Обращаясь к сбору - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
одновременно обращаясь - simultaneously addressing
обращая особое внимание - paying particular attention
обращаясь к Организации Объединенных Наций - appealing to the united nations
обращаясь к критериям - turning to the criteria
не обращая внимания на вопрос - ignoring the issue
обращаясь к пункту - turning to paragraph
обращаясь к наследию - addressing the legacy
обращаясь к каждому - referring to each
обращая внимание на два - drawing attention to two
обращаясь за помощью - appealing for help
приучать собаку к крови - blood
склонить к - convince
склоняются к - lean toward
испытывают сильное отвращение к - have a strong aversion to
относиться к компетенции - be within competence
близость к земле - proximity to the terrain
примыкать к союзу - join union
без средств к существованию - without means of support
приложение к диплому - academic transcripts
доступ к ключевым пунктам - access to strategic points
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
агентство по сбору данных - data collection agency
агентство по сбору платежей и - collection agency and
кампания по сбору подписей - drive for signatures
инициативы по сбору средств - fundraising initiatives
идеи по сбору средств - fundraising ideas
работа по сбору - collection work
мероприятия по сбору разведывательной информации о целях - target intelligence collection efforts
по сбору информации, - by gathering information
расходы по сбору долгов - debt collection costs
подлежать гербовому сбору - to be subject to stamp duty
13 февраля 2013 года Цукерберг провел свое первое в истории мероприятие по сбору средств для губернатора штата Нью-Джерси Криса Кристи. |
On February 13, 2013, Zuckerberg hosted his first ever fundraising event for New Jersey Governor Chris Christie. |
Что-то имеющее отношение к взламыванию компьютера и внутреннему сбору информации. |
Something to do with computer hacking and domestic intelligence gathering. |
Коллективная контрразведка-это сбор информации о возможностях противника по сбору разведывательных данных, целью которых является объект. |
Collective counterintelligence is gaining information about an opponent's intelligence collection capabilities whose aim is at an entity. |
В дополнение к своим накопительным облигациям Эдсон добровольно участвовал в различных благотворительных акциях и кампаниях по сбору средств. |
In addition to his savings bond drives, Edson volunteered for various causes and fundraising campaigns. |
После индо-пакистанской войны 1965 года начальник штаба Сухопутных войск генерал Джойанто Натх Чаудхури также призвал к более активному сбору разведданных. |
After the Indo-Pakistani war of 1965, the Chief of Army Staff, General Joyanto Nath Chaudhuri, also called for more intelligence-gathering. |
Причем к сбору солнечной энергии приспособилась не только лишь их анатомия. |
And it's not just their anatomy that's adapted to harvest solar energy. |
Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис. |
But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides. |
Если заинтересованные стороны будут осведомлены об имеющихся данных, то это позволит избежать дублирования в деятельности по сбору данных. |
If stakeholders have knowledge of existing data, duplication of data collection activities will be avoided. |
На самом деле, очень важное для нас мероприятие по сбору средств. |
A very important fundraiser for us actually. |
Г-н Феррейра подчеркнул долгосрочную целесообразность МФМПИ и его способность к сбору средств на рынках облигаций. |
Mr. Ferreira reiterated the long-term visibility of the International Finance Facility for Immunization and its ability to raise money in bond markets. |
Подразделения по сбору оперативной информации, выделенные для борьбы с этими преступлениями, являются сравнительно новыми и пока не функционируют в полном объеме. |
Intelligence units dedicated to these crimes are relatively new and not yet widely operational. |
Система Организации Объединенных Наций должна укрепить свои возможности по сбору, систематизации и распространению информации о государственном управлении. |
The United Nations system should enhance its capacity to collect, organize and disseminate information in public administration. |
Деятельность по сбору экологической информации нередко совмещается с выполнением других задач, например с взиманием сборов за использование соответствующих документов по окружающей среде. |
The obligation to collect environmental information is often combined with other tasks, e.g. to collect fees for the use of the relevant environmental documents. |
Доходы от взносов и расходы в связи с кампанией по сбору средств перечисляются отдельно. |
Contribution income and fund-raising expenses are separately itemized. |
В настоящее время существует возможность при подготовке к инспекции и сбору данных получить в относительно короткие сроки глобальные снимки районов, представляющих интерес, с высокой разрешающей способностью. |
To prepare for an inspection or for data gathering, it is now possible to have, in a relatively short time, global high-resolution imagery of the areas of interest. |
Агентство США по международному развитию USAID в своем письме в Foreign Policy назвало План гуманитарного реагирования «оперативным планом», который не является «мерой по сбору средств или отстаиванию интересов». |
The U.S. Agency for International Development, in an email to FP, called the Humanitarian Response Plan “an operational plan, not an advocacy or fundraising document.” |
На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом. |
Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat. |
Сейчас атмосферные условия уже отслеживают несколько спутников, которые были запущены благодаря сбору средств. На подходе спутник, который должен будет отслеживать астероиды. |
A handful of crowd-funded satellites have been launched to monitor atmospheric conditions, and a satellite to spot asteroids is on the way. |
Подходящий образ разведки по сбору данных о пришельцах. |
The acceptable face of intelligence gathering on aliens. |
– Эта вещь – кульминация более годовой работы по сбору частичных отпечатков с дверных ручек, кофейных чашек, стульев, так что моя правая рука полностью повторяет руку Тёрнера. |
This thing is the culmination of over a year spent collecting partial prints from door handles, coffee mugs, chairs, so that my right hand perfectly replicates Turner's. |
Ты знаешь, я не переношу судью Клейтон и его феерии по сбору средств. |
You know I can't stand Judge Clayton and his fundraising extravaganzas. |
Говард Тафт, 45 лет, заработал состояние на интернет-сайтах с вакансиями, возглавляет кампанию по сбору средств для нового спортивного центра Карвера. |
Uh, howard taft, forty-five, made his money on internet job boards, led the funding campaign for carver's new athletic center. |
Как мило с твоей стороны появиться на празднике по сбору средств на свою же кампанию. |
Nice of you to show up to your fundraiser. |
Комитет по охране природы Логн Айлен Харбор ценит ваши усилия по сбору средств, Мисс Торн. |
The Long Island Harbor Conservancy appreciates your fundraising efforts, Ms. Thorne. |
К моему приезду всех оставшихся усыпить и подготовить к сбору крови. |
I want all the remaining subjects sedated and prepped for harvest by the time I arrive. |
Это, фактически, некоммерческая акция по сбору средств для новых и перспективных авторов. |
It's a fancy nonprofit that raises money for various charities by auctioning off the work of new and important artists. |
You don't put money on the street Without a collection plan. |
|
Но на другой стороне улицы, прямо по курсу... в здании Торговой палаты, Музей южного искусства Уайли проводит свой вечер по сбору средств. |
But across the street, dead ahead... at the Board of Trade, the Wiley Museum of Southern Art holds their Get on the Good Foot gala fund-raiser. |
Она была в организационном комитете по сбору средств для Рода Благоевича. |
Well, she was on the organizing board for a fund-raiser for Rod Blagojevich. |
Идет кампания по сбору петиций для прекращения постройки нового стадиона. |
Oh, it's a letter campaign to stop this new stadium from being built. |
Позже она организовала и возглавила кампании по сбору средств на исследования СПИДа. |
She later established and led fundraising campaigns for AIDS research. |
Подразделения сухопутных войск страдали от постоянного манипулирования информацией и невнимания к сбору разведданных и объективному анализу. |
Ground forces units suffered from constant manipulation of information and an inattention to intelligence gathering and objective analysis. |
В следующем году мероприятия по сбору средств для концертов Стрейзанда помогли президенту Биллу Клинтону выйти в центр внимания и занять свой пост. |
The following year, Streisand's concert fundraising events helped propel President Bill Clinton into the spotlight and into office. |
Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано. |
The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry. |
Хорошо финансируемые фермы потенциально могут установить тысячи индивидуальных мешков для плевков в испытаниях по сбору. |
Well-funded farms can potentially set thousands of individual spat bags in collection trials. |
В 2014 году MADD потратила более $ 9 млн на деятельность по сбору средств согласно своей налоговой декларации за 2014 год. |
In 2014 MADD spent over $9 million on fundraising activities according to its 2014 tax return. |
В соответствии с системой налогообложения, только предприятия, продающие конечному потребителю, обязаны собирать налог и нести бухгалтерские расходы по сбору налога. |
Under a sales tax system, only businesses selling to the end-user are required to collect tax and bear the accounting cost of collecting the tax. |
Мировая премьера фильма состоялась в Либертивилле, штат Иллинойс, на специальном показе, посвященном сбору средств на военные облигации. |
The film had its world premiere in Libertyville, Illinois, in a special screening to raise money for war bonds. |
Но ее мать начала использовать свои способности по сбору средств, чтобы собрать деньги для всадников свободы. |
But her mother began to use fundraising abilities to raise money for the Freedom Riders. |
Эта программа была частью вечера по сбору средств для помощи в спорте. |
The programme was part of the Sport Relief fundraising evening. |
They both have links to Fundraising. |
|
Белл часто посещает мероприятия по сбору средств для американского общества по предотвращению жестокого обращения с животными и других некоммерческих организаций, занимающихся защитой животных. |
Bell often attends fundraisers for the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals and other non-profit organizations dedicated to protecting animals. |
Самым громким мероприятием фонда по сбору средств является День лагеря, который ежегодно проводится в среду первой полной недели июня. |
The foundation's highest-profile fundraiser is Camp Day, which is held annually on the Wednesday of the first full week in June. |
Затем Сайрус начал кампанию Prizeo по сбору средств на благотворительность. |
Cyrus then launched a Prizeo campaign to raise funds for the charity. |
В 2012 году президент США Барак Обама собрал более миллиарда долларов на свою предвыборную кампанию, которая побила рекорд по сбору средств. |
In 2012, President Barack Obama raised over a billion dollars for his campaign, which broke the fundraising record. |
Тридцать миллионов долларов было потрачено 70 000 человек на свои собственные веб-страницы по сбору средств. |
Thirty million dollars were spent by 70,000 people into their own fundraising webpages. |
Видный деятель Либеральной партии по сбору средств Джерри Лаугхид-младший был привлечен к уголовной ответственности полицией провинции Онтарио. |
Prominent Liberal Party fundraiser Gerry Lougheed Jr. has been criminally charged by the Ontario Provincial Police. |
Небольшие группы торговцев получали монополии и обязанности по сбору налогов в обмен на выплаты государству. |
Small groups of merchants were granted monopolies and tax-collecting responsibilities in exchange for payments to the state. |
В результате правительственные планы по Центральному сбору зерна в Украине были снижены на 18,1% по сравнению с планом 1931 года. |
As a result, the government plans for the central grain collection in Ukraine was lowered by 18.1% compared to the 1931 plan. |
Во время поездки по сбору средств в следующем месяце Келли сказала, что боксер жестоко избил ее из-за спорного счета за отель. |
On a fund-raising trip the following month, Kelley said the boxer beat her severely over a disputed hotel bill. |
11 августа 2019 года была начата кампания GoFundMe по сбору средств для проведения второй рекламной кампании. |
A GoFundMe campaign was started on 11 August 2019 to raise funds for a second advertising campaign. |
В дополнение к сбору денег он также провел 2 недели в Свазиленде в ноябре 2018 года, строя водяные колодцы, для которых его община собирала деньги. |
In addition to raising money, he also spent 2 weeks in Swaziland in November 2018 building the water wells his community raised money for. |
Идея создания памятника была задумана историческим обществом Битва за Британию, которое затем приступило к сбору средств на его строительство. |
Because finished part density depends on peak laser power, rather than laser duration, a SLS machine typically uses a pulsed laser. |
Компост в основном используется в садах, но иногда он был продан на аукционе в рамках мероприятия по сбору средств для садов. |
The compost is mainly used in the gardens, but on occasion has been auctioned as part of a fundraising event for the gardens. |
Я предлагаю нам достичь некоторого консенсуса и сэкономить некоторые усилия по сбору средств. |
I propose we get a bit of consensus and save some nugatory effort. |
Этот закон требует широкого ведения данных, которое контролируется беспартийным сотрудником по сбору данных. |
This law requires extensive data-keeping that is supervised non-partisan data officer. |
Арахисовые растения продолжают производить цветы, когда стручки развиваются; поэтому даже когда они готовы к сбору урожая, некоторые стручки незрелые. |
Peanut plants continue to produce flowers when pods are developing; therefore even when they are ready for harvest, some pods are immature. |
На участках с легкой деятельностью по сбору урожая было много молодых деревьев, в то время как на участках с интенсивной практикой сбора урожая их почти не было. |
Sites with light gathering activities had many young trees, while sites with intense gathering practices had nearly none. |
Когда бамбуковая трость срубается, она дает еще один побег и готова к сбору урожая уже через год. |
When a bamboo cane is cut down, it will produce another shoot and is ready for harvest again in as little as one year. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обращаясь к сбору».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обращаясь к сбору» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обращаясь, к, сбору . Также, к фразе «обращаясь к сбору» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.