Она потеряет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
она встретилась с - she met with
она слишком счастлива, чтобы думать о таких пустяках - she is too happy a woman to think of such trifles
месяцев и она - months and it
она нашла его - she found it
что она приняла к сведению - that it took note
она дура - her fool
она была очень больна - she was really sick
она знала, что лучше - she knew better
она выжить - it did survive
она контролировала - it controlled
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
потерять невинность - lose cherry
потерять партнеров - partnerless
Вы заставили меня потерять - you made me lose
Вы хотите, чтобы я потерять - do you want me to lose
потерять много - losing much
потерять над сном - lose sleep over
хочу потерять его - want to lose him
потерять память - lose your memory
потерять голову от любви к женщине - go silly over a woman
потерять рубашку - lose your shirt
Синонимы к потерять: засунуть, потерять, изрыть, высыпать, рассыпать, рассеивать, выронить, промотать, разбазарить
Но если ее сверстники решат, что она пересекла невидимую, постоянно меняющуюся границу и стала слишком распутной, она потеряет всякое доверие. |
But if her peers decide she has crossed an invisible, constantly shifting boundary and has become too 'slutty,' she loses all credibility. |
He'll lose his apprenticeship. |
|
канистры со взбитыми сливками, пока он не потеряет сознание. |
whipped cream canisters until he becomes unconscious. |
Благодаря спутниковой навигации, которая по необъяснимой причине потеряет самообладание. |
Because the satnav would lose its temper for no reason. |
А они зачастую исходят из того, что позиция Путина по Сирии глубоко непопулярна, и что Путин не потеряет ни копейки из своего политического капитала, если изменит ее. |
The assumption often seems to be that Putin’s Syria position is deeply unpopular and that Putin wouldn’t have to risk any political capital to change it. |
А теперь, что очевидно, наша главная забота - сохранность жизни Джулии, но если мы не будем следовать их рекомендациям, наша политика страхования на случай похищения потеряет законную силу. |
Now, obviously, our primary concern is Julia's life, but our KR insurance policy will be invalidated if we don't abide by their directive. |
Крэш потеряет жизнь, если его ударит враг или препятствие, или он упадет в бездонную яму. |
Crash will lose a life if he is hit by an enemy or obstacle, or falls into a bottomless pit. |
Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие. |
Remove your jacket and shirt, please, Ryan, or a hostage loses an appendage. |
Он рассчитывает, что она потеряет бдительность. |
He'll be expecting her guard down. |
The world will finally lose faith in its heretic hero! |
|
Или что его армия потеряет веру в него или уверенность в собственной непобедимости? |
Or that his army would lose confidence in him, or in their own invincibility? |
What would become of him, if he lost his caretaker job at the school? |
|
If Mars had an atmosphere, he'd lose control. |
|
He will lose an arm or hand, at least. |
|
Они пытаются найти ответы на следующие вопросы: что случится, если Yahoo заморозит ваш аккаунт, потеряет ваши данные или просто уйдет из этого бизнеса? |
They ask questions like: What happens if Yahoo freezes your online account, loses your data, or goes out of business? |
А если американский взвод лишится одного транспортного средства, то он потеряет лишь четверную часть своей огневой мощи. |
If an American platoon loses a vehicle, it only loses a quarter of its firepower. |
Обществом, которое решило, что женщина должна отчаянно хотеть ребенка, решило, что женщина должна быть в трауре, если его потеряет. |
A society that decides, a woman should desperately want a child, that decides a woman should mourn when she miscarries. |
Всякий раз, когда ты сходишь на берег существует опасность того, что ты не вернешься- опасность, что Нассау потеряет самый узнаваемый символ и эта опасность, кажется, лишь усиливается. |
Every time you go ashore, there is a risk you don't return... a risk Nassau loses its most recognizable figure and a risk that would seem to be escalating. |
Если я сдамся, человечество потеряет своего рассказчика. |
If I do give up, then mankind will lose its storyteller. |
А потеряв своего рассказчика... оно потеряет своё детство. |
And once mankind loses its storyteller... it will also lose its childhood. |
Джой, Труди должна заявить о банкротстве, а иначе она потеряет ещё больше денег. |
Joy, you have to let Trudy report this loss in bankruptcy because otherwise she's gonna hemorrhage even more money. |
Whoever's weak will lose everything. |
|
Он потеряет эту звезду так же быстро, как это прожжет дыру в его пальто! |
He'll lose that star so fast it'll burn a hole in his coat! |
Вы должны знать, что ваш дружок Рассел вот-вот потеряет своё лекторство, из-за листовок, которые он распространял. |
You should know that your friend, Russell, is going to lose his lectureship as a result of the leaflets he's been distributing. |
Я могу научить его всему остальному, так, что он сознание подо мной потеряет. |
I can teach you on another subject, I will make him feel all up he almost fainted on me. |
Не дочитав до конца приветствие, старик замолк, закрыл глаза, и казалось, вот-вот потеряет сознание. |
The old man fell silent and closed his eyes. It seemed as if he were about to lose consciousness. |
Я стараюсь хуже на сколько это возможно, в надежде, что она потеряет ко мне интерес. |
I perform as weakly as I can, Hoping she will lose interest. |
Ясон скорее проиграет бой, нежели потеряет лицо, отказавшись от него. |
Jason would rather lose the fight than lose face by pulling out. |
Единственный риск - это если разум потеряет связь с реальностью. |
The only risk is if the mind disconnects from what's real. |
Если кто - то из этих ребят потеряет контроль даже на миллисекунду его нужно будет отдирать от ограждения лопатой. |
If these guys lose focus for even a millisecond you have to scrape them off the fence with a shovel. |
Она не потеряет из-за этого сон. |
She's not losing any sleep over it. |
У Джесс множественные переломы, двойной перелом левой ноги, что требует немедленной операции или она её потеряет. |
Uh, Jess has sustained multiple fractures, including two in her left leg that need surgical intervention immediately or she could lose use of her leg. |
Пусть Шип потеряет контроль. |
Make the Cusp lose control. |
Then the station chief in Stockholm will get the boot. |
|
и не взирая на то, выкрутится он или нет, он потеряет ферму, чтобы оплатить судебные издержки. |
And whether he beats it or not, he's gonna lose this farm just paying legal fees. |
Это значит, что Корби потеряет то, что его прославило? |
Surely that'll mean Corby will lose its only claim to fame? |
And I said to my dad, well, this is very unlucky. He's going to lose his job. |
|
Рабби Исаак учил, что если дважды произнести имя Раав, то человек сразу же потеряет контроль над собой. |
Rabbi Isaac taught that saying Rahab's name twice would cause a man immediately to lose control. |
Если таймер дуэли закончится до того, как поединок закончится, игрок также потеряет жизнь и возобновит поединок. |
If the duel timer ran out before the duel was over, the player would also lose a life and restart the duel. |
Вскоре после того, как он потеряет сознание и никогда не вернется. |
Short after he loose consciousness and never get back. |
Далее он советует, что если женщина своей мантрой призовет Чхиннамасту, то она станет дакини и потеряет мужа и сына, тем самым став совершенной йогини. |
It further advises that, if woman invokes Chhinnamasta by her mantra, the woman will become a dakini and lose her husband and son, thereby becoming a perfect yogini. |
Чернильный темный цвет в конечном счете потеряет свою глубину цвета и начнет казаться оранжевым по краям, а в конечном итоге станет коричневым. |
An inky dark color will eventually lose its depth of color and begin to appear orange at the edges, and eventually turn brown. |
Если он потеряет всех своих носителей, то станет вымершим языком. |
If it loses all of its native speakers, it becomes an extinct language. |
Она призналась в суде, что думала о том, чтобы уйти от мужа, но боялась начинать бракоразводный процесс в случае, если потеряет опеку над детьми. |
She admitted in court that she had been thinking about leaving her husband but was afraid to start divorce proceedings in case she lost custody of her children. |
Обратите внимание, что если декларант называет Брисколу, которую он держит, то декларант выиграет или потеряет четыре очка, а каждый другой игрок выиграет или потеряет одно очко. |
Note that if the declarer calls a Briscola he holds, then the declarer will win or lose four points, and every other player will win or lose one point. |
If the team takes a single trick, they will lose 100 points. |
|
На последнем издыхании он сказал сыну, что если потеряет все, то отправится в разрушенный старый дом, который станет его последней надеждой на убежище. |
With his last breath he told his son that if he lost everything he should go to a ruinous old cottage which would be his last hope for shelter. |
Если игрок потеряет всех своих героев и города, он проиграет игру. |
If a player loses all their heroes and towns, they will lose the game. |
Мистер Ричи потеряет право отказаться от товара. |
Mr Ritchie would lose his right to reject the goods. |
Если самец скрипача потеряет свой большой коготь, то после линьки у него вырастет еще один на противоположной стороне. |
If a male fiddler loses its large claw, it will grow another on the opposite side after moulting. |
Они надеялись, что в результате войны Британия будет вынуждена заключить мир с Французской Республикой или вообще потеряет контроль над Ирландией. |
It was hoped that the resulting war would force Britain to make peace with the French Republic or risk losing control of Ireland altogether. |
Любая школа, которая не подаст такие планы, потеряет федеральное финансирование. |
Any school that did not file such plans would lose federal funding. |
Если есть скрытый или не очень скрытый POV, который так или иначе толкнут, статья потеряет свою ценность. |
If there is a hidden, or not-so-hidden, POV being pushed one way or another, the article will lose its value. |
В апреле 2014 года компания Serco объявила, что потеряет почти 18 миллионов фунтов стерлингов по трем своим контрактам с NHS. |
In April 2014 Serco revealed that it would lose almost £18 million on three of its NHS contracts. |
Последние, кто потеряет платеж от дефолта, - это самые безопасные, самые старшие транши. |
The last to lose payment from default are the safest, most senior tranches. |
Если компания Viking Therapeutics потеряет эту лицензию, то ее операционные возможности серьезно пострадают. |
If Viking Therapeutics were to lose this license, then its operating capability would be severely impacted. |
Боссы не могут быть возвращены, и враги не появляются снова, пока Уилл не потеряет все свои жизни или полностью не покинет область, а затем не вернется. |
Bosses cannot be revisited, and enemies do not reappear unless Will loses all his lives or completely exits an area and then returns. |
Намеренное падение в современном боксе приведет к тому, что выздоравливающий боец потеряет очки в системе подсчета очков. |
Intentionally going down in modern boxing will cause the recovering fighter to lose points in the scoring system. |
Многие реформаторы опасаются, что нынешнее разделение приведет лишь к тому, что Партия реформ потеряет свой статус политической партии. |
Many Reformers fear that the current division will only result in the Reform Party losing its status as a political party. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она потеряет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она потеряет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, потеряет . Также, к фразе «она потеряет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.