Он также может быть использован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он также может быть использован - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it can also be used
Translate
он также может быть использован -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- быть

глагол: be, exist, fare, play



расширение программы исследований ЮНИДО за счет повышения собственного потенциала и использования сотрудничества в научно - исследовательской области, а также сетевых видов деятельности;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthering UNIDO's research agenda by enhancing in-house capacity and drawing on research cooperation and networking;.

Также невозможно использовать запись для идентификации звонившего по базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also can not use record to identify the caller's database.

Также планируется, что данный процесс документирования будет использоваться в отношении ряда других видов деятельности, таких, как управление рисками и управление изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentation is also planned to be used for a number of other activities like risk management and change management.

В этой работе также были использованы результаты заседания, посвященного подведению итогов и взгляду вперед, которое было проведено 9 декабря 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That effort also drew on the meeting dedicated to taking stock and looking forward, which was held on 9 December 2009.

Мы также решили не использовать технологии для распространения этих данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We opted for using no technology whatsoever to share our data.

Обсуждался также вопрос об использовании светло-голубого цвета, однако этот цвет был отвергнут, поскольку, например, в Германии, светло-голубой цвет для дорожных знаков не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A presentation in light blue was also discussed, but was rejected, since light blue is not used as a colour in traffic signs in Germany, for example.

Было также организовано патрулирование с использованием катеров на Охридском озере и озере Преспа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrolling by boat has also commenced at Ohrid and Prespa Lakes.

Конференция должна также предостеречь от принятия мер по ограничению права на поддающееся контролю использование ядерной энергии в мирных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference should also guard against adopting measures to restrict the right to the verifiable use of nuclear energy for peaceful purposes.

Однако химические вещества могут также высвобождаться из продуктов во время их использования или по окончании полезного срока их эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, hazardous substances may also be released from products during use and at the end of their useful life.

Эффективное глобальное управление предполагает также выявление наилучшей практики, которую затем можно использовать в глобальном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective global management also requires identification of best practices, which can then be employed worldwide.

План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them.

Следует содействовать включению деятельности по повышению осведомленности об устойчивом управлении земельными ресурсами в системы формального и неформального образования, а также более широкому использованию средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted.

Исключительные права на использование архитектуры, градостроительного и садово-паркового проектов включают также практическую реализацию таких проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exclusive right to use architecture, town planning and park and garden designs also includes the practical realization of such designs.

Перед правительством стоят серьезные задачи, связанные с новыми обязанностями в области безопасности, а также эффективным использованием только что полученных в распоряжение объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government faced significant challenges in assuming its new security responsibilities, as well as in making effective use of the newly acquired facilities.

Рад сообщить также, что маневр с использованием возмущающей силы успешно завершен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am also happy to say that the perturbation maneuver has been successfully completed.

Но нам также известно и то, что оно может быть использовано для уклонения от диалога вместо приглашения к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we also know that it can be used to side-step a dialogue rather than to invite it.

Полученные в ходе эксперимента данные будут использованы также чешскими астрономами, которые исследуют физическую природу солнечных вспышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Czech astronomers involved in solar flare physics research will also use the data received from the experiment.

При этом также признается, что переход к использованию общих помещений может привести к росту единовременных и регулярных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also recognized that the move to common premises may result in an increase in one-time and recurring costs.

Они также использовали такие слова как удручающий, оскорбительный, унизительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also used words like depressing, humiliating, degrading.

Подходы синтетической биологии также начинают использоваться непрофессиональными научными кругами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthetic biology approaches are also beginning to be used by the citizen science movement.

Они также не носят директивного характера и предназначены исключительно для использования Канцелярией Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor are they are intended for the exclusive use of the Office of the Secretary-General.

В Заключительном документе также предусматривалось, что в качестве основного документа на Конференции 2012 года будет использоваться резолюция 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Final Document also stipulated that the 2012 conference shall take as its terms of reference the 1995 resolution.

Важно также создать региональные программы мониторинга процесса опустынивания, основанные на научных исследованиях и использовании современных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also important to establish regional programmes to monitor desertification based on scientific research and the use of modern technologies.

Также считалось неприемлемым, чтобы государственные фонды использовались для выплаты компенсации за убытки, которые должны быть распределены оператору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also considered unacceptable for public funds to be used to compensate for loss that should be allocated to the operator.

Космическая техника предлагает новаторские методы получения информации для использования в процессе таких оценок, а также для поддержки деятельности групп реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space-based technologies provide innovative ways to generate information to support such assessments and also to support response teams in carrying out their work.

Они также обнаружили переполнение буфера, которое может быть использовано злонамеренными пакетами NFS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also discovered a buffer overflow that can be exploited with certain malformed NFS packets.

Консультант-актуарий использовался также для подготовки альтернативных предложений в отношении покрытия этого обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consulting actuary has also been engaged to propose alternatives to the funding of this liability.

Вместо того, чтобы отвлекаться, представьте, если бы мы использовали максимум возможностей, и этот новый взгляд на природу человека дал бы нам суперспособность сосредотачивать своё внимание на том, что действительно важно, а также суперспособность к переговорам, необходимым для демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of handicapping our attention, imagine if we used all of this data and all of this power and this new view of human nature to give us a superhuman ability to focus and a superhuman ability to put our attention to what we cared about and a superhuman ability to have the conversations that we need to have for democracy.

План по обеспечению Пакистана боеголовками может также быть использован как план, чтобы их украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them.

Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material.

Необходимо также ликвидировать тактическое ядерное оружие, которое может быть использовано для ведения военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactical nuclear weapons that could be employed for war fighting roles also need to be eliminated.

Но как если бы жестокость к животным поднятый для пищи не был достаточно, мы также нашли способы сделать использование их для всей нашей одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as though cruelty toward animals raised for food wasn't enough, we've also found ways of making use of them for all our clothes.

Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties.

Масштабы замены кровельного покрытия и стенной штукатурки также были минимизированы за счет использования готового накрывочного штукатурного раствора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of roof and wall plaster replacement was also minimized by using plaster veneer.

Особенно удобно использовать эту систему в туннелях с односторонним движением; вместе с тем при определенных обстоятельствах она может использоваться также в коротких туннелях с двусторонним движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is especially suited for unidirectional tunnels but can also be used, under certain circumstances, in short bi-directional tunnels.

Вам также нужно отвести глаза и смотреть на пол, что является частью использования этого языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also have to avert the eyes and look at the ground, which is part of using that language.

Мы также использовали радио на ультранизких частотах для передачи на поверхность информации о нашем точном положении в пещере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also used ultra low frequency radio to broadcast back to the surface our exact position within the cave.

Функцию noecho можно также использовать для управления вводом с клавиатуры и отображения на экране только необходимой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also use the noecho function to control input coming from the keyboard and display only the parts that you want to display.

Если совместное использование включено, документ сохраняется в режиме совместного использования, что также указывается в строке заголовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar.

Блинг удивительное слово, которое используется в частности журналистами, чтобы обобщить своего рода одержимость славой, очень меркантильных первых лет 21-го века, но на самом деле оно было придумано в 1999 году и было придумано рэпером и я думаю, что это абсолютно прекрасный пример того, как черный сленг США в частности, а также хип-хоп и рэп оказали существенное влияние на британский сленг, особенно сегодня, и оно было использовано рэпером Бэби Ганста или БГ, и это, вероятно, навело на мысль в отсвете от слова драгоценности, так оно стало блинг, и вот так оно было принято и вошло в общепринятое употребление невероятно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bling' is a wonderful word that is used by journalists particularly to sum up the sort of celebrity obsessed, very materialistic opening years of the 21st century, but in fact is was coined in 1999 and it was coined by a rapper and I think it's an absolutely beautiful example of how US black slang particularly and hip hop and rap have had a major influence on British slang particularly today, and it was used by the rapper Baby Gangsta or BG and it was probably suggestive of light flashing off jewellery so it was 'bling' and that's how it was taken up and it went into the mainstream incredibly quickly.

Британская Колумбия будет также использовать федеральные средства для расширения масштабов и пропаганды Программы по оказанию услуг жертвам насилия с учетом культурного многообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Columbia will also utilize federal funds to expand their Victim Services' Multicultural Outreach program.

Государства-члены также должны более ответственно подходить к использованию ресурсов Организации Объединенных Наций для официальных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States too must make more responsible use of United Nations resources for official travel.

Статистики должны быть также готовы опровергать вводящее в заблуждение использование данных политическими деятелями, стараясь при этом снова быть беспристрастными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statisticians should also be ready to rebut misleading use of data by politicians, while again taking care to be non-partisan.

Председатель также обязан действовать творчески и в полной мере использовать свои прерогативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the duty of a President to be creative and to fully use his prerogatives.

Он отметил также, что в будущем недостаточно уделять внимание лишь использованию космических технологий на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also noted that in the future it would not be enough to restrict attention to space applications on Earth.

Эти инвестиции также использовались для удовлетворения потребностей молодежи и лиц с физической или психической инвалидностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth and persons with a physical or intellectual disability are also targeted by these investments.

В настоящее время подтверждена практическая применимость этой технологии, которая, как ожидается, будет также использоваться в орбитальных системах наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, feasibility has been positively assessed, and this technology is also expected to be applicable to on-orbit observation systems.

Есть также много способов использовать Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also many ways of using the Internet.

В ходе переписи коренного населения 2002 года был проведен сбор количественных данных, а также информации о материалах, использовавшихся при строительстве этого жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2002 census of the indigenous population provided detailed information on housing conditions, including a description of the construction materials used.

Нацисты установили, что его также можно использовать для определения наличия крови...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazis worked out they could also use it to detect the presence of blood...

Также мы будем считать, что опция показа административных групп в консоли управления Exchange System Manager включена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also going to assume that the option to display administrative groups within Exchange System Manager has been turned on.

Также анализировались вопросы, касающиеся статуса гражданского брака и семейного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions on coverage and on common-law and marital status were also examined.

Арестован был также старший канцелярский сотрудник отделения Европейской комиссии Марк Лабоке Дженнер и сотрудник отделения ЮСАИД в Джубе Эндрю Томбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also arrested were Mark Laboke Jenner, head of the Clerk Office of the European Commission, and Andrew Tombe, an employee of the office in Juba of USAID.

Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville.

Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached.

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War.

До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он также может быть использован». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он также может быть использован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, также, может, быть, использован . Также, к фразе «он также может быть использован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information