Отдаться на милость правосудия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдаться на милость правосудия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throw oneself on the mercy of the court
Translate
отдаться на милость правосудия -

- отдаться

глагол: give oneself up, devote oneself

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- милость [имя существительное]

имя существительное: mercy, grace, indulgence, boon, benefaction



Органы правосудия также нуждаются в помощи для упрощения используемого ими языка, чтобы он был понятен для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice institutions also need help in using language that is easy to understand.

В таком случае, Флоренс, вам нужно составить список всех знакомых Маркуса Найта до его заключения в тюрьму, начиная с преступников, против которых он обратил Королевское правосудие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case, Florence, you need to compile a list of all Marcus Knight's known associates before he went to prison, starting with those criminals he turned Queen's evidence against.

До сегодняшнего дня в основе войны лежала честь... храбрость... идея правды и правосудия в смысле лучших традиций человечества... Но это было до сегодняшнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now, the war has been conducted with honor... and bravery... with the ideals of truth and justice, in the best traditions of mankind... until this moment.

Затем он первым делом нашел представителя городской стражи и отдался в руки правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first action was to find a member of the city guard and place himself under the man's jurisdiction.

Это учреждение служит инструментом обеспечения прежде всего верховенства права и правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Court is the instrument par excellence of the primacy of law and justice.

Она отметила, что ЮНИСЕФ рассматривает правосудие в отношении детей в рамках всеобъемлющего подхода к системам защиты детей, в котором основное внимание уделяется защитной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She indicated that UNICEF placed justice for children within the overarching child protection systems approach, which actualized a protective environment.

Правосудие не следует путать с бульварной прессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice must not be confused with the public press.

В эти дни Косово продемонстрировало региону и всему миру похвальное уважение к процессу правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During those days, Kosovo showed the region and the world commendable respect for the judicial process.

Среди населения по-прежнему бытует подозрительность и недоверие к системе отправления правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A negative image and distrust of the justice system continues to prevail in society.

Думаешь, я поверю во всю эту лабуду правосудия ради жертв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm buying this whole justice for victims crap?

Лично я порицаю этот вид правосудия, но в древности его допускали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my own part, I blame that last justice, the blade; but, antiquity admitted it.

Мы снабдили вас тяжелым оружием, которое вы носите под сердцем и этой бесконечной амуницией, не для того, чтобы приукрасить правосудие, не так ли , младший детектив Мак Наб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not provide you with the heavy firearms you wear near your hearts and the endless ammunition so that you can finesse justice, do we, junior detective McNab?

Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения (от правосудия).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every step leading to the forthcoming crime was photographed and documented. There was no way Tracy Whitney could escape justice.

разве не надо тогда каждого неистового и ленивого нравом человека освобождать от правосудия и соблюдения закона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it every frantic and idle humour of a man to be exempted from justice and the law?

Всю эту часть Дворца правосудия осеняет высокое и великолепное здание Сент-Шапель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this part of the Palais is overshadowed by the lofty and noble edifice of the Sainte-Chapelle.

Как страшен поединок правосудия и произвола, заключивших союз против каторги и ее уловок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a duel is that between justice and arbitrary wills on one side and the hulks and cunning on the other!

Также... я обращусь в прокуратуру, чтобы против неё выдвинули обвинение в помехе правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall ask the D.A.'s office to fee obstruction of justice charges forthwith.

Я умерю правосудие милосердием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will temper justice with mercy.

Я хотел бы как свидетель заявить о множестве прекрасных качеств Говарда, которые, я уверен, склонят весы правосудия в его сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to offer a laudatory statement about Howard's many excellent qualities that I believe will tip the scales back in his favor.

Это не так, как мы вершили правосудие в Шайенне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not how we mete out justice in Cheyenne.

Я не стану убивать господина де Трай на поединке: я могу и промахнуться; а если отделаться от него другим путем, можно столкнуться с правосудием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not kill M. de Trailles. I might miss him if we fought, and as for other ways of getting rid of him, I should come into collision with the law.

Нас считают слишком наивными и беспринципными, чтобы доверять нашему правосудию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we considered too young, too unprincipled to understand justice?

Если вы так забавно шутите и во Дворце правосудия, господа адвокаты, то я вас искренне поздравляю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that is the way you jest at the courthouse, Messieurs the lawyers, I sincerely compliment you.

Неделимая, со свободой и правосудием для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indivisible, with liberty and justice for all.

Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day.

Если Оливия Поуп и ее люди препятствуют правосудию, мы хотим об этом знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Olivia Pope and her people are obstructing justice, we want to know about it.

И в этой бесстрастности - сама суть правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that dispassion is the very essence of justice.

О, я не верю в правосудие как таковое, но я верю в заслуженное вознаграждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I don't believe in justice, per se, I believe in just desserts.

Ты в бегах. Скрываешься от правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on my land, and you're a fugitive from justice.

Я чувствую, что изучил тебя, я твоя последняя и лучшая надежда чтобы найти Латифа и отдать его похитителя в руки правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sense from inquiring about you is that I'm your last and best hope of finding Latif and bringing his abductor to justice.

Просто смазываю колеса правосудия вкусным шоколадным молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just oiling the wheels of justice with delicious chocolatey milk.

Ты не можешь вершить правосудие собственными руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't take the law in your own hands.

Немного уважения к правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want a little respect for law and order.

Искали правосудия для всех сожжённых и повешенных сестёр старой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we sought justice for all our sisters burned and hanged in the old country.

Те, кто благодаря своему положению активно проводил в жизнь те законы, которые были противозаконны даже в рамках германского правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men who, in executive positions, actively participated in the enforcement of these laws, illegal even under German law.

Никак нет-с. Я приехала просить милости, а не правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, lady, I came to ask grace, and not justice.

Мы можем об этом забыть в интересах правосудия, если ты согласишься сотрудничать с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can make this all go away in the interest of justice... if you're willing to play ball.

Господин де Гранвиль не откажется выслушать испанского священника, столь пострадавшего по вине французского правосудия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur de Granville cannot refuse to listen at once to a Spanish priest who is suffering so cruelly from the blunders of the French police.

Мы обязуемся поймать их и передать в руки правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we find them, we will have justice! Ernest will be put on trial!

Ваше самопожертвование во имя правосудия достойно восхищения, месье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your self-sacrifice in the name of justice does you credit, Monsieur.

Ну, возможно, вы должны начать беспокоиться о своей юридической защите, потому что прямо сейчас на вас препятствование отправления правосудия и косвенное соучастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe you ought to start worrying about your legal defense, because right now you're looking at obstruction of justice and accessory after the fact.

Как жена, и как адвокат, я опасаюсь, что в этом деле правосудие не восторжествует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a wife and attorney, I greatly feel that justice will not be served.

К седьмому сезону Шейн присоединяется к полицейской академии, прежде чем получить степень по уголовному правосудию, работая в Департаменте полиции Нью — Йорка в восьмом сезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the seventh season, Shane joins the police academy before receiving his criminal justice degree — working for the New York City Police Department in season eight.

Чарльз Эстес внес новшество в идею правосудия, основанного на реституции, и частной, негосударственной системы правосудия, которой Галамбос подвергся в 1963 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Estes had innovated an idea of restitution-based justice and a private, non-state justice system, to which Galambos was exposed in 1963.

LEAP работает над просвещением правоохранительных органов, законодателей и общественности о путях достижения позитивных изменений в системе уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP works to educate law enforcement, legislators, and the public about ways to bring about positive change in the criminal justice system.

Когда Уокс решил победить его, стражи и Гэри сделали кулаки правосудия, бессмертные перчатки, достаточно мощные, чтобы победить Клоргбэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Walks decided to defeat him, the Guardians and Gary made the Fists of Justice, immortal gauntlets powerful enough to defeat Klorgbane.

Законы о преступлениях на почве ненависти или другие механизмы уголовного правосудия не существуют, чтобы помочь в преследовании преступлений, мотивированных предвзятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate crime laws or other criminal justice mechanisms did not exist to aid in the prosecution of bias-motivated crimes.

В настоящее время он передан на рассмотрение Комитета по вопросам правосудия и исправительных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has currently been referred to the Portfolio Committee on Justice and Correctional Services.

Она строит дело о спасении Пилигрима на основе ответов, которые дает ей правосудие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She builds a case for the pilgrim's salvation on the basis of the answers Justice gives her.

Мемориал Темпл-Бар стоит перед зданием Королевского суда правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple Bar Memorial stands in front of the Royal Courts of Justice.

Главный судья является высшим судебным должностным лицом в стране и отвечает за отправление правосудия и дисциплину судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief Justice is the highest-ranking judicial officer in the country and is responsible for administration of the Court and the discipline of justices.

Он обвинялся в использовании своего влияния для препятствования правосудию, а также в кумовстве и растрате государственных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was charged with using his influence to obstruct justice as well as cronyism and wasting public money.

Призрак Сильвера бродит по большому залу правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver's ghost haunts the Grand Hall of Justice.

Чтобы обеспечить адекватное и быстрое правосудие для народа, правосудие осуществлялось в соответствии с принципами Ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to provide adequate and speedy justice for the people, justice was administered according to the principles of Islam.

После женитьбы Нараян стал репортером Мадрасской газеты правосудие, посвященной правам не-брахманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his marriage, Narayan became a reporter for a Madras-based paper called The Justice, dedicated to the rights of non-Brahmins.

Она позволяет общественности знать, что правосудие осуществляется беспристрастно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It enables the public to know that justice is being administered impartially.

Тем временем Донадо и Флорио отправляются в дом кардинала, где скрывается Гримальди, чтобы просить правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Donado and Florio go to the cardinal's house, where Grimaldi has been in hiding, to beg for justice.

Кроме того, это было первое расследование Dateline, в котором извращенному правосудию был выплачен гонорар за консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the first Dateline investigation in which Perverted-Justice was paid a consulting fee.

Его план был одним из тех, которые были объявлены 21 апреля 2012 года Всемирным домом правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its plan was among those announced on April 21, 2012 by the Universal House of Justice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдаться на милость правосудия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдаться на милость правосудия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдаться, на, милость, правосудия . Также, к фразе «отдаться на милость правосудия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information