Отбивал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Знаешь, я раз 400 отбивал в бейсбольной малой лиге. |
You know, I batted over .400 in little league. |
Он отбивал удары левой рукой, в то время как Пол Саймон подавал удары левой рукой. |
He batted left-handed hitting while Paul Simon pitches left-handed. |
Носком туфли Гэтсби отбивал на полу частую, беспокойную дробь. Том вдруг круто повернулся к нему. |
Gatsby's foot beat a short, restless tattoo and Tom eyed him suddenly. |
Он переворачивал страницы партитуры и отбивал такт оркестру, которого не слышал. |
He was turning the pages of his score and beating time for an orchestra he could not hear. |
Все внимание Валентины сосредоточилось на часах в ее комнате, маятник которых отбивал секунды. |
Then Valentine's attention was engrossed by the clock in her room, which marked the seconds. |
Но узбек нисколько не торопился, он тщательно отбивал, а когда загудел снизу встречный трамвай, посторонился на полшага, переждал и снова присел. |
But he was in no hurry whatever. He hammered on carefully. When the oncoming tram blew its hooter he moved half a step to one side, waited for it to pass and then squatted down again. |
Он отбивал мяч .219 с 21 Хоум-раном и 50 RBI, когда он был назван стартовым аутфилдером для игры всех звезд MLB 2018 года. |
He was batting .219 with 21 home runs and 50 RBIs when he was named a starting outfielder for the 2018 MLB All-Star Game. |
Why doesn't he just let me bat? |
|
И отбивал, и ловил. |
And bat and catch. |
Он стоял посреди комнаты, отбивал глазами такт и покачивался. |
He was standing the middle of the floor, beating time with his eye stalks, and barrelling on down the groove. |
На занятиях отец не давал им спуску и отбивал ритм деревянной ногой. |
He kept them hard with exercises, beating out the rhythm with a stick on his wooden leg. |
Used to do a little soft-shoe before my lubrication dried out on me. |
|
На следующий год красные назначили Грегориуса в Мустанги Биллингса Пионерской Лиги уровня новичков, где он отбивал мяч .314 в 255 появлениях плиты. |
The next year, the Reds assigned Gregorius to the Billings Mustangs of the Rookie-level Pioneer League, where he batted .314 in 255 plate appearances. |
Рут закончил сезон 1915 года 18-8 в качестве питчера; как нападающий, он отбивал .315 и имел четыре хоум-рана. |
Ruth finished the 1915 season 18–8 as a pitcher; as a hitter, he batted .315 and had four home runs. |
Юрий Андреевич долго отбивал его и вырвал с мясом, вместе с оставшеюся на винтах отщепившейся древесиной. |
Yuri Andreevich pried at it for a long time and ripped it off, with splintered wood clinging to the screws. |
Я видел как он отбивал ритм ногой, когда мы зажигали на школьной площадке за день до этого. |
I saw him tapping his foot when we busted it out in the courtyard the day before... |
Будучи второкурсником в 2018 году, он начал все 58 игр Тулейна на третьей базе и отбивал.291 с пятью Хоум-ранами и 31 RBI. |
As a sophomore in 2018, he started all 58 of Tulane's games at third base and batted .291 with five home runs and 31 RBIs. |
Рана часто открывалась, когда он отбивал мяч, что вынуждало его подвергаться незначительной операции, которая отвлекала его от некоторых матчей в конце тура. |
The wound often opened while he was batting, forcing him to undergo a minor operation, which sidelined him from some matches in the latter part of the tour. |
Филипп Хьюз отбивал, бил и выставлял левую руку до травмы плеча. |
Photographs of the Hong Kong skyline and the Chinese military also appear in the booklet. |
Присев на корточки среди улицы, узбек на трамвайном рельсе одноколейного пути отбивал молотком окружность своего кетменя. |
He was squatting in the middle of the street hammering a hoe into a circle against one of the rails on the singletrack tramway. |
Через несколько секунд Альфред Инглторп привел доктора в гостиную, хотя тот шутливо отбивался, говоря, что его внешний вид не подходит для визитов. |
In a few moments, Alfred Inglethorp had ushered the doctor in, the latter laughing, and protesting that he was in no fit state for a drawing-room. |
Возле правого уха Гарри просвистел Нападала, посланный громадным Отбивалой “Слизерина”, Дерриком. Потом снова... |
One of the Bludgers came streaking past Harry’s right ear, hit by the gigantic Slytherin Beater, Derrick. Then again... |
Где-то далеко часы отбивали каждые пятнадцать минут, и больше ничего не нарушало мертвой тишины, царившей в доме. |
Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house. |
Но я не инвалид, и мне не нужен слуга! -отчаянно отбивался Клиффорд. |
But I'm not an invalid, and I will not have a manservant,' said Clifford, poor devil. |
Движение дервишей четыре раза успешно отбивалось от Британской империи и вынуждало ее отступать в прибрежные районы. |
The Dervish movement successfully repulsed the British empire four times and forced it to retreat to the coastal region. |
Баск-Ва-Ван бранилась и отбивалась, но ветер подхватил ее и потащил по берегу; шагах в двадцати, еле дыша, она упала на кучу прибитых морем щепок. |
Bask Wah-Wan scolded and struggled, but was blown down the breach for a score of feet and left breathless and stranded in a heap of driftwood. |
Они отбивались используя улучшенную военную технику, Но с тем же успехом можно было стрелять из воздушки в Бебе Ребозо. |
They fought back with advanced military hardware, but it was like shooting BBs at Bebe Rebozo. |
Наши люди дрались великолепно, отбивались, кричали, убивали дикарей и падали сами. |
Our people fought magnificently, hurling themselves upon the dark mass of Elmoran, hewing, thrusting, slaying, and being slain. |
Мальш дважды попадал в плен к французам, и каждый раз его отбивали австрийцы. |
Malsch was captured twice by the French and recaptured each time by the Austrians. |
Я потерял свою руку, устанавливая флаг, когда мы отбивали комету Галлея! |
Because I lost my real hand planting the flag when we took back Halley's comet. |
И в то время как волк слабо отбивался, а рука так же слабо сжимала его челюсть, другая рука протянулась и схватила волка. |
Slowly, while the wolf struggled feebly and the hand clutched feebly, the other hand crept across to a grip. |
Родственники пытались похитить Ольгу у Успенского, но он отбивался от них. |
Relatives attempted to kidnap Olga from Uspensky, but he would fight them off. |
The same way we fought off those burly barmaids. |
|
Они боролись , она ожесточенно отбивалась, и игла отломилась? |
They struggled and she fought hard and the needle snapped off? |
Полиция Западной Бенгалии отбивалась, чтобы остановить наксалитов. |
The West Bengal police fought back to stop the Naxalites. |
Представьте же, что, когда вы вслепую отбивались с обеих сторон от красных ноттингхилльцев, за спиной у них послышался бы боевой клич. |
Suppose that, as you were fighting blindly with the red Notting Hillers who imprisoned you on both sides, you had heard a shout from behind them. |
В своем сезоне 2006 года в классе новичков Billings Mustangs Стаббс отбивал мяч .256 с шестью Хоум-ранами и 24 РБИ в 56 играх, включая три тройки, в 210 Ат-битах. |
In his 2006 season at the rookie class Billings Mustangs, Stubbs batted .256 with six home runs and 24 RBIs in 56 games, including three triples, in 210 at-bats. |
Расскажи, расскажи, она отбивалась? |
Tell me more, tell me more - Did she put up a fight? |
Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм. |
There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand. |
Хотя он не умел петь, его дети пели любимые гимны, а он отбивал такт руками и ногами. |
Although he was unable to sing, his children sang favorite hymns while he beat time with his hands and feet. |
Обе стороны отбивали его, часто вступая в бой на максимально короткой дистанции. |
Both sides slugged it out, often engaging at the shortest possible distance. |
Иногда он от них отбивался. |
Sometimes he was able to fight them off. |
Орудийный расчет отбивался артиллерийским огнем и сбил пять немецких самолетов. |
The gun crew fought back with shellfire and shot down five German planes. |
Я отбивался от них. |
And I fought 'em off the best I could. |
Она отбивалась, он загнал её сюда. |
She fought him off, he chased her up here. |
И мне удалось выплыть из окошка машины скорой помощи, и пока я отбивался от акул, |
So I managed to swim out of the ambulance window, and, while I fended off the shark, |
Не пыжились они, не отбивались, не хвастали, что не умрут, - все они принимали смерть спокойно. |
They didn't puff themselves up or fight against it or brag that they weren't going to die they took death calmly. |
Они как бы руками отбивались от срубившего их Памфила и целым лесом живой зелени загораживали ему вход в палатку. |
It was as if they were warding off Pamphil, who had cut them down, with their hands and barring the entrance of the tent to him with a whole forest of live greenery. |
Отбивая в качестве хвостового игрока, он набрал 3 пробега в первых подачах, в которых он отбивал, и 17 во вторых. |
Batting as a tailender, he scored 3 runs in the first innings in which he batted and 17 in the second. |
Ему уж не раз отбивали задние ноги, раза два его вешали, каждую неделю пороли до полусмерти, но он всегда оживал. |
His hind legs had been nearly pulled off more than once, twice he had been hanged, every week he was thrashed till he was half dead, but he always revived. |
Некоторое время я отбивался от них ножом и убил с полдюжины. |
With the knife I was able to keep them off, stabbing as many as I could get a fair stroke at. Half-a-dozen, I should think, were killed in this way. |
По мере того как Красная армия отбивала у немцев территории, приток советских военнопленных значительно увеличивал численность населения ГУЛАГа. |
As the Red Army recaptured territories from the Germans, an influx of Soviet ex-POWs greatly increased the Gulag population. |
Однажды ночью, после того как Требоний неоднократно отбивался от нежелательных приставаний, его вызвали в палатку Лусция. |
One night, after having fended off unwanted advances on numerous occasions, Trebonius was summoned to Luscius's tent. |
Немного, когда не мотался по комнате и не отбивался от пчёл. |
Uh, a little, when I wasn't getting slammed into a wall or stung by bees. |
Испугавшись, я стал поднимать его, но он отбивался руками и ногами, всё более пугая меня. |
Alarmed, I tried to help him up, but he thrust me away with his hands and feet. I grew still more alarmed. |
- отбивался руками и ногами - He fought with hands and feet
- он отбивал ритм ногами - his toes were tapping to the rhythm
- отбивались от - fought back against
- я отбивался - i fought back