Один из пунктов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один вверх - one up
на один - per
один как пень - one as a stump
один тест - one test
был один из тех дней, - been one of those days
был предоставлен один раз - was granted once
все один - all one
как один из тех, - like one of those
как один элемент - as one item
как то один - like that one
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
выгонять из норы - kick out
один из пяти районов Нью-Йорка - one of the five districts of New York City
выход реки из берегов - fresh
из общего - out of the common
Сфера из - scope out
кровля из асбестоцементных волнистых листов - corrugated asbestos board roofing
Стрельба из лука, командные соревнования , мужчины - Archery, team men
преобразователь из аналоговой формы в двоичный код - analog-to-binary converter
толчок из положения седа - standing jerk with knee bending
препарат из желез внутренней секреции - glandular preparation
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
печатание формуляров с пропусками отдельных пунктов - form skip printing
2 пунктов - 2 paragraphs
завершение пунктов - completion of items
десять процентных пунктов) - ten percentage points)
заметки из пунктов - notes from paragraphs
Краткое изложение основных пунктов - summary of the main points
пять пунктов - five points of
населенных пунктов в урбанизированном - human settlements in an urbanizing
процентных пунктов ниже, - percentage points lower
по ряду пунктов - on a number of points
Атланта - один из крупнейших в стране транзитных пунктов. |
Atlanta is one of the country's top long-haul hubs. |
Один из пунктов, о котором следует помнить,-это повторное старение корпорации шельф. |
One item to be aware of is the re-aging of the shelf corporation. |
Один из пунктов касался переноса столицы новой колонии из Окиато в Окленд в 1841 году. |
One item involved the shifting of the capital of the new colony from Okiato to Auckland in 1841. |
Улучшение diff - это один из больших пунктов, перечисленных в проекте WMF Community Wishlist. |
Improving diff is one of the big items listed at the WMF Community Wishlist project. |
Я хочу быть объективным, - пояснил Пуаро, - и поэтому отклоню один из пунктов обвинения. |
It is quite en regle, continued Poirot. Strangely enough, I can give evidence that will demolish one contention of the prosecution. |
Один из пунктов богословского различия заключен в споре о включении филиокве в Никейский Символ Веры. |
One point of theological difference is embodied in the dispute regarding the inclusion of the Filioque in the Nicene Creed. |
И я на этом остановлюсь отдельно ещё и потому, что это наверняка один из пунктов, по которым мой список отличается от вашего. |
And I'll actually also try to get back to this because it's probably one of the things that we'll disagree with on the list that you wrote down. |
Один из более тяжелых пунктов переговоров относится к необходимости следовать всем правилам организации со стороны России перед вступлением. |
One of the tougher negotiation issues pertains to Russian compliance with WTO rules before admission. |
На данный момент существует более трех пунктов, которые являются про-резус и только один, который является анти-резус. |
Right now there are more than three paragraphs that are pro-RH and only one that is anti-RH. |
Если вы читали раздел, который я добавил на страницу обсуждения, ни один из пунктов, которые я сделал, не требовал каких-либо знаний о масонстве. |
If you read the section I added to the talk page, none of the points I made required any knowledge about freemasonry. |
Я хочу знать, что фондовый рынок упал на 2000 пунктов в один день. |
I want to know the stock market dropped 2,000 points in one day. |
Это один из самых важных пунктов для всех мусульман и последователей Мухаммеда. |
It is 1 of the most important paragraphs, for all Muslims and Mohammed followers. |
Пять месяцев спустя она провела еще один полевой опрос, набрав 30%, опередив своего коллегу-кандидата от Демократической партии Лоретту Санчес почти на 15 процентных пунктов. |
Five months later, she led another Field Poll, at 30%, besting fellow Democratic candidate, Loretta Sanchez, by nearly 15 percentage points. |
Асептическая техника - это один из 5 пунктов, участвующих в предотвращении инфекций. |
Aseptic technique is one out of 5 points involved in preventing infections. |
Нас отводят в тыл, на этот раз дальше, чем обычно, на один из полевых пересыльных пунктов, где будет произведено переформирование. |
They have taken us farther back than usual to a field depot so that we can be re-organized. |
The luggage is on the programme. |
|
И один из пунктов рассматривал революционный мачизм. |
One of the points dealt with revolutionary machismo. |
Многое, Эван, но ни один из этих пунктов не включает в себя ремень из скоб, которые впиваются тебе в кожу. |
A lot of things, Evan. None of those things include wearing a belt made of staples that go into your skin. |
A bomb threat was on my bucket list. |
|
Может быть, я неправильно записал один из пунктов инструкции. |
I may have written down one of the points of the instructions incorrectly. |
Ни один из пунктов договора не был соблюден обеими сторонами. |
None of the points in the treaty was honored by both sides. |
Для начала произнесите «Xbox», а затем вслух прочтите один из пунктов, отображаемых на экране. |
Start by saying Xbox, and then read out loud one of the options that appear on the screen. |
Один из пунктов договора обязывал Русь предоставлять людей для Византийской службы. |
A clause in the treaty obliged Rus' to provide men for Byzantine service. |
Я также реорганизовал раздел критики, так как один из ключевых пунктов в этом списке представлял собой совокупность трех отдельных пунктов. |
I've further reorganized the Criticism section, as one of the bullet points in the list was an agglomeration of three separate points. |
Я только что отредактировал один из пунктов бюллетеня, который содержал пару ошибок, датированных, как мне кажется, 2005 годом. |
I just edited one of the bullet points, which contained a pair of errors dating from, I believe, 2005. |
Если статья не очень короткая, она должна начинаться с ведущего раздела, содержащего один или несколько вводных пунктов. |
Unless an article is very short, it should start with a lead section comprising one or more introductory paragraphs. |
Я занимаюсь всем и сразу, и один из пунктов моего списка Пока не сыграл в ящик – побыть в инди-группе. |
I mean, I'm doing things all over the city, and one of the things on my artist's bucket list is to be in an indie band. |
Дело не только в дате, но и в том, что Версальский договор - это один из отрезанных пунктов. |
It's not just about date, but the Treaty of Versailles is one cut off point. |
Ирландия - один из крупнейших перевалочных пунктов в Европе для торговли оружием. |
Ireland is one of the largest arms transshipment points in Europe. |
One of the points in the task section of the project page says.. . |
|
Это один из пунктов, на который вы сами пролили некоторый свет. |
That is one of the points upon which your own researches have shed a light. |
Ни один научный орган с национальным или международным статусом не придерживается формального мнения, не согласующегося ни с одним из этих основных пунктов. |
No scientific body of national or international standing maintains a formal opinion dissenting from any of these main points. |
Бамо - это один из пограничных торговых пунктов между Китаем и Мьянмой. |
Bhamo is one of the border trading points between China and Myanmar. |
Влияние иностранных держав — и враждебная дезинформация в частности — должно рассматриваться как один из важнейших пунктов программы, касающейся безопасности Запада. |
The influence of foreign powers — and hostile disinformation specifically — need to be established as a regular item on Western security agendas. |
Ни один из пунктов в приведенном выше тексте не содержится в тексте Truthkeeper88. |
None of the points in the above text are made in Truthkeeper88's text. |
Участникам предлагается указать на один из этих пунктов, но затем их просят больше не указывать на этот же пункт. |
Participants are instructed to point to one of these items, but then asked to not point to that same item again. |
Иногда один источник будет указывать на рост экономики страны на несколько процентных пунктов, в то время как другой будет показывать на сокращение экономики в тот же период времени. |
Sometimes, one source will show a country growing by several percentage points, and another source will show it shrinking over the same time period. |
Пожалуйста, перечислите отдельные предложения в виде отдельных пунктов, чтобы мы могли легко обсудить их один за другим. |
Please list individual suggestions as individual items, so that we can easily discuss them one by one. |
И один из самых больших вызовов нашего проекта — найти фотографии, сделанные до того, как что-то случилось, так? |
And so one of the major challenges of our project, really, is to find photographs that were taken before something happens, right? |
Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа. |
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom. |
И в этом нет ничего удивительного, если заглянете в Википедию, то найдёте там 8 фильмов, 14 песен, два альбома и один роман, которые называются Безумная любовь. |
This really should not be surprising, considering that according to Wikipedia, there are eight films, 14 songs, two albums and one novel with the title Crazy Love. |
Then he lowered it and cut another piece of cheese. |
|
В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. |
In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years. |
У тебя стопудово будет ещё один обширный инфаркт или инсульт в следующие несколько лет, так? |
You're definitely gonna have another massive heart attack or stroke in the next few years? |
Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера. |
One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer. |
Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук. |
The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound. |
В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей. |
In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields. |
Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ. |
That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet. |
Полномочия на принятие дальнейших обязательств предоставлены лишь на один год, т.е. до 31 декабря 1994 года. |
The authorization to enter into further commitments was for only one year, in other words, until 31 December 1994. |
В ходе инспекции каждый клубень, проверяемый на наличие заболевания или дефекта, учитывается только один раз. |
During the inspection process a tuber should only be counted once for a defect or damage. |
18 сентября в Ньяле один сотрудник национальной безопасности остановил группу работников Миссии Организации Объединенных Наций в Судане. |
On 18 September, a national security officer stopped a United Nations Mission in the Sudan team in Nyala. |
В этих целях, помимо наблюдения с наблюдательных пунктов, также ведется пешее и подвижное патрулирование в прилегающих районах. |
This involves not only keeping watch from observation posts but also patrolling the vicinity by foot and vehicle. |
One of the workers left a keg too far from the bar. |
|
Одно из них содержит 16 пунктов обвинения, начиная мошенничеством и заканчивая уклонением от налогов. |
One with 16 counts of misconduct ranging from fraud to tax evasion. |
И там нет никаких населенных пунктов. |
There's no town around there. |
Принятые решения создают правовую основу для функционирования системы пунктов пропуска на государственной границе Российской Федерации в Республике Крым и Севастополе. |
The adopted decisions create a legal basis for the functioning of a checkpoint system at the Russian state border in the Republic of Crimea and Sevastopol. |
Бедность и экономическое неравенство резко возросли в 1988-1989 и 1993-1995 годах, причем коэффициент Джини увеличился в среднем на 9 пунктов для всех бывших социалистических стран. |
Poverty and economic inequality surged between 1988–1989 and 1993–1995, with the Gini ratio increasing by an average of 9 points for all former socialist countries. |
Препарат снижает абсолютный риск на 20 процентных пунктов. |
The drug reduces absolute risk by 20 percentage points. |
Я думаю, что этот лимит должен быть как минимум увеличен до 15 или 20 пунктов. |
I think this limit should at least be increased to 15 or 20 items. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из пунктов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из пунктов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, пунктов . Также, к фразе «один из пунктов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.