Операция в иностранной валюте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Операция в иностранной валюте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foreign currency transaction
Translate
операция в иностранной валюте -

- операция [имя существительное]

имя существительное: operation, procedure, show

сокращение: op., trans.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- иностранный

имя прилагательное: foreign, alien, external, exterior, tramontane, continental

сокращение: for.

- валюта [имя существительное]

имя существительное: currency, value, valuta

сокращение: cy.



Это была уже четвертая ежегодная операция Нанук, организованная канадским правительством, но она была первой, где принимали иностранные суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the fourth annual Operation Nanook organized by the Canadian Government, but it was the first to host foreign vessels.

Но предстоит операция на ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still have to operate on the leg.

В настоящее время в этой зоне ведется экспедиционный рыбный промысел на иностранных судах в соответствии с выданными лицензиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those resources are presently being harvested by vessels from distant-water fishing nations under license arrangements.

Последняя операция в маршруте определяется как 0 (нуль).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last operation in the route is defined as 0 (zero).

Себастьян Реннер был иностранным подданным с информацией, представляющей угрозу США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sebastian Renner was a foreign national with information considered a threat to the United States of America.

В связи с этим иностранные инвесторы, вероятно, рассматривают членство в ВТО в качестве положительного фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors are therefore likely to see WTO membership as a positive factor.

Факт рождения в иностранном государстве или наличие иностранного гражданства не всегда указывает на принадлежность к меньшинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizenship Being born in a foreign country or have a foreign citizenship may not always indicate minority status.

Операция назначена на 22.00, лучшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation's set to go at 10:00 P.M., prime time.

Иностранные институциональные инвесторы считают Индию привлекательным объектом для инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign institutional investors find investing in India attractive.

Привлекательность иностранных инвестиций может быть настолько велика, что принимающее государство с готовностью идет на несоблюдение некоторых гарантий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction of foreign investments might be such that the host State was ready and willing to forgo some safeguards.

Учетные выгоды или потери в связи с обменным курсом могут также обусловливаться ревальвацией статей балансового отчета в иностранных валютах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booking exchange gains or losses may also be caused by revaluation of the items of the balance sheet in foreign currencies.

В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores.

«Обычно необходимые нам клетки мы получаем от тех пациентов, которым была сделана нейрохирургическая операция — при эпилепсии или в результате удаления опухолей», — говорит доктор Нг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“These cells actually come from patients — people who have having neurosurgery for epilepsy, or the removal of tumors,” says Ng.

Учитывая ее масштабы, сирийская операция России — это не более чем военные учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the current scale, the Syrian operation is not much more than an exercise.

Ну, да ведь и дети росли.) Операция эта с комнатой была уже вся согласована, и пришли Катьку выселять, но она выкинула номер -заявила, что беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did; the children were growing up.) The operation was all agreed and ready, but when they came to evict Katka she pulled a fast one on them. She claimed she was pregnant.

И это Операция утренний воздух?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is Operation Morning Breeze?

Погиб Лиланд Гоинс, операция Троя провалилась, доктор Питерс пропал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death of Leland Goines, the Operation Troy debacle, the vanishing of Dr. Peters...

Спасибо, и пока ты размышляешь над этим, если бы у тебя была операция в Никарагуа, во время сезона дождей, я бы практически мог гарантировать твою смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you. And while you're thinking about it, if you have the surgery in Nicaragua during monsoon season, I can practically guarantee your death.

Через месяц у меня операция. Узелки на обеих связках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am having an operation in a month, nodules (lumps), on both vocal cords.

Можно с уверенностью сказать, что операция, которую доктор Торрес проводила на Вашей руке, была ваша последняя надежда на восстановление вашей хирургической карьеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be safe to say that that surgery, the one Dr. Torres performed on your hand, was your last hope at regaining your surgical career?

трёхсторонняя комиссия с консулом по иностранным связям, слышыли вы когда-нибудь о них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the trilateral commission with the council on foreign relations, did you ever hear of them?

Счастливая случайность или хорошо спланированная операция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy accident or well-thought-out plan?

Я решил назвать эту операцию: Операция: Сноу Уайт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have named this Operation Snow White.

Афганистан никогда не был завоеван иностранной армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan has never been conquered by a foreign army.

Сайлас тоже обрадовался. Он уже давно не слышал голос Учителя, а сама операция шла совершенно не по плану. Теперь же вроде бы все постепенно налаживалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silas was equally comforted to hear the Teacher. It had been hours, and the operation had veered wildly off course. Now, at last, it seemed to be back on track. I have the keystone.

По сообщениям источников, семья президента на борту. Дерзкая спасательная операция началась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources report that the first family is still trapped on board... and a daring midair rescue operation is said to be under way.

Вам понадобится операция на открытом сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to need open-heart surgery.

НО ДЕНЬГИ протектората не принимаю, ЛИШЬ словацкие, иностранные И ЗОЛОТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take only Slovak money or gold.

Его предстоящая операция пройдёт в больнице Уолтер Рил Невел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His upcoming surgery will take place at Walter Reed Naval Hospital.

Это была операция высшей степени секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a highly restricted case.

К сожалению, у меня через неделю операция, и я просто хочу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, I have my operation in a week's time and I just want to...

Крупнейшие иностранные корпорации, работающие или имеющие подразделения в городе, включают немецкие Siemens и Roxane Laboratories, финские Vaisala, Tomasco Mulciber Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major foreign corporations operating or with divisions in the city include Germany-based Siemens and Roxane Laboratories, Finland-based Vaisala, Tomasco Mulciber Inc.

Чем выше чувствительность усилителя чувств, тем быстрее операция считывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher the sensitivity of the sense amplifier, the faster the read operation.

Секретная операция получила кодовое название Операция Тора-Тора после нападения японцев на Перл-Харбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secret operation was code-named Operation Tora Tora after the Japanese attack on Pearl Harbor.

В дополнение к арабскому языку, учащиеся должны пройти один урок иностранного языка в 3-12 классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to Arabic, students are required to take one foreign language class in grades 3-12.

Когда Ред попадает под следствие после того, как ее контрабандная операция была раскрыта, Глория становится новой главной кухаркой, и некоторые заключенные предпочитают ее приготовление завтрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Red is put under investigation after her smuggling operation's cover is blown, Gloria becomes the new head cook, and some inmates prefer her breakfast cooking.

На протяжении всей истории, стили одежды в Польше часто менялись из-за иностранного влияния, особенно из соседних стран и Ближнего Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout history, the clothing styles in Poland often varied due to foreign influence, especially from the neighbouring countries and the Middle East.

Он отправился в изгнание во Францию и вступил во французский Иностранный легион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went into exile in France and joined the French Foreign Legion.

Глазная хирургия, также известная как глазная хирургия, - это операция, выполняемая на глазу или его придатках, как правило, офтальмологом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eye surgery, also known as ocular surgery, is surgery performed on the eye or its adnexa, typically by an ophthalmologist.

Операция по установке микроэлектродов для глубокой стимуляции мозга была использована для уменьшения двигательных симптомов в тяжелых случаях, когда лекарства неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery to place microelectrodes for deep brain stimulation has been used to reduce motor symptoms in severe cases where drugs are ineffective.

Поскольку из моря больше не было извлечено ни одного тела, поисково-спасательная операция была остановлена официальными лицами 20 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As no more bodies were recovered from the sea, the search and rescue operation was stopped by officials on 20 January.

Другой метод обнажения краев поддесневого препарата - это электрохирургия или операция по удлинению коронки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another method to expose the margins of a subgingival preparation is to use electrosurgery or crown lengthening surgery.

Фильм был номинирован на звание Лучшего фильма на иностранном языке Национальной комиссией США по рассмотрению кинофильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was nominated for Best Foreign Language Film by the U.S. National Board of Review of Motion Pictures.

Он был известен своими широкими политическими связями и зарубежными поездками, в ходе которых встречался со многими иностранными лидерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was noted for his wide-ranging political connections and foreign travel, in which he met with many foreign leaders.

Тем не менее, операция по-прежнему не позволяла ему брыкаться в течение двух из четырех месяцев тренировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the surgery still made him unable to kick for two out of four months of training.

В условиях стремительного роста пакистанской экономики иностранные инвесторы проявляют живой интерес к корпоративному сектору Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rapid growth in Pakistan's economy, foreign investors are taking a keen interest in the corporate sector of Pakistan.

Во время президентства Хайме Лусинчи в 1984-1989 годах 36 миллиардов долларов США были неправильно использованы в рамках программы иностранной валюты RECADI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the presidency from 1984–1989 of Jaime Lusinchi, US$36 billion were misused by the foreign exchange program RECADI.

Затем игрок получает свой гонорар, исходя из количества благополучно спасенных людей и того, как быстро была завершена операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the player receives their fee, based on the number of people safely rescued, and how fast the operation was completed.

Это просто семейная операция, которая началась как хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s just a mom-and-pop operation that began as a hobby.

Возросли и иностранные источники капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign sources of capital have also increased.

Хуркос не стал уточнять, что субъект перенес операцию—это может быть любая недавняя операция, имеющая личное отношение к субъекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurkos would not specify that the subject underwent surgery—it could be any recent surgery of personal relevance to the subject.

Когда эти планы провалились, она попыталась узаконить избрание Лещинского и вывести все иностранные войска из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When those plans failed, she endeavoured to legalise Leszczyński's election and to remove all foreign troops from the country.

Он не пошел в университет, вместо этого проводя время в Париже и Мюнхене, совершенствуя свои навыки иностранного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not go to university, instead spending time in Paris and Munich improving his foreign language skills.

Операция не смогла прорваться, но отчасти ей удалось достичь своей главной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation failed to break through, but it partly succeeded in its primary objective.

В Европейском Союзе Франция, Швеция и Дания особенно выделяются изучением испанского языка как иностранного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Union, France, Sweden and Denmark stand out especially for the study of Spanish as a foreign language.

В 21 веке основным иностранным языком, преподаваемым в школах, является английский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 21st century, the primary foreign language taught in the schools is English.

Арманьякская и Бургундская фракции французского двора начали переговоры об объединении против иностранного врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armagnac and Burgundian factions of the French court began negotiations to unite against the foreign enemy.

Наиболее распространенными иностранными инвестициями были совместные предприятия между иностранными фирмами и китайскими подразделениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common foreign investments were joint ventures between foreign firms and Chinese units.

Доклад ИКАО внезапная ситуация произошла в ответ на действия иностранного самолета, и случайно Як-40 был сбит и разбился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICAO report a sudden situation took place in response to actions by a foreign aircraft and accidentally the Yak-40 was hit and crashed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «операция в иностранной валюте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «операция в иностранной валюте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: операция, в, иностранной, валюте . Также, к фразе «операция в иностранной валюте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information