Объявлять пропавшим без вести - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: declare, announce, proclaim, promulgate, advertise, pronounce, enunciate, herald, annunciate, usher
объявлять вне закона - outlaw
объявлять ренонс - finagle
объявлять голодовку - go on hunger strike
объявлять банкротом - declare insolvent
объявлять совещание открытым - declare meeting open
объявлять состав правительства - announce cabinet
объявлять торги - announce bidding
объявлять о банкротстве - file for bankruptcy
объявлять себя - declare themselves
объявлять о приостановке - announce suspension
Синонимы к объявлять: заявлять, поведывать, показывать, обнародовать, оглашать, предавать огласке, прдевать гласности, афишировать, публиковать, рекламировать
имя существительное: abyss, abysm, precipice, gulf, chasm, deep, profundity, profoundness, wall of partition
глагол: lose
словосочетание: go to the bad, go to pieces
пропасть без вести - disappear without a trace
пропасть зря - go to waste
катиться в пропасть - go down drain
зияющая пропасть - gaping abyss
ни за грош (пропасть, погибнуть и т. п.) - for nothing (chasm die and m. n.)
ни за копейку (пропасть, погибнуть и т. п.) - audio for penny (chasm die and m. n.)
падение в пропасть - fall into the abyss
бездонная пропасть - bottomless pit
покатиться в пропасть - plunge into abyss
пропасть народу - lots of people
Синонимы к пропасть: много, большое число, леса, армия, умерший, ведущий безнравственную, мор, масса, множество
Значение пропасть: Крутой и глубокий обрыв, бездна.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без кофеина - cafein free
без следа - without a trace
без того, чтобы - without that
травма без потери трудоспособности - nondisabling injury
выбор без возвращения - sampling without replacement
целевая субсидия без обозначения субсидируемых мероприятий - block action grant
финансирование без (права) регресса - financing without (right) retrogression
без слов выразить - no words to express
говорить без конца о своих бедах - harp on troubles
без четверти двенадцать - at a quarter to twelve
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
благая весть - good news
бог весть кто - God knows who
бог знает (или бог весть) кто (или что, какой, куда и т. п.) - God knows (or God knows) who (or what, where, and so on. n.)
не бог весть (или не бог знает) какой (или что) - not great (or not, God knows) how (or what)
не бог весть что - not great
не весть что - not the news that
новая весть - new news
радостная весть - glad tidings
горестная весть - sad news
хорошая весть - good news
Синонимы к весть: сведение, известие, слух, сообщение, новость, Евангелие, повестка, ведомость, уведомление, извещение
Антонимы к весть: секрет
Значение весть: Известие, сообщение.
Сержант морской пехоты Николас Броуди, пропавший без вести в начале 2003 и считавшийся погибшим... до этого момента |
Marine Sergeant Nicholas Brody, MIA since early 2003 and presumed dead... until now. |
Они что, должны ходить от дома к дому и раздавать людям объявления, как будто он пропавший кот? |
You want them to go door to door or post fliers like he's a lost cat? |
Мне нужны те, что связаны с пропавшими чертежами, чтобы узнать, что было украдено. |
I need the ones that correspond to these missing blueprints so I can see what was stolen. |
Он упоминается в списке пропавших предметов. |
There's a reference to missing items. |
Собрать статистические данные о пропавших детях в этом году? |
Get some statistics on the number of missing children cases this year? |
Without so much as a search for their missing companions. |
|
Разбитая машина, 2 пропавших. |
Wrecked car, two missing people. |
And lots of families for missing people. |
|
Две пустые квартиры могут быть совпадением, но пропавшие ковры наводят на мысль о почерке. |
Two abandoned apartments could be a coincidence, but the missing rug makes it a pattern. |
Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести. |
Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground. |
He knows about the missing sectors. |
|
Найден пропавший аэротранспорт, его угнали люди Харконненов... и попытались продать контрабандистам. |
We found the missing carryall, Milord, hijacked by Harkonnen agents who tried to sell it at a smuggler's camp. |
Пропавший со счёта Гаса фонд волшебным образом вернулся на место. |
The missing funds from gus' account Have magically reappeared. |
Соедините меня с отделом розыска пропавших без вести полиции Восточного Мидленда. |
Can you put me through to Missing Persons at the East Midlands Constabulary? |
Нападение невидимой силы на Тэлмеджа, пропавшие улики, одержимый шар, даже убийство Уилла. |
The attack on Talmadge by an unseen force, the missing evidence, the haunted cue ball, even Will's murder. |
Расселл запустил услугу по поиску пропавших ювелирных изделий. |
Russell runs our new jewellery retrieval service. |
How the hell do you know about that missing ship? |
|
На данный момент, я нашел пять случаев пропавших без вести женщин. |
So far, I've found five instances of women unaccounted for. |
There's two of my men unaccounted for out there and it's where the worst of the fighting was, so I figure they'll be out there someplace. |
|
Агенты Триплетт и Симмонс числятся пропавшими, мэм. |
Agents Triplett and Simmons are unaccounted for, ma'am. |
Однажды Рипли Гивнс поехал верхом на ранчо Два Вяза справиться о пропавших однолетках. |
One day Ripley Givens rode over to the Double Elm Ranch to inquire about a bunch of strayed yearlings. |
Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв. |
I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims. |
Это офис пропавших писем из почтового сервиса Соединенных Штатов. |
This is the dead letter office from the United States postal service. |
Но никто из солдат ничего о них не слышал, да и не имел особой охоты распространяться о пропавших без вести. |
But none of the soldiers had ever heard of them nor were they inclined to talk about the missing. |
Как я мечтал когда-нибудь услышать историю про пропавший дверной коврик. |
Oh, I do so hope to someday hear the story of the missing welcome mat. |
I'm very happy chasing cold leads on our missing persons case. |
|
ФБР нашло пропавший поезд, с Халбеком, его командой и с образцами. |
The FBI found that missing train, along with Halbeck and his team and the CDC samples. |
Но это не значит, что мы можем просто проигнорировать кучу пропавших девушек. |
But that doesn't mean we can just ignore a bunch of missing girls. |
I was hoping you could help us locate the companies we lost track of. |
|
Но у меня пока не разрешилась проблема с пропавшим челноком, так что я могу пропустить молитвенное собрание. |
But I do have an ongoing situation with a missing shuttle so I will have to skip the prayer meeting. |
Пистолет калибра 45, который нашли в комнате Ллойда не только сответствует пулям, убившим Луиса Берга... но и является пропавшим орудием убийства из дела помощника прокурора Риос. |
The .45 found in Lloyd's room not only matches the bullets that killed Louis Berg... it's also the missing murder weapon from dda Rios' trial. |
Он прекрасно знает, что шериф начала разыскивать пропавших нелегалов. |
He's well aware that the sheriff has started looking into the missing illegal immigrants. |
Но поиск пропавших обнаружил использование банковской карты Малькольма Уорда в банкомате здесь, на Манхэттане. |
But missing persons discovered a little activity on Malcolm ward's bank card at an atm right here in Manhattan. |
Мы должны проверить молодых женщин, пропавших за последние 10 лет. |
We have to check women who've gone missing in the last decade. |
А это значит - он кратчайший путь к тому, чтобы найти пропавших морпехов. |
That means he's the fastest route to finding those missing marines. |
Ранее предполагалось, что пропавшие метопы были уничтожены во время взрыва Морозини в Парфеноне в 1687 году. |
It was previously presumed that the missing metopes were destroyed during the Morosini explosion of the Parthenon in 1687. |
Семьи более 45 000 гватемальских активистов, пропавших без вести во время Гражданской войны, сейчас изучают документы, которые были оцифрованы. |
The families of over 45,000 Guatemalan activists who disappeared during the civil war are now reviewing the documents, which have been digitized. |
Пруссаки сообщили, что их потери составили 2320 убитых, 5980 раненых и 700 пленных или пропавших без вести. |
The Prussians reported their losses at 2,320 killed, 5,980 wounded and 700 captured or missing. |
Лица жертв неоднократно реконструировались, последний раз в 2015 году Национальным центром по делам пропавших и эксплуатируемых детей. |
The victims' faces were reconstructed multiple times, most recently in 2015 by the National Center for Missing & Exploited Children. |
Покинув Гульоне, инспектор Холлидей поручает офицеру Макгрегору составить рапорт о пропавших подростках. |
After leaving Guglione, Inspector Halliday directs Officer MacGregor to file a report on the missing teenagers. |
23 октября 2013 года было объявлено, что поиски пропавших без вести, пока затонувшее судно находилось в воде, были завершены настолько, насколько это было технически возможно. |
On 23 October 2013, it was announced that the search for the missing while the wreck was still in the water was completed as far as was technically possible. |
Это утверждение было основано на исследовании 2006 года, проведенном Международным Центром по пропавшим и эксплуатируемым детям. |
This claim was based on a 2006 study by the International Centre for Missing & Exploited Children. |
В общей сложности 13 человек остаются без вести пропавшими, а четверо находятся в заключении. |
A total of 13 remain unaccounted for, while four are in detention. |
Два человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 31 октября, еще пять человек числятся пропавшими без вести. |
Two fatalities were caused by landslides triggered by the October 31 shock, with a further five people reported missing. |
Это делает дело одним из самых дорогостоящих расследований пропавших людей, которые когда-либо проводила полиция Саффолка. |
This makes the case one of the most expensive missing person enquiries that the Suffolk Police have ever dealt with. |
У Хаусера была целая коллекция ножей, Один из которых родители Хаусера объявили пропавшим. |
Houser had a collection of knives; one of them was reported missing by Houser's parents. |
Поиски в этом районе в последующие годы не привели ни к месту кремации, ни к останкам двух пропавших детей Романовых. |
Searches of the area in subsequent years failed to turn up a cremation site or the remains of the two missing Romanov children. |
Царь Петр I все еще считался пропавшим без вести. |
Tsar Peter I still believed to be missing. |
Коста, представляющий музей, преследует человека, которого он считает Хартом, до самой Португалии, надеясь вернуть пропавшие рукописи. |
Massive tubes connect the Scrapyard to Zalem, and the city uses robots for carrying out errands and providing security on the ground. |
Со 2 по 6 сентября они составили 1517 убитых, 7407 раненых и 247 пропавших без вести. |
From 2 to 6 September they totaled 1,517 killed, 7,407 wounded and 247 missing. |
The unaccounted victims have been presumed dead. |
|
В результате останки пропавших без вести бойцов могут не быть найдены в течение многих лет, если вообще будут найдены. |
As a result, the remains of missing combatants might not be found for many years, if ever. |
Он был объявлен пропавшим без вести после того, как его F/A-18 был сбит в северной части Ирака в первую ночь войны. |
He was reported as missing after his F/A-18 was shot down in northern Iraq on the first night of the war. |
В 2014 году он был продюсером фильма пропавшие без вести. |
In 2014, he was the producer of The Missing. |
Исследование Кривошеева ставит советских военных убитыми и пропавшими без вести в 8,7 миллиона и часто цитируется историками. |
Krivosheev's study puts Soviet military dead and missing at 8.7 million and is often cited by historians. |
Из более чем 700 жертв, понесенных в ходе войны, в общей сложности 121 человек числились пропавшими без вести. |
Out of the 700 plus casualties suffered in the war a total of 121 men were listed as missing in action. |
1 июля еще 488 человек были убиты и ранены, а 227 человек числятся пропавшими без вести. |
On 1 July, a further 488 men were killed and wounded and 227 men were reported missing. |
К 31 августа союзники потеряли 66 убитыми или пропавшими без вести и 343 ранеными. |
By August 31, the Allies had lost 66 killed or missing and 343 wounded. |
Потому что пропавшие без вести Дпдианцы, скорее всего, ушли добровольно. |
In September, Bakunin returned to England and focussed on Polish affairs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «объявлять пропавшим без вести».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «объявлять пропавшим без вести» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: объявлять, пропавшим, без, вести . Также, к фразе «объявлять пропавшим без вести» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.