Оранжерею - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы устроить ловушку для черной маски, Брюс устроил бал-маскарад в поместье Уэйнов, и Сионис проникла на бал и заманила Брюса в оранжерею особняка, чтобы убить его. |
To set a trap for Black Mask, Bruce held a masquerade ball at Wayne Manor, and Sionis infiltrated the ball and lured Bruce to the mansion's conservatory to kill him. |
We're sneaking into his greenhouse. |
|
He should tear down the conservatory. |
|
Затем, на следующее утро, Кэролайн заходит в оранжерею и видит, что Анджела вытащила бутылку пива из холодильника. |
Then, on the next morning, Caroline comes into the little conservatory and finds Angela tampering with the beer. |
На протяжении многих лет растительность окружала оранжерею, делая ее недоступной. |
Over the years, vegetation has encircled the Orangery, making it inaccessible. |
Я могу проверить оранжерею, посмотреть, чисто ли там, принести побольше фруктов. |
I can check the greenhouse, see if it's clear, bring back more fruit. |
Учреждения, производящие дагерротипные портреты, как правило, имели дневную студию, построенную на крыше, очень похожую на оранжерею. |
Establishments producing daguerreotype portraits generally had a daylight studio built on the roof, much like a greenhouse. |
Он построил Римский формальный сад, формальный сад, сад кустов и тюльпанов, фонтаны и оранжерею с отдельными комнатами для пальм и роз. |
He constructed a Roman formal garden, a formal garden, a bush and tulip garden, water fountains, and a conservatory with individual rooms for palms and roses. |
В 1935 году комиссар парков Нью-Йорка Роберт Мозес уничтожил оранжерею, поскольку считал ее устаревшей. |
In 1935, NYC Parks commissioner Robert Moses destroyed the greenhouse since he believed it was obsolete. |
Кроме того, на борту находились 80 китайских растений, заказанных сэром Джозефом Бэнксом для королевских садов и доставленных в специально спроектированную оранжерею. |
Also on board were 80 Chinese plants ordered by Sir Joseph Banks for the royal gardens and carried in a specially designed plant room. |
Усадебный комплекс также включает в себя оранжерею, часовню, пристройку, зернохранилище, каретный сарай и конюшни. |
The manor complex also includes an orangery, chapel, annex, granary, coach-house and stables. |
Главный архитектор Карл Фридрих фон Зоха создал оранжерею как архитектурный центр садов. |
Chief architect Carl Friedrich von Zocha created an Orangerie as an architectural center of the gardens. |
Вид с высоты птичьего полета на оранжерею и остатки Шато-Неф, превращенные в обсерваторию. |
Aerial view of the Orangery and the remains of the Château-Neuf converted to an observatory. |
В оранжерею он вошел, высоко подняв голову, и на губах у него играла улыбка. |
Then he re-entered the conservatory with haughty forehead and smiling lip. |
Наконец, с 1824 по 1853 год он построил оранжерею. |
Finally, from 1824 to 1853, he built the orangery. |
Разрушенную оранжерею можно также увидеть в садах Эйр-Холла в графстве Нортгемптон, штат Вирджиния. |
A ruined orangery can also be seen in the gardens of Eyre Hall in Northampton County, Virginia. |
В 1970 году Виктор Монтегю построил оранжерею в своем официальном итальянском саду в Мэппертоне, штат Дорсет. |
In 1970, Victor Montagu constructed an orangery in his formal Italianate gardens at Mapperton, Dorset. |
Посреди большой, ярко освещенной комнаты, изобилием всевозможных растений напоминавшей оранжерею, стояла молодая белокурая женщина. |
A fair young woman, quite alone, was standing awaiting him in a large room, well lit up and full of plants as a greenhouse. |
Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею. |
Um, I, I'd like permission to convert one of the empty cargo bays into an arboretum. |
Я ремонтировал оранжерею и поранился осколком стекла. |
I was fixing greenhouse, it were a pane of glass that did that. |
Сад и оранжерея, где находится кафе, часто обновляются. |
The gardens and the orangery, which contains a cafe, are frequently updated. |
Оранжерея была спроектирована сэром Уильямом Чемберсом и закончена в 1761 году. |
The Orangery was designed by Sir William Chambers, and was completed in 1761. |
Джордж Вашингтон спроектировал и построил оранжерею для своего дома в Маунт-Верноне, штат Вирджиния. |
George Washington designed and constructed an orangery for his home at Mount Vernon, Virginia. |
На указателе в этом месте изображена фотография доверенного заключенного, выполняющего работу по дому для надзирателя, и что в доме есть террасный сад и оранжерея. |
The signpost at the spot shows a photograph of a trusted inmate doing chores at the house for the warden and that the house had a terraced garden and greenhouse. |
Oh, it's all right for you - you've got that bloody greenhouse! |
|
Эта песня была исполнена оранжерейными цветами в качестве интервального акта конкурса песни Евровидение 1988 года, проходившего в Дублине, Ирландия. |
The song was performed by the Hothouse Flowers as the interval act of the 1988 Eurovision Song Contest held in Dublin, Ireland. |
Он покончил с собой вместе с Индиго в их городской оранжерее. |
He committed suicide with Indigo in their town's conservatory. |
В 1751 году были пристроены школа верховой езды и оранжерея. |
In 1751, a riding school and an orangery were added. |
Теплицы, оранжереи, всё в таком роде. |
Greenhouses, grow rooms, anything of the sort. |
Медицинскую группу в оранжерею! |
Medical emergency in the arboretum. |
Беседа в оранжерее, направленная на выяснения степени ее самообмана, к результатам не привела ввиду эмоциональной нестабильности пациентки. |
Interview with Vance in greenhouse yesterday... to ascertain the extent of her self-delusion... was inconclusive, due to subject's... emotional instability. |
Сразу за кухней невероятная оранжерея, ты должна посмотреть на кухню, эти мраморные столешницы прямо из шахты там дальше по дороге. |
This incredible greenhouse just off the kitchen, you should see the kitchen, these marble counter-tops that are from a quarry just up the road... |
С днем рождения, мистер Тэлманн, и если вы еще в том юном возрасте, когда не поздно получать подарки, мы с садовником можем поймать змею для вашей оранжереи. |
And happy birthday to you Mr. Talmann. If you are not too old to receive presents... perhaps the gardener and I can find a snake for your Orangerie. |
В большом здании оранжереи в викторианском стиле, включающем в себя тропические леса, пустыни и гималайские горные биомы, произрастает более 400 видов растений. |
It features over 400 species of plants in a large Victorian style glass greenhouse building that includes rain forest, desert, and Himalayan mountain biomes. |
Оранжерейная пристройка почти заслонила главный вход - с первого взгляда я его даже не заметил. |
I saw that the main entrance was partially concealed behind a part of the glasshouse-at first glance I had not noticed it-and walked in that direction. |
Будет ли этот красивый, экзотический, оранжерейный цветок вянуть под пристальным вниманием города или будет поглощена своими эмоциями? |
Will this beautiful, exotic, hothouse flower drown under the town's scrutiny, or be swamped by her emotions? |
Новое здание средней школы включало в себя школьный магазин, два спортзала, высокотехнологичную аудиторию, оранжереи, публичную библиотеку и 63 класса. |
The new high school building encompassed a school store, two gymnasiums, a high-tech auditorium, greenhouses, a public library, and 63 classrooms. |
В парке также есть английский сад конца 18 века с английским павильоном, китайским павильоном, хвойным садом и оранжереей. |
The park also features a late 18th-century English garden with an English pavilion, a Chinese pavilion, a conifer garden and an orangery. |
Странный и очень зычный звук тянулся в оранжерее и где-то за нею. |
A strange, very loud noise was coming from the conservatory and somewhere behind it. |
Однако его оранжерея и конюшни сохранились в парке. |
However, its orangery and stables survive in the park. |
Строительство оранжереи на вершине маленькой горы, как ее тогда называли, было сложным проектом. |
Building a conservatory on top of Little Mountain, as it was called at the time, was a complicated project. |
И я могла бы поливать растения в оранжереях и обрывать сухие листья на герани. |
I could water plants in a green-house and pick off dead leaves from the geraniums. |
Во время Второй мировой войны оранжерея была повреждена, а позже отремонтирована для проведения федерального Садового шоу 1955 года. |
In World War II, the Orangerie was damaged and later repaired to host the federal garden show 1955. |
Церковь, оранжерея, вольер, водонапорная башня и несколько других зданий датируются 19 веком. |
The church, orangery, aviary, water tower and several other buildings date from the 19th century. |
В современном строительстве оранжерея отличается от оранжереи тем, что более 75% ее кровли выполнено из стекла. |
In contemporary construction, a conservatory differs from an orangery in having more than 75% of its roof surface made from glass. |
Оранжереи на бастионах были убраны, чтобы освободить место для стены реформаторов. |
The greenhouses at Bastions were removed to make way for the Wall of the Reformers. |
Питомник был построен в 1709 году как оранжерея и сад, а также репрезентативная фестивальная зона. |
The kennel was built in 1709 as an orangery and garden as well as a representative festival area. |
С северо-западного угла дома изгибающаяся оранжерея служит крытым подъездом к церкви, которая также была перестроена Уайаттом. |
From the north west corner of the house, a curving conservatory acts as a covered approach to the church, which was also rebuilt by Wyatt. |
Зеркала концентрируют солнечный свет и фокусируют его на сети неподвижных стальных труб, также подвешенных к конструкции оранжереи. |
The mirrors concentrate the sunlight and focus it on a network of stationary steel pipes, also suspended from the glasshouse structure. |
Их видение состояло в том, чтобы построить оранжерею для экзотических растений, которая была бы одновременно и образовательным, и хорошим местом для семейного отдыха. |
Their vision was to build a conservatory for exotic plants that would be both educational and a good place for families to go. |
И оранжерейные розы себе. |
And long-stemmed hothouse roses for oneself. |
О'Тул и о'Браунайн проводили некоторое время вне Оранжерейных цветов, записываясь и гастролируя с Мишель шокированной. |
O'Toole and ó Braonáin spent some of their time off from the Hothouse Flowers recording and touring with Michelle Shocked. |
Эти два сада были объединены в 1920 году, а в 1950-х годах появились новые оранжереи и выставочные павильоны для экзотических и тропических растений. |
These two gardens were united in 1920, with new glasshouses and exhibition houses for exotic and tropical plants added in the 1950s. |
Расположенный среди деревьев между оранжереей цветов и Хейт-стрит, отель Hippie Hill демонстрирует уникальный для Сан-Франциско стиль жизни. |
Nestled in the trees between the Conservatory of Flowers and Haight Street, Hippie Hill displays a lifestyle unique to San Francisco. |
Сошлись все в оранжерее: и Маня, и Дуня, и сторож, и охранитель, оставивший винтовку у двери. |
Everyone gathered in the conservatory, Manya, Dunya, the watchman and the guard, who left his rifle by the door. |
В оранжерее, что вы. |
In the conservatory, for heaven's sake. |