Обсудить выводы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обсудить выводы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
discuss conclusions
Translate
обсудить выводы -

- выводы [имя существительное]

имя существительное: findings



В конце концов они удалились в Лозанну, чтобы обсудить и сформулировать свои выводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They finally retired to Lausanne to debate and draft their findings.

Уважение и терпимость также очень важны, это значит, что вы не критикуете способ жизни своего друга, но пытаетесь понять его, обсудить проблемы с ним и объяснить ему, что вы думаете хорошо, а что плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect and tolerance are also very important, it means that you don't criticize your friend's way of living, but try to understand him, discuss problems with him and explain to him what you think is good and what is bad.

Он планирует встретиться с президентом после церемонии и обсудить эти вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plans to meet with the President right after the ceremony to discuss these matters.

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below.

Нам хотелось бы также поблагодарить Председателя Кавана за то, что он предоставил нам возможность обсудить этот чрезвычайно важный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also wish to offer our compliments to President Kavan for providing the opportunity to discuss this highly important issue.

8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences.

А сейчас я хочу обсудить Поля Ланжевена, который был упомянут в книге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I want to discuss Langevin, who was mentioned in the textbook

Разумеется, я должен обсудить с директорами, но вы, похоже, изумительно подходите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, I shall have to discuss with my directors, but you seem admirably suited.

Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you.

Далее, соведущий Майкл Келсо присоединился сегодня ко мне, чтобы обсудить очень занимательную тему, которую я называю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up next, senior correspondent michael kelso joins me for a very exciting segment I like to call

Я не хочу выглядеть властным, дорогая, но мастер Эрко сказал, что пришло время обсудить определенные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wish to be authoritative, my dear, but Master Erko says that now is our proper time - for discussion of certain details.

Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appreciate your willingness to come discuss the situation.

Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing...

Когда мой хранитель законов найдет его, а он найдет, мы можем обсудить условия его выдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my lawkeeper finds him, which he will, we can negotiate the terms of his extradition.

Может Миллениал обсудить их исключительные права?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can Millennial discuss their IP?

Товарищи, - сказал он, - нам необходимо обсудить еще один вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Comrades,' he said, 'here is a point that must be settled.

И нам надо кое-что обсудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have a very serious thing to talk about.

С раннего утра в тот же день он отправился в обход директоров и прежде всего явился к Стэйну - выяснить его точку зрения и обсудить, какие следует принять меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same day he proceeded to consult the other directors, Stane first of all, as to what action should be taken in the matter.

Вообще-то, я встречаюсь с ней сегодня в четыре, чтобы обсудить правки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm meeting her today at four to talk over her rewrites.

Я просил несколько раз, чтобы обсудить с вами, этот вопрос но я никогда не получал аудиенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked several times to confer with you, but I was never granted an audience.

Я сказал, не общайтесь с прессой, но можете обсудить дело со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, no talking to the media... you can talk to me.

Мы можем обсудить тему женитьбы вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can discuss the subject of marriage - together.

Тебе нужно с кем-то всё обсудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need someone to talk this through with.

Похоже, вам есть что обсудить, так что мы с женой, пожалуй, откланяемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like you guys have some things to resolve, so my wife and I will bid you adieu.

Осмелюсь предположить, что ты тут не для того, чтобы обсудить, какого цвета будет галстук на президенте вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna hazard a guess and say you're not here to discuss which color tie the President is wearing tonight.

Мы бы хотели обсудить нашу стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wanted to brief you on our strategy.

Во время медового месяца они могут это обсудить и принять взвешенное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can discuss it on the honeymoon and decide more sensibly.

Мы собрались, чтобы обсудить наше бедственное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all gathered together to discuss our precarious situation.

Мистер Гросс хочет обсудить с вами тот факт, что ваши дети вырастут иудеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gross wants you to stipulate that your children will be raised Jewish.

Это сложный нюанс, который, я думаю, мы должны обсудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a tricky consequence that I think we have to discuss.

Когда это случится мы сможем обсудить грязнулю за пределами этого офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that happens, we can discuss Graznyole outside of this office.

Есть один вопрос, который я хочу обсудить в более частном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is something I would like to discuss in a more private setting.

Разве мы не должны обсудить между собой, подойдёт ли он?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't we be discussing amongst ourselves whether he's suitable?

Вечером 11 марта 1887 года группа христианского округа собралась в пещере, чтобы обсудить вопрос о роспуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night of March 11, 1887, the Christian County group met at the cave to discuss disbanding.

Я подумываю о том, чтобы сделать предложение с обычным голосованием за / против, но сначала я хочу обсудить его неофициально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am considering making a proposal with the usual support/oppose votes, but first I want to talk it over informally.

Можем ли мы обсудить и согласовать стандартное название для этих статей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we discuss and agree on a standard title for these articles?

Каждый вторник в течение четырех с половиной лет, начиная с сентября 1940 года, эти два человека встречались наедине за обедом, чтобы обсудить войну в тайне и с откровенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every Tuesday for four and a half years from September 1940, the two men met privately for lunch to discuss the war in secret and with frankness.

Я хотел бы встретиться с вами на следующей неделе, чтобы обсудить наши квартальные цели продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to touch bases with you next week to discuss our quarterly sales targets.

Он проявлял большой интерес к гастрономии, а также к вину и виски, и как кубинский лидер, как известно, забредал в его кухню, чтобы обсудить кулинарию со своими поварами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a great interest in gastronomy, as well as wine and whisky, and as Cuban leader was known to wander into his kitchen to discuss cookery with his chefs.

Если кто-то будет возражать против этих пунктов, я буду рад обсудить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone takes issue with these items I'd be happy to discuss.

Трамп планировал встретиться с Пенья Ньето в Белом доме 27 января 2017 года, чтобы обсудить такие темы, как безопасность границ и возможные переговоры вокруг стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump had planned to meet Peña Nieto at the White House on January 27, 2017, to discuss topics including border security and possible negotiations around the wall.

Простите меня, если это глупый вопрос, но разве мы не должны обсудить, какие принципы заменяют какие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me if this is a dumb question, but shouldn't we discuss which guidelines supersede which?

Если кто-то будет на Викимании, мы можем обсудить это лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone will be at Wikimania, we can discuss the above in person.

Теории передаются не как догмы, а скорее с вызовом обсудить их и усовершенствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theories are passed on, not as dogmas, but rather with the challenge to discuss them and improve upon them.

Вернувшись в студию для съемок вне съемочной площадки, Шатнер и Феррен встретились, чтобы обсудить, как заменить Рокмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once back at the studio for non-location filming, Shatner and Ferren met to discuss how to replace the Rockman.

Есть еще кто-нибудь, кто может обсудить со мной эту тему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there someone else who can discuss with me on that subject?

Эта страница и ее подстраницы содержат предложения по форматированию и оформлению статей, которые можно обсудить на странице обсуждения этого проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page and its subpages contain suggestions on the formatting and layout of articles, which can be discussed at this project's talk page.

Мне кажется, что многие другие комментирующие здесь хотели бы увидеть главную страницу переработанной, а затем проголосовать/обсудить за то, чтобы иметь это или сохранить текущую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that many others commenting here would like to see the main page redesigned and then have a vote/discussion for having that or keeping the current one.

Привет, Мбисанц, когда вы закрыли вышеупомянутый AfD, я подумал, что лучше всего обсудить это с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello MBisanz, as you closed the above AfD I thought its best to discuss this with you.

Впечатленный его голосовой игрой и воображением, Ланди приглашает Дэниела на ужин, чтобы обсудить возможность устроить ему собственное детское шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressed by his voice acting and imagination, Lundy invites Daniel for a dinner to discuss giving him his own children's show to host.

Прежде чем продолжить повторное удаление предупреждений о спойлере, необходимо обсудить и достичь консенсуса на этой странице статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before continuing to re-delete the spoiler alerts, discussion and consensus on that article page is needed.

Колин, я хотел обсудить с тобой, относительно беспрепятственно, твое возвращение в JTR, связанное здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colin, I was wanting to discuss with you, relatively unobstructed, your revert in JTR, linked here.

Редакторы, которые знают, что их правки обсуждаются в споре, вероятно, должны сначала обсудить предлагаемые изменения и получить консенсус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors who are aware that their edits are being discussed in the dispute should probably discuss proposed changes first and gain consensus.

Редакторы могут обсудить потребности статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors can discuss the needs of the article.

Я думаю, что эти последние изменения необходимо обсудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think these recent changes need to be discussed.

Теперь у нас было достаточно времени, чтобы обсудить и доработать это предложение до такой степени, что большинство его ошибок были сглажены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have now had plenty of time to discuss and refine this proposal to the point where the majority of its bugs have been ironed out.

Когда вы просите кого-то внести свой вклад и просите его обсудить что-то, добавляемое в статью, которая неоднократно была помечена слишком долго, и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you ask someone for input, and ask them to discuss something being added to an article that has repeatedly been labeled too long, etc.

Будучи реалистом, Квислинг на следующий день встретился с военными лидерами сопротивления, чтобы обсудить, как его арестуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A realist, Quisling met military leaders of the resistance on the following day to discuss how he would be arrested.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсудить выводы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсудить выводы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсудить, выводы . Также, к фразе «обсудить выводы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information