Обрезка ветвей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обрезка газет - newspaper clipping
обрезка (выкл.) - trim (off)
обрезка клише по контуру рисунка - flush blocking
обрезка сучьев - limbing
обрезка живых ветвей у растущего дерева - green pruning
косая обрезка - bias cut
обрезка боковых продольных свесов кромочной облицовки щитов - flush trim
обрезка вершин деревьев - top clipping
обрезка вершины дерева - topping
обрезка ветвей и сучьев - lopping-off
Синонимы к обрезка: обрезка, подрезка, сокращение, упрощение, бритье, стружка, шевингование
имя существительное: branch, arm, limb, ramification, leg, path, bough, ramus, filiation, embranchment
ветвь обмотки - winding branch
корень и ветвь - root and branch
аналитическая ветвь - analytic branch
ветвь данных - data fork
ветвь кривой - branch of a curve
ветвь функции - branch of function
ветвь глазодвигательного нерва - branch of oculomotor nerve
ветвь входящего вызова - inbound call leg
горизонтальная ветвь звезды - horizontal branch stars
левая ветвь - the left branch
Синонимы к ветвь: область, линия, хозяйство, отрасль, раздел, рукав, ветка, лапа, побег, прут
Антонимы к ветвь: становой хребет
Значение ветвь: То же, что ветка (в 1 знач.).
Большинство ветвей Восточной Православной Церкви используют юлианский календарь для исчисления даты Пасхи, от которой зависит время всех остальных подвижных праздников. |
Most branches of the Eastern Orthodox Church use the Julian calendar for calculating the date of Easter, upon which the timing of all the other moveable feasts depends. |
Каждая дисциплина обычно имеет несколько субдисциплин или ветвей, и отличительные черты часто бывают как произвольными, так и двусмысленными. |
Each discipline usually has several sub-disciplines or branches, and distinguishing lines are often both arbitrary and ambiguous. |
По сравнению с числом ветвей дыхательного дерева у взрослого человека в среднем 23, у мыши таких ветвей всего около 13. |
Compared to the, on average, 23 number of branchings of the respiratory tree in the adult human, the mouse has only about 13 such branchings. |
Moving twigs on the other side of the clearing gave her away. |
|
Ветер сдувает с ветвей последние листья и разбрасывает по автомобильной стоянке под окнами. |
The wind blows the last of the leaves from their branches and scatters them through the parking lot below. |
На фоне посветлевшего голубого неба стали видны похожие на паутину сплетения древесных ветвей. |
From where Jack was sitting he could see a spiderweb of leafless tree branches against the gradually brightening sky. |
Он помахал рукой Красотке, которая в тени ветвей казалась совершенно неразличимой. |
He waved to Sheelah, invisible in the tree. |
Разумеется, я с радостью оставил тщетные попытки взобраться выше и бросился в гущу колышущихся нижних ветвей. |
Thankfully, I abandoned my futile attempt to climb, and thrust myself through the waving lower stems. |
Косолапсус рванулся вперёд. Он змеёй ускользнул от молотящих по земле ветвей и поместил передние лапы на узловатый нарост на стволе. |
Crookshanks dartedforward. He slithered between the battering branches like a snake and placed his front paws upon a knot on the trunk. |
Дрозды, сидя на изгородях, насвистывали ее, голуби ворковали ее среди ветвей вязов; она слышалась и в грохоте кузнечных молотов, и в перезвоне церковных колоколов. |
The blackbirds whistled it in the hedges, the pigeons cooed it in the elms, it got into the din of the smithies and the tune of the church bells. |
Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево. |
As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree. |
Двор был вымощен камнем, и с ветвей деревьев стекали капли дождя. |
The courtyard was of stone blocks and all the trees were dripping with the rain. |
На нем не осталось сухой нитки, потому что с низко нависших ветвей под которыми он пробирался, на спину ему то и дело сваливались целые сугробы снега. |
Even as it was, he got wet through for he had to stoop under branches and great loads of snow came sliding off onto his back. |
Сад и дерево, и змея у подножья, золотой плод, и женщина в тени ветвей, бегущая вода и луг. |
The serpent at its root The fruit of gold The woman in the shadow of the boughs The running water and the grassy space |
Было у дуба 77 корней и 77 ветвей. |
It had 77 roots and 77 branches. |
Лес здесь был очень густой, но почти без подлеска, и лошадь Харниша свободно пробиралась между деревьями, под зеленым сводом ветвей, заслонявших голубое небо. |
The woods were very thick here, yet fairly clear of underbrush, so that, while the blue sky was screened by the arched branches, he was able to ride beneath. |
Теперь в статье приводятся три отдельных заявления, сделанные ключевыми партиями, и два из них, как утверждается, принадлежат к одной из ветвей Китайской коммунистической партии. |
The article now cites three distinct claims made by key parties, and two of them are claimed to be from an arm of the Chinese Communist Party. |
Он может иметь одну или несколько ветвей, которые спирально расположены с тонкими листьями, которые сужаются к точке. |
It can have one or many branches that are spirally arranged with slender leaves that narrow to a point. |
Следующей весной растение отрастает длинный вертикальный стебель с последующим развитием боковых ветвей. |
The plant grows a long vertical stem in the next spring followed by lateral branch development. |
Исключения отличаются от ветвей и переходов, поскольку эти другие изменения потока управления разрешаются на этапе декодирования. |
Exceptions are different from branches and jumps, because those other control flow changes are resolved in the decode stage. |
Компромисс между быстрым предсказанием ветвей и хорошим предсказанием ветвей иногда решается с помощью двух предсказателей ветвей. |
The trade-off between fast branch prediction and good branch prediction is sometimes dealt with by having two branch predictors. |
Поскольку они используют слоты задержки ветвей, получают только одну инструкцию за цикл и выполняют по порядку, потери производительности не происходит. |
Because they use branch delay slots, fetched just one instruction per cycle, and execute in-order, there is no performance loss. |
Каждая из этих ветвей в настоящее время рассматривается лингвистами как самостоятельная подгруппа более крупной Афроазиатской семьи. |
Each of these branches is now regarded by linguists as an independent subgroup of the larger Afroasiatic family. |
В отличие от современных деревьев, листья росли из всей поверхности ствола и ветвей, но опадали по мере роста растения, оставляя только небольшую группу листьев на вершине. |
Unlike modern trees, leaves grew out of the entire surface of the trunk and branches, but fell off as the plant grew, leaving only a small cluster of leaves at the top. |
На другом полюсе находятся те, кто считает судебную систему наименее опасной ветвью власти, не способной противостоять призывам других ветвей власти. |
At the other pole are those who view the judiciary as the least dangerous branch, with little ability to resist the exhortations of the other branches of government. |
Хотя простейший пример разветвленной ДНК включает в себя только три нити ДНК, возможны также комплексы, включающие дополнительные нити и несколько ветвей. |
Although the simplest example of branched DNA involves only three strands of DNA, complexes involving additional strands and multiple branches are also possible. |
Гигантские звезды имеют гораздо более крупные, более очевидные Звездные пятна, и они также демонстрируют сильное потемнение звездных ветвей. |
Giant stars have much larger, more obvious starspots, and they also exhibit strong stellar limb darkening. |
Лютеранство - одна из крупнейших ветвей протестантизма, которая отождествляет себя с учением Мартина Лютера, немецкого реформатора XVI века. |
Lutheranism is one of the largest branches of Protestantism that identifies with the teachings of Martin Luther, a 16th-century German reformer. |
Его можно отличить от подобных видов по ежегодным сужениям вдоль этих ветвей. |
It can be distinguished from similar species by annual constrictions along these branches. |
Идентификация часто требует гистологического исследования маточных ветвей и ПЦР-детекции рибосомного гена 5.8 S. |
Identification often requires histological observation of the uterine branches and PCR detection of ribosomal 5.8S gene. |
Восемь ветвей Йога-сутры находились под влиянием буддизма. |
The Eight limbs of the Yoga Sutra was influenced by Buddhism. |
Всего в Южном Вьетнаме существует шесть различных официально признанных ветвей Каодаистской религии, а также несколько других, которые остаются непризнанными. |
In total, there are six different officially recognized branches of the Caodaist religion in southern Vietnam, as well as several others that remain unrecognized. |
Препараты из ветвей и листьев используются в качестве лечебного средства в традиционной китайской медицине. |
Preparations from the branches and leaves are used as a treatment in traditional Chinese medicine. |
Однако от этого плана отказались, так как опасались, что они не смогут справиться с резкими изгибами, характерными для валлийских минеральных ветвей. |
The plan was abandoned, however, as it was feared they would be unable to handle the sharp curves present on Welsh mineral branches. |
Плодородные побеги обладают сидячими стробилиями, несущимися на вершинах их главных осей и иногда на кончиках доминирующих боковых ветвей. |
Fertile shoots possess sessile strobili, borne at the tops of their main axes and sometimes at the tips of dominant lateral branches. |
Например, компания Material Interaction назвала одну из своих ветвей Crowd Activation, а PixMob на своем сайте называет себя компанией crowd activation. |
For example, Tangible Interaction named one of its branches Crowd Activation and PixMob refers to itself as a crowd activation company on its website. |
Жабры обычно состоят из тонких нитей ткани, ветвей или тонких хохлатых отростков, которые имеют сильно складчатую поверхность для увеличения площади поверхности. |
Gills usually consist of thin filaments of tissue, branches, or slender tufted processes that have a highly folded surface to increase surface area. |
МВАХ выделяет 40 подходов, каждый из которых основан на одной из 40 ветвей ведической литературы. |
MVAH identifies 40 approaches, each said to be based on one of the 40 branches of Vedic literature. |
Глобальный Предиктор ветвей не ведет отдельной записи истории для каждого условного перехода. |
A global branch predictor does not keep a separate history record for each conditional jump. |
Год спустя он разработал предсказатель ветвей персептрона. |
One year later he developed the perceptron branch predictor. |
Исследование предикторов нейронных ветвей было развито гораздо дальше Дэниелом Хименесом. |
The neural branch predictor research was developed much further by Daniel Jimenez. |
VAX 9000, анонсированный в 1989 году, является микропрограммным и конвейерным, а также выполняет предсказание ветвей. |
The VAX 9000, announced in 1989, is both microprogrammed and pipelined, and performs branch prediction. |
Некоторые гипотезы утверждают, что переплетение ветвей полога приводит к “взаимной обрезке” соседних деревьев. |
Some hypotheses contend that the interdigitation of canopy branches leads to “reciprocal pruning” of adjacent trees. |
Одним из факторов, способствующих развитию портальной гипертензии, является фиброз Симмерса, развивающийся вокруг ветвей портальных вен. |
A contributory factor to portal hypertension is Symmers' fibrosis, which develops around branches of the portal veins. |
Платан часто разделяется у самой земли на несколько вторичных стволов, очень свободных от ветвей. |
The sycamore tree is often divided near the ground into several secondary trunks, very free from branches. |
В настоящее время нет единого мнения о том, что одна из традиционных ветвей является наиболее правильной. |
There is no contemporary agreement that one of the traditional branches is most correct. |
Устав ООН наделяет Совет Безопасности всеми тремя полномочиями законодательной, исполнительной и судебной ветвей власти. |
The UN Charter gives all three powers of the legislative, executive, and judiciary branches to the Security Council. |
Одной из восьми ветвей традиционной индийской системы медицины, Аюрведы, является Джара или расаяна, аналогичная гериатрии. |
One of the eight branches of the traditional Indian system of medicine, Ayurveda, is jara or rasayana, similar to geriatrics. |
Самое главное, что ни одна из ветвей власти не должна иметь контроля над каким-либо одним аспектом управления. |
Most importantly, no single branch of government ought to have control over any single aspect of governing. |
Они состоят из вертикальных ветвей, или фолий. |
They are composed of vertical branches, or folia. |
Включает в себя мнемонику для изучения связей и ветвей сплетения. |
Includes mnemonics for learning the plexus's connections and branches. |
При болезни Альцгеймера иногда наблюдается патология позвоночника, а также потеря дендритных ветвей клеток Пуркинье. |
In Alzheimer's disease, spinal pathology is sometimes seen, as well as loss of dendritic branches of the Purkinje cells. |
Начиная с династии Хань, 12 земных ветвей использовались для записи времени суток. |
Since the Han Dynasty, the 12 Earthly Branches have been used to record the time of day. |
Leaves near the top of branches may merge into bracts. |
|
Эти биты используются для кэширования информации предсказания ветвей, связанной с этими инструкциями. |
These bits are used to cache branch prediction information associated with those instructions. |
Стручки арахиса несут на колышках, возникающих из главного стебля и боковых ветвей. |
Peanut pods are borne on pegs arising from the main stem and the side branches. |
Каждая клавиша, когда она поворачивается, генерирует мелодию музыкальной шкатулки,которую можно услышать, идя от ветвей. |
Each key, when turned, generated a music box melody, that can be heard coming from the branches. |
Наступление было осуществлено с большими потерями и большими потерями для политических ветвей и вооруженных сил Việt Cộng. |
Whatever territory of St. Peter comes within my grasp, I will give up to you. |
Слабость правительства привела к дезорганизации всех ветвей власти. |
The use of pure oxygen for accelerated decompression is limited by oxygen toxicity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обрезка ветвей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обрезка ветвей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обрезка, ветвей . Также, к фразе «обрезка ветвей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.