Океан (поезд) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Океан (поезд) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ocean (the train)
Translate
океан (поезд) -

- океан [имя существительное]

имя существительное: ocean, pond, deep, blue, main, profound, brine

сокращение: O., oc.

- поезд [имя существительное]

имя существительное: train, boat train, rattler



Плотный, тяжелый, мерцающий синевой океан

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dense, heavy, blue glowing ocean

Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean.

Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route.

Поезд описал длинную плавную дугу, затормозил и прошелестел к станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It approached on a long slow curve, braked, and whispered into the station.

Он бежал недостаточно быстро, чтобы успеть на поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't run fast enough to catch the train.

Океан способен поддерживать огромные хрупкие структуры, которые на земле никогда бы не выжили: медуз, гигантских кальмаров, ленточных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ocean supports enormous fragile structures that could never exist on land-jellyfish, giant squid, ribbon eels.

Также сильно, как я хочу пригородный поезд в Коста Меса!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as a I want a commuter lane to Costa Mesa!

С этою целью она поступила сестрой на санитарный поезд, отправлявшийся через город Лиски в Мезо-Лаборч, на границу Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that aim, she went to work as a nurse on a hospital train that was going through the town of Lisko to Mezo-Laborszh on the Hungarian border.

Да, вид на океан, отличные рестораны поблизости и, знаешь, куча зон отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, ocean views, great restaurants nearby, and, you know, lots of amenities.

Нет, с рук моих весь океан Нептуна не смоет кровь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will all great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand?

согласно одной из теорий, миллиард лет тому назад органическая молекула прибыла на Землю на комете, которая плюхнулась в наш океан, сформировав семя той жизни, которую мы сейчас знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to one theory, billions of years ago, organic molecules hitchhiked to Earth on comets that plummeted into our oceans, forming the seeds of life as we know it.

Ветер все грознее волновал океан, пробегал неспокойной рябью по огромным волнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind began to churn up the sea and the heavy rollers were flecked with white foam.

Паровоз закричал полным голосом, и поезд тронулся, увозя с собой отца Федора в неизвестную даль по делу загадочному, но сулящему, как видно, большие выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locomotive hooted at the top of its voice and the train moved off, carrying Father Theodore into the unknown on business that was mysterious, yet promised great things.

Сумеем ли мы остановить сорвавшийся с тормозов поезд? - думал Лэнгдон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon wondered if they would really be able to stop this runaway train.

В ожидании событий литерный поезд томился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passengers were desperate for something to happen.

Печально, не правда ли? - спросил Дэвид. - Два негениальных человека стоят и смотрят на Тихий океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked down at her. It's sad, isn't it? he said. Two ordinary nongeniuses, standing here looking out at the Pacific Ocean.

Ох, точно, потому что мой поезд потерпел крушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's right, 'cause it's a train wreck.

Когда вы уснули, поезд уже стоял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the train come to a stop before you went to sleep?

Затем на поезд до Марселя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, take a train to Marseille.

– Я думал, будет весело взять её с собой в поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it'd be fun to take her for a train ride.

Таким образом, поезд, подойдя, должен был закрыть меня от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would put him out of sight when the train passed.

Таких как тот, что рухнул в Тихий океан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as the one that crashed in the Pacific Ocean.

Пассажиров следующих в Хайфу просят подняться в поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All passengers to Haifa are requested to board the train.

Нам лучше поторопиться, поезд уже прибывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We better get a move on, the train's pulling in.

После взрыва самолета обломки падали в океан... в радиусе нескольких километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the explosion, debris apparently rained... into the Atlantic Ocean for several miles.

Я скажу, чтобы Ахун купил билеты на поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell Ah-hung to buy the train tickets

Вероятно, причиной всему был этот проклятый только что отошедший поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently it was that damned train going away.

Идея в том, что на ней можно приехать на вокзал, поставить её в поезд или в автобус, доехать до другого города, а потом использовать её там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is you can drive this to a railway station and then you pop it on a train or a coach, go to the next city and you can use it there as well.

Если постоянно высовывать голову в окно, поезд быстрее не поедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sticking your head out the window isn't going to get us there any faster.

Не имея возможности на столь далеком расстоянии подразнить свадебный поезд, опасаясь к тому же полицейского окрика, обе маски отвернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere.

Она думает, что поезд покинул станцию и хочет быть на передних местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks the train is leaving.

Но есть товарный поезд, отправляющийся завтра, который идёт в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is a supply train leaving tomorrow. That goes to poland.

Чуть сложнее, когда ты на поле и полузащитник прет на тебя как товарный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little harder when you're on the field and there's a linebacker coming at you like a freight train.

В 7:28 прибывает товарный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 7:28, a freight train pulls in.

Скорее. Поезд уйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come along, the train will be going.

Не надо бы спешить, но не хочу пропустить мой поезд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

hate to rush, but i don't want to miss my train.

Он стоял, глядя в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood at the rail, staring out at the ocean, at nothing.

Поезд стоял на какой-то очень большой станции разряда узловых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train was standing in some very big station of the junction category.

Первый поезд прошел через чат-Мосс в 1830 году, и эта линия используется до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first train ran through Chat Moss in 1830, and the line is still in use today.

Джон Кроуфорд Медкоф, управляющий компанией Railroad Boosters, арендовал поезд для однодневного сообщения между Барри и Торонто 16 октября 1969 года, получив прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Crawford Medcof, operating a company named Railroad Boosters, rented a train for one-day service between Barrie and Toronto on 16 October 1969, earning a profit.

В январе 1813 года американский фрегат Эссекс под командованием капитана Дэвида Портера вышел в Тихий океан, чтобы досаждать британским кораблям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1813, the American frigate Essex, under the command of Captain David Porter, sailed into the Pacific to harass British shipping.

Все время низкие глухие Гаванские дети в стеклянных домах спят с сиренами мы океан Мэллори Нокс летний набор Сегодня вечером жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Time Low Deaf Havana Kids in Glass Houses Sleeping with Sirens We Are the Ocean Mallory Knox The Summer Set Tonight Alive.

Бронкс виселица H2O возвращение Кид Бэйн придерживаться ваших пушек мусор говорить будучи как океан мертвые Харты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bronx Gallows H2O Comeback Kid Bane Stick to Your Guns Trash Talk Being as an Ocean Dead Harts.

Общее количество урана, извлеченного из трех сборных ящиков, содержащих 350 кг ткани, составило >1 кг желтого кека после 240 дней погружения в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total amount of uranium recovered from three collection boxes containing 350 kg of fabric was >1 kg of yellowcake after 240 days of submersion in the ocean.

Поскольку билеты на поезд дешевые, они являются предпочтительным видом транспорта для россиян, особенно при отправлении в Санкт-Петербург, второй по величине город России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As train tickets are cheap, they are the preferred mode of travel for Russians, especially when departing to Saint Petersburg, Russia's second-largest city.

15 августа Индевор наконец повернул на юг, чтобы исследовать открытый океан в поисках Terra Australis Incognita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 August, Endeavour finally turned south to explore the open ocean for Terra Australis Incognita.

В конце июля Терч погрузили на поезд и через Саламанку, Аранда-де-Дуэро и Сарагосу срочно перевезли в Каталонию, к излучине Эбро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late July the Terç was loaded onto train and via Salamanca, Aranda de Duero and Zaragoza urgently transferred to Catalonia, to the Ebro bend.

Из пятимиллионного населения 417 000 человек вступили в армию; 330 000 отправились воевать за океан во время Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a population of five million, 417,000 men enlisted; 330,000 went overseas to fight during the First World War.

Я хотел, чтобы американский орел с криком улетел в Тихий океан ... Почему бы не расправить крылья над Филиппинами, спрашивал я себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted the American eagle to go screaming into the Pacific ... Why not spread its wings over the Philippines, I asked myself?

Когда океан нагревается, вода расширяется и уровень моря поднимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ocean gains heat, the water expands and sea level rises.

Затем он побежал через платформу, чтобы сесть в только что прибывший поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then ran across the platform to board the newly arrived train.

Уоддел посадил их на поезд, идущий на север, в специальный вагон с вооруженными охранниками, которым было приказано перевезти их через границу штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waddell put them on a train headed north, in a special car with armed guards who were instructed to take them over the state line.

Эти двое пропускают свой поезд в Цюрих и разлучаются со своими друзьями, но начинают путешествовать вместе и становятся друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two miss their train to Zurich and are separated from their friends, but start to travel together and become friends.

Население в целом подверглось воздействию ПФО в результате массового сброса отходов С8 в океан и вблизи долины реки Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general population has been exposed to PFOA through massive dumping of C8 waste into the ocean and near the Ohio River Valley.

Кроме того, океан предстает как представитель архаичного мира, которому Геракл постоянно угрожал и над которым одерживал верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, Oceanus appears as a representative of the archaic world that Heracles constantly threatened and bested.

Конечно, Центральный Северный Ледовитый океан был свободен ото льда до, во время и после ПЭТМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, the central Arctic Ocean was ice-free before, during, and after the PETM.

16-летний скейтбордист, который пытается вписаться в толпу фигуристов, случайно убивает охранника, пытаясь сесть в поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 16-year-old skateboarder who tries to fit in with the skater crowd accidentally kills a security guard while trying to board a train.

Ожидая заказов и поставок в Амстердаме, он услышал слухи о северо-западном маршруте в Тихий океан через Северную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While awaiting orders and supplies in Amsterdam, he heard rumors of a northwest route to the Pacific through North America.

Finnair стала первой авиакомпанией, совершившей беспосадочный перелет по полярному маршруту Северный Ледовитый океан-Аляска без технической остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finnair was the first airline to fly non-stop via the Arctic Ocean - Alaska polar route without a technical stop.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «океан (поезд)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «океан (поезд)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: океан, (поезд) . Также, к фразе «океан (поезд)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information