Ответ на инструкцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ответ на инструкцию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
response to instruction
Translate
ответ на инструкцию -

- ответ [имя существительное]

имя существительное: answer, reply, response, return, replication, rejoinder, report, rejoin

сокращение: ans

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- инструкцию

instructions



Одной из форм подделки является изготовление документов законными печатниками в ответ на мошеннические инструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of counterfeiting is the production of documents by legitimate printers in response to fraudulent instructions.

Еще одной формой подделки является изготовление документов законными печатниками в ответ на мошеннические инструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of counterfeiting is the production of documents by legitimate printers in response to fraudulent instructions.

Если у нас есть истинное знание и правильное понимание, и есть подходящие инструкции, то мы должны начать видеть измеримый обратный ответ в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're given the proper knowledge and the proper understanding... and given the proper instruction... we should begin to see measurable feedback in our life.

Я мог просматривать их за послеобеденным штруделем и немедленно посылать ответ с советами и инструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to review it over my after-dinner strudel and respond instantly with advice and instructions.

В ответ он отправит им пакет инструкций, предназначенных для медицинской реабилитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, he would send them a package of instructions designed for medical rehabilitation.

Обезьяны были обучены выполнять задание с задержкой реакции, делая движение в ответ на сенсорную инструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monkeys were trained to perform a delayed response task, making a movement in response to a sensory instruction cue.

Эта игра слов дает решателю некоторые инструкции о том, как получить ответ другим способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wordplay gives the solver some instructions on how to get to the answer another way.

В приведенных здесь инструкциях конкретно говорится, что этот шаблон следует использовать только для исходных утверждений, которые тем не менее сомнительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instructions here state specifically that this template should be used only for sourced statements that are nevertheless dubious.

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкциями и критериями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please carefully read the instructions and criteria.

Извиняюсь! - крикнул Флинт в ответ на недовольные вопли снизу. - Я её не заметил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Sorry!” said Flint as the crowd below booed. “Sorry, didn’t see her!”

Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval.

В ответ Диф напугал до смерти хилого и болезненного наследника Сексонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response Deeth intimidated the-ten-year-old sickly heir of the Sexon.

В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что на сегодняшний день ни одной оценки инициатив в области управления преобразованиями в Организации Объединенных Наций проведено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that to date no evaluations of change management or reform initiatives in the United Nations had been completed.

Кабинет несет ответственность за выработку политики и представление Национальному совету рекомендаций в отношении распоряжений и инструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is responsible for formulating policies and recommending regulations and directives for consideration by the National Council.

Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal.

В ответ на это солдаты открыли огонь резиновыми пулями, ранив 12 палестинских демонстрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers responded with rubber bullets, injuring 12 Palestinian protesters.

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

Ответ заключается совершенно не в использовании ядерной энергии в мирных целях, а прежде всего в ее применении в военных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer, ultimately, doesn't lie with any civilian use of nuclear energy, but first and foremost with its military applications.

Ответ Б Почему бы тебе не помучить Пиза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B Why don't you bug Piz for a while?

И оказалось, что нас с Давидом мучил один и тот же вопрос, на который нам очень хотелось найти ответ, а вопрос был такой: Почему никто еще не разработал компьютерные игры для девочек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And David and I discovered that we had a question in common, that we really wanted the answer to, and that was, Why hasn't anybody built any computer games for little girls?

Мы должны найти сбалансированный ответ, отражающий как нынешнюю ситуацию, так и потенциал развития Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must find a balanced answer reflecting both the present situation and the potential for development in Turkey.

Гензель и Гретель! - прокричала в ответ Нора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hansel and Gretel, Norah shouted.

В вопросе уже содержался верный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer required was implicit in the question.

Эта инструкция игнорирует все что делает нас особым видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That handbook ignores everything that makes our species special.

Вы должны четко следовать его инструкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must follow his instructions precisely.

Амелия надавила на кнопку звонка, и в ответ на вызов явился слуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment, a manservant appeared.

Твой ответ Флинту будет намного эффективнее, если будет исходить от меня лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your reply to Flint will be significantly more effective if it comes from me personally.

М-р Николас, если бы возник конфликт между ним и вашими убеждениями, вы бы смогли принять инструкции судьи по закону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Nicholas, if it were contrary to your own beliefs, would you be able to accept the judge's instruction on the law?

Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code.

Ваш ответ теперь внесён в официальные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your answer is now public record.

Я думаю, что я бы убедился, что этот ответ, официальный отчет, был бы тем,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I would make sure that answer, The official answer,

Разрешите мне, сударыня, просить вас дать положительный ответ на эту часть моего письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permit me, Madam, to beseech you to answer positively this part of my letter.

Если ему станет лучше, тогда мы узнаем ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he gets better, we'll have our answer.

Госсекретарь Дюрант действовала по инструкциям, которые шли напрямую от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary Durant acted on instructions that came directly from me.

После подтверждения отсутствия жертв в США администрация Трампа снизила напряженность, временно исключив прямой военный ответ, но объявив о новых санкциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon confirmation of no U.S. casualties, the Trump administration curtailed tensions by temporarily ruling out a direct military response but announcing new sanctions.

Когда Ригби пытается следовать инструкциям мускулистого человека, чтобы не сглазить самого себя, он выпускает Ибгира из зеркала в ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Rigby tries to follow Muscle Man's instructions to un-jinx himself on his own he releases Ybgir from a bathroom mirror.

Были конкретные инструкции не делать этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were specific instructions not to do this.

Некоторые ГСП загрузка и инструкции хранилища требуют 16-байтовое выравнивание, чтобы нормально функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some SSE load and store instructions require 16-byte alignment to function properly.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Если вы только что отметили эту страницу как потенциальную проблему авторского права, пожалуйста, следуйте инструкциям для подачи в нижней части коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have just labeled this page as a potential copyright issue, please follow the instructions for filing at the bottom of the box.

При проектировании конвейерных компьютерных процессоров остановка конвейера - это задержка в выполнении инструкции для устранения опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the design of pipelined computer processors, a pipeline stall is a delay in execution of an instruction in order to resolve a hazard.

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Дженни соглашается и шутит, что игра Кори даже будет сопровождаться инструкцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny agrees and jokes that Corey's game will even come with a manual.

После извлечения ключа команды открывают конверт и читают вслух инструкции, приведенные на листе ключа, а затем следуют этим инструкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After retrieving the clue, teams open the envelope and read aloud the instructions given on the clue sheet and then follow those instructions.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

В Соединенном Королевстве вышка выпустила инструкцию для пользователя по выбору правильного прибора для измерения радиации для соответствующего применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom the HSE has issued a user guidance note on selecting the correct radiation measurement instrument for the application concerned.

Хотя у него не было никаких реальных ожиданий того, что его посадят на билет, он оставил инструкции, что ему не следует предлагать кандидатуру вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he had no real expectations of being placed on the ticket, he left instructions that he should not be offered the vice presidential nomination.

ACHs может разрешить передачу ограниченного объема дополнительной информации вместе с платежными инструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACHs may allow for the transfer of a limited amount of additional information along with payment instructions.

Равноудаленная локальность обычно поддерживается различными нетривиальными инструкциями инкремента процессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equidistant locality is usually supported by the diverse nontrivial increment instructions of the processors.

Умар издал инструкции, согласно которым пошлины на УСР должны взиматься таким образом, чтобы избежать лишений и не влиять на торговлю внутри Халифата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umar issued instructions that ushr should be levied in such a way so as to avoid hardship, so as not to affect trade within the Caliphate.

Роули впоследствии увеличил силы Ламберта, отделив Уиллоуби в Нереиде с инструкциями совершать набеги на прибрежные якорные стоянки на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rowley subsequently increased Lambert's forces, detaching Willoughby in Nereide with instructions to raid coastal anchorages on the island.

Большинство языков программирования состоят из инструкций для компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most programming languages consist of instructions for computers.

Хотя игроку дается мало инструкций, дом представляет собой очевидную достопримечательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the player is given little instruction, the house provides an obvious point of interest.

Мы не давали никаких авторитетных инструкций людям, которые не являются сотрудниками Государственного департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have issued no authoritative instructions to people who are not employees of the Department of State.

К августу 1940 года Военное министерство подготовило учебные инструкции по созданию и применению коктейлей Молотова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By August 1940, the War Office produced training instructions for the creation and use of Molotov cocktails.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ответ на инструкцию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ответ на инструкцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ответ, на, инструкцию . Также, к фразе «ответ на инструкцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information