Обыскивала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обыскивала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
searched
Translate
обыскивала -


Да ладно, я просто подумал, знаешь... у тебя были шаловливые ручки, когда ты меня обыскивала... немного лично, немного интимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, I just thought, you know... you got a little handsy when you searched me- a little personal, a little intimate.

Обыскивала все щели и каждый уголок в поисках своего потерянного малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been out searching every nook and cranny for her lost baby, of course.

Она его обыскивала, а не убирала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was searching them, not tidying.

Которая очень досконально меня обыскивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was very thorough in her cavity search.

И в ту ночь, в ту ночь, когда полиция наводнила район, задерживала и обыскивала молодых черных мужчин,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that night, that night, when NYPD was flooding the zone, and stopping and frisking young, black males,

Ну, я знал о его пристрастиях к крепкому пиву, и я обыскивал все таверны в Д'Харе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I knew he had a taste for stout ale, so I searched all the taverns in D'Hara.

Когда мы обыскивали его квартиру, мы нашли рук-во для эксплуатации яхты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we searched his apartment, we found operator's manuals for a yacht.

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

Мы обыскивали селение за селением руину за руиной страну за страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We searched village after village ruin after ruin country after country.

А вы знаете, что дементоры уже два раза обыскивали всю деревню? - с некоторым напряжением в голосе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You know that the Dementors have searched the whole village twice?” said Madam Rosmerta, a slight edge to her

Банк крови затопило, Приемное отделение выглядит так, как будто его обыскивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood bank is flooded, and the E.R. looks like it was ransacked.

Вот план, обыскиваем корабли, подбираем сокровища Йоханна и забираем их на Олух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the plan: we search the ships, gather up Johann's treasure, and take it back to Berk.

Хм... он обыскивает бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, he's doing the search of the bar.

Он начал говорить об обыскивании мусорок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's starting to talk about scavenger parties, expeditions.

Криминалисты обыскивают дом, улицу, мусорники, вентиляцию, водостоки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESU's doing a toss of the house, street, dumpsters, grates, drains.

Джек замечает, что Анжелика отравлена, и начинает лихорадочно обыскивать болото в поисках чаш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack notices Angelica is poisoned and begins frantically searching the swamp for the chalices.

У меня есть информация, что детектив Лейхи незаконно обыскивал машину Мистер Киттинга прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have personal knowledge that detective Lahey illegally searched through Mr. Keating's car last night.

Мы ещё обыскиваем территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still searching the premises.

Немцы находят пальто и паспорт Торндайка на борту гребной лодки и обыскивают ближайший корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans find Thorndike's coat and passport aboard the rowboat and search the nearby ship.

Давай найдем место, куда припрятать пистолет, на случай если перед покупкой нас будут обыскивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's find a place to stash the gun in case we get patted down before the buy.

В начале 1973 года FAA начало требовать от авиакомпаний обыскивать всех пассажиров и их сумки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1973, the FAA began requiring airlines to search all passengers and their bags.

Мы только что слышали воинов Анубиса они обыскивали Музеи Старины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just heard Anubis's men are ransacking the Museum of Antiquities.

Вы обыскиваете цокольный этаж, я - первый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You search the ground floor, I'll do the first floor.

Группа из 5 человек обыскивает грузовую палубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A five-man unit is searching the cargo deck.

Четыре месяца изучения твоих докладов о задании, помогая тебе отслеживать эту женщину с поддельными кредитками и враньем, обыскивая весь земной шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four months of learning your mission statements, helping you track this woman with fake postcards and lies, scouring the globe.

Нет нужды обыскивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There'll be no need to search me, daredevil.

Ювелирная биржа морского порта на Фултон-стрит была использована для ключевой сцены в фильме, когда сын обыскивает ювелирный магазин и его заднюю комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seaport Jewelry Exchange on Fulton St. was used for a pivotal scene in the film when the son is searching through a jewelry store and its back room.

У вас двоих нет законных прав меня обыскивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two have no legal authority to be shaking me down.

В распоряжении Сильвии оставался еще один способ привлечь внимание директора, а если и он не сработает, то придется, видимо, обыскивать весь комплекс зданий ЦЕРНа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short of searching CERN's entire complex herself, Sylvie knew there was only one other way to get the director's attention.

Даже частные молитвенные службы на практике запрещены, и саудовская религиозная полиция, как сообщается, регулярно обыскивает дома христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even private prayer services are forbidden in practice and the Saudi religious police reportedly regularly search the homes of Christians.

И стали обыскивать все пещеры подряд, пока не наткнулись на эту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have no doubt searched all the huts until you came to this one?

Специальный офицер, производя арест, может обыскивать арестованного субъекта на предмет наличия у него оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Officer when making an arrest may pat down the arrested subject for weapons.

что это за полиция, которая даже не обыскивает дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of state police don't even search the house?

Они обыскивают дом в поисках новых противоядий после того, как дверь открывается, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They search the house for more antidotes after the door opens, but with no success.

Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.

Они обыскивают дом в поисках новых противоядий после того, как дверь открывается, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i think they think, well, people have been using it a long time and i haven't seen anybody dead on the news.

На помощь был вызван Королевский флот, и минный охотник класса Сэндаун HMS Sandown начал обыскивать морское дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Navy was called in to assist and the Sandown class minehunter HMS Sandown began to search the sea bed.

Полностью законно, но мы обыскивали его городской особняк и он не обновлял свою кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally legitimate, but we searched his Brownstone- and he wasn't renovating his kitchen.

Солдаты будут обыскивать местность, будут искать не только нас, а всех наших людей, которым нельзя покидать свои посты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The redcoats would scour the area, not just for us but for all our men, men who can't leave their posts.

Они были слишком заняты вами, чтобы обыскивать других 6-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were too busy with you to search the six other couriers.

Ты думаешь они не станут обыскивать дом, в поисках 4 пропавших людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wont they search the house when they find the 4 people missing?

Если вы даете мне слово, я не стану обыскивать дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give me your word, I will not search the house.

А также уборщица, которая обыскивает нашу квартиру, когда в ней никого нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cleaning woman who searches the apartment when no one is around

Во многих из этих сложных побегов его сначала раздевали догола и обыскивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many of these challenge escapes, he was first stripped nude and searched.

Я знаю, что ваша команда обыскивает все затопленные дома в округе, после наводнения и после того, как вы нашли внеземной корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men have been watching your team comb through every waterlogged farm shack after the flood, ever since you found the spaceship.

Даже если так, ваша честь, у школ есть право следить за содержанием контента, так же как и обыскивать шкафчики учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it is, Your Honor, schools have the right to legislate content... just as we can search students'lockers.

Почему они обыскивают мою комнату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are they searching my room?

Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for.

Андреса и Г омеса увели в караульное помещение и стали обыскивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside in the guard room Gomez and Andres were being searched by the guard.

Я думаю, это первый раз, когда вы именно обыскивали гараж, а не просто искали следы мисс Хальбах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's the first time you actually searched the garage rather than... simply sweeping through it to look for Ms. Halbach?

Команды безопасников, обыскивавших капсулы жизнеобеспечения в поисках следов предательства, были предельно внимательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security teams which ransacked the life-support capsules in search of treachery were exceptionally thorough.

Если вы не считаете его виновным, зачем обыскивать его квартиру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you don't think he did it, -why'd you search the flat?

Вертолеты, наземные подразделения, кинологи... обыскивают каждое помещение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helicopters, ground units, dogs, door to door.

Мои люди обыскивают технические помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men are searching the technical areas.

Ну, ведь обыскивали парк, где Чандра Леви пропала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they searched the park where Chandra Levy went missing.

Это значит, весь транспорт туда и обратно с острова будет тщательно обыскиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means all traffic on and off the island will be searched thoroughly.

— Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же жертва. Почему они должны были обыскивать её багаж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only her overnight case. She was the victim. Why should they search her luggage?

У вас не было ордера, когда вы обыскивали его место обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't have a warrant when you searched the appellant's place of abode.

Прямо сейчас они обыскивают Флашинг в поиске самодельных взрывчаток в компании поисковых собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're currently searching Flushing for IEDs, accompanied by a squadron of bomb-sniffing dogs.



0You have only looked at
% of the information