walled cities, but is rare nowadays.

Старые карты показывают расположение обнесенного рвом участка с подъемным мостом, Холл-Банк рядом с ручьем Вайбанбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old maps show the location of a moated site with a drawbridge, Hall Bank near Wybunbury Brook.

Большинство, если не все, укреплений были уже огорожены забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most if not all emparkments were of already fenced land.

Сколько поколений, по-твоему, их семьи жили за этим забором?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many generations do you think made their homes behind that fence?

Впереди поблескивало зеркальце маленького озера, на берегу которого стоял двухэтажный кирпичный дом, обнесенный высоким забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straight ahead there was a little lake glinting like a bright mirror in the sun, with a two-story brick house standing by the shore, surrounded by a tall fence.

В конце прошлой недели мы объявили о том, что обнесенные оградой спиралевидные башенки, обнаруженные в Перу в районе Амазонской низменности, были сделаны пауками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late last week, we revealed that the elaborate, fenced-in spires spotted in the Peruvian Amazon are made by spiders.

Земля окружена забором и охраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land is fenced and guarded.

А с помощью стройматериалов мы построим замену блок-постов, и соединим их электро-забором, таким как вы используете чтобы защищать ваши вентилляционные отверстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the material, we'll build a change of blockhouses linking them with electric fences such as you use to protect your ventilator intakes.

Москва или испытать удачу с согражданами за забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow, or you can take your chances with your compatriots outside.

Его бритая макушка была окружена венцом жестких черных волос, что придавало ей сходство с приходским загоном для овец, обнесенным высокой живой изгородью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His close-shaven crown, surrounded by a circle of stiff curled black hair, had something the appearance of a parish pinfold begirt by its high hedge.

Между двумя деревянными складами, обнесенными стеной, затерялась Зеленая дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little street, the Rue du Chemin-Vert-Saint-Antoine, opened out between two timber-yards enclosed in walls.

Кладбище Вожирар, разбитое по образцу старинных французских садов и обнесенное оградой, представляло собой уголок, внушавший уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vaugirard cemetery was a venerable enclosure, planted like an old-fashioned French garden.

Филип прошелся по унылой улице, где за высоким забором стоял красный кирпичный дом приготовительной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wandered along the sordid street in which, behind a high wall, lay the red brick house which was the preparatory school.

Территория, на пятьдесят миль по периметру окружена забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full 50 miles of perimeter fence are in place?

Любопытные головы людей торчали над древненьким забором и в щелях его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inquisitive heads peeped over the wooden fence and through the cracks.

Что-то промелькнуло перед моим окном -отбрасывая на траву длинную паучью тень, убежало и скрылось за забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something moved on the grounds down beneath my window - cast a long spider of shadow out across the grass as it ran out of sight behind a hedge.

Мне не нужны дом с белым забором, и куча детишек, и собаки, что вертятся вокруг меня - или ещё какое там будущее, как вы считаете, можете мне дать потому что... вы не можете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need the white picket fence and the bunch of kids and dogs crawling all over me or whatever kind of future you think you could give me because... you can't.

Ты знаешь, это забавно, Я всегда хотела жить в доме с большим и белым забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's funny. I've always... wanted to live in a house with a white picket fence.

Дай угадаю, ты жил прямо на Мейн Стрит, имел дом с белым забором и собаку по кличке Спот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess- you lived right off Main Street, had a house with a white picket fence and a dog named Spot.

Наш отход блокирован забором с высоким напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our escape has been blocked by a high voltage fence.

Окружен горами, минными полями, обзорными вышками, вооруженными наёмниками и забором под напряжением по периметру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounded by mountains, a minefield, watchtowers, armed mercenaries and an electric fence.

За полуразвалившимся забором начиналась дорожка, терявшаяся среди куч щебня и мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broken fence opened a passage which seemed to lead through the heaps of rubbish from some buildings recently pulled down.

Кстати, Карен, не знаю, заметили ли вы, мы обезопасили задний дворик забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Karen, I don't know if you noticed, but the backyard is safely fenced in.

По моей теории, пропавшие американские гении разбили лагерь прямо за этим забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, my theory, American's missing geniuses are camped right on the other side of that fence.

Вскоре они увидели санаторий - большое белое современное здание, отделенное от парка забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came into view of the Sanatorium, a big white modern building, divided from the park by palings.

Хоум ран! Прямо над правым забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a home run, over the right-field fence.

Такие, как ты должны быть благодарны... За то, что не сдохли под забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone like you should be grateful to end up anywhere at all.

Мы нашли ногу под забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found a leg over against the fence.

Он дальше своего участка ничего не видит, а за забором-то - целый мир!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And think what any specialist misses-the whole world over his fence.

А что насчет пожилых людей за задним забором?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the old folk over the back?

Используя такую систему посева клеток, мы смогли сократить время между забором тканей и имплантацией графта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we came up with a closed seeding system, we were able to speed the time between bone-marrow aspiration and graft implantation.

ВР был забором, что удерживал ковбоев на пастбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IA was the fence that kept the cowboys on the range.

Скажите, почему, по вашему мнению, Ватикан являет собой обнесенную стенами крепость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, why is Vatican City a walled citadel?

В 2006 году за забором правого центрального поля было построено электронное табло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, an electronic scoreboard was constructed past the right center field fence.

Культура обнесенных стеной деревень хорошо сохранилась на новых территориях, и Пун Чой постепенно стал традиционным блюдом обнесенных стеной деревень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walled village culture is well preserved in the New Territories and Poon choi gradually became a traditional dish of the walled villages.

Вода отводится в американский канал через плотину, параллельную общему течению реки, с забором, контролируемым двумя радиальными воротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is diverted into the American Canal over a weir, parallel to the general course of the river, with intake controlled by two radial gates.

Кроме того, между 1757 и 1770 годами семья Брук построила обнесенный стеной сад на некотором расстоянии от дома, чтобы обеспечить себя фруктами, овощами и цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also between 1757 and 1770, the Brooke family built a walled garden at a distance from the house to provide fruit, vegetables and flowers.

Прозвища ОК-Риджа включают в себя атомный город, секретный город, хребет и город за забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oak Ridge's nicknames include the Atomic City, the Secret City, the Ridge and the City Behind the Fence.

Ночные сторожа существовали в Европе, по крайней мере, со времен Средневековья; в древних городах, обнесенных стенами, тоже были сторожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been night watchmen since at least the Middle Ages in Europe; walled cities of ancient times also had watchmen.

Я тоже больше не видел света, потому что он был скрыт забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could no longer see the light either because it was being hidden by the fence.

Пригород Хайфилд считался родезийскими властями исключительной опасностью подрывной деятельности и был окружен забором безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highfield suburb was considered an exceptional subversion risk by the Rhodesian authorities and surrounded by a security fence.

Он лежит к западу от большой обнесенной стеной равнины Ландау и к северо-востоку от кратера Шарлье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lies to the west of the large walled plain Landau, and to the northeast of the crater Charlier.

Мечети имеют расклешенные крыши в китайском стиле, расположенные в обнесенных стенами дворах, проходящих через арки с миниатюрными куполами и минаретами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mosques have flared Chinese-style roofs set in walled courtyards entered through archways with miniature domes and minarets.

Британия, Франция и Соединенные Штаты-все они были высечены за пределами обнесенного стеной города Шанхая, которым все еще правили китайцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain, France, and the United States all carved out outside the walled city of Shanghai, which was still ruled by the Chinese.

Более ранние сады были заменены около 1806 года, от которых сохранились обнесенный стеной сад и тисовые изгороди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier gardens were replaced around 1806 from which the walled garden and yew hedges survive.

В том же году была устроена и еврейская часть кладбища, однако она была отделена от основной части забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same year the Jewish part of the cemetery was arranged too, however it was separated from the main part by a fence.

Первоначально китайский военный форт, обнесенный стеной город стал анклавом после того, как новые территории были арендованы Великобританией Китаем в 1898 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally a Chinese military fort, the Walled City became an enclave after the New Territories were leased to the UK by China in 1898.

Обнесенный стеной город стал таким пристанищем для преступников, что полиция отваживалась входить в него только большими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Walled City had become such a haven for criminals that police would venture into it only in large groups.

Обнесенный стеной город располагался в так называемом районе Коулун-Сити города Коулун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walled city was located in what became known as the Kowloon City area of Kowloon.

Она выбегает, и принц бросается в погоню, следуя за ней обратно в ее обнесенную стеной деревню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She runs out and the Prince gives chase, following her back to her walled village.

Он также решил, что барьер будет проходить к востоку от Ариэля, но его соединение с главным забором будет отложено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also decided that the Barrier would run east of Ariel, but its connection with the main fence be postponed.

Один из вкладов итальянского художника Блу в этот проект представлял собой обнесенную стеной рождественскую елку, окруженную множеством пней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Italian artist Blu's contributions to the project, featured a walled Christmas tree surrounded by a number of stumps.

Полиция провела обыск в обнесенном стеной здании собора Святого Георгия, изъяв из комнаты Вануну бумаги и компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police raided the walled compound of St. George's Cathedral, removing papers and a computer from Vanunu's room.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнесенный забором». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнесенный забором» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнесенный, забором . Также, к фразе «обнесенный забором» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information