Заслуженное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заслуженное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
well-deserved
Translate
заслуженное -

старый, соответствующий, приобретенный, добиться, достойный, заработать, приличный, справедливый, завоеванный


Единственным удовлетворением для меня будет убийство наших врагов и ваше заслуженное уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only satisfaction will be in slaying our enemies and meriting your esteem.

В ответ на их вопли и жалобы я восстану, возрожденный и блистающий, и займу заслуженное и по праву принадлежащее мне место в Царстве Божием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to their cries and lamentations would I arise, reborn and glorious, and take my well-earned and rightful place in the City of God.

О, я не верю в правосудие как таковое, но я верю в заслуженное вознаграждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I don't believe in justice, per se, I believe in just desserts.

Негодяй Цзянь Моу виновен в измене и должен понести заслуженное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criminal Chien Mow has been guilty of sedition and shall receive his just punishment.

Узрите чемпиона, чье величие поразило Варра и вернуло дому Батиата заслуженное уважение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the champion whose recent performance inspired good Varus to return the House of Batiatus to proper position!

И быть тебе низвергнутым в грязь, которая есть единственное заслуженное тобой пристанище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May it lie in the filth which will be its deserved home!

Хотя Таннер утверждает, что он знал, что делал, Джонс напоминает ему, чью машину он вел, прежде чем предложить им пойти выпить заслуженное пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Tanner claims that he knew what he was doing, Jones reminds him whose car he was driving, before suggesting they go get a well-deserved beer.

В годы войны эти люди с трудом получали заслуженное официальное признание за свои достижения и доблесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war years, the men had difficulty gaining deserved official recognition for achievement and valor.

Другие никогда не признавали неудач. А, поскольку неудачи, тем не менее, были делом обычным,- применить заслуженное наказание было нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others never admitted failure, and since failure was nevertheless common, it became difficult to correct.

С отвратительной системой, известной как апартеид, покончено, и она навечно отправлена на свое заслуженное место - на свалку истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abhorrent system known as apartheid has been brought to an end, relegated for good to the dustbin of history where it justly belongs.

Знаешь, такие противные людишки как ты всегда получают заслуженное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasty little fellows such as yourself always get their comeuppance.

Я думаю, что приблизительно ни одно из этих изменений не было ручным; боты должны были действовать по шаблону переименования, чтобы это заслуженное, оспариваемое изменение распространялось так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think approximately none of these changes were manual; bots must acted on the template rename, in order for this meritless, contested change to propagate so rapidly.

Таким образом, этот фильм наконец-то получит заслуженное признание у критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, Darkplace will finally get the critical acclaim it deserves.

Тем не менее, это не та книга, которую можно презирать, и особенно за пределами классических кругов она вполне может оказать заслуженное положительное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, this is not a book to be despised, and especially outside Classical circles it may well have some deservedly positive impact.

Ты будешь унижаться перед женщиной, которая получила заслуженное тобой продвижение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will literally grovel to the woman that got the promotion you deserved...

Возможно, что это - заслуженное наказание за черную неблагодарность, лежащую в основе такого чувства; но что это бесконечно тяжело - я знаю по опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be black ingratitude in the thing, and the punishment may be retributive and well deserved; but that it is a miserable thing, I can testify.

Я не собираюсь продолжать свою речь, но, хочу заметить, это заслуженное повышение, и абсолютно внезапное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I won't go on, but suffice to say thoroughly well deserved, completely out of the blue...

Тот, кто сделал это получит заслуженное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person who did this will get proportionate retribution.

Ну, ты теперь в кабинете Хьюза, получил заслуженное повышение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're in Hughes's office, with a well-deserved promotion.

Все это принесло вам заслуженное признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All have brought you deserved acclaim.

Я думала, что попала на стажировку заслуженно, а оказалось, что это помощь со стороны человека из моего прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I had gotten this internship on my own merit, but it was just the helping hand of someone from my past.

Я собирался сильно поколотить тебя, по моему мнению, заслуженно, затем узнать, где находится сосиска, которая уничтожила мое тело и мой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was about to beat on you most viciously... and in my opinion appropriately... to find the whereabouts... of the sausage who destroyed my body and my...

Би-би-си Новости - 2780 почетный и заслуженный 53 раза - 4558 почетный и 16 почетный опекун - 3420 почетный и заслуженный 82.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC News - 2780 honorary vs. 53 honourary Times - 4558 honorary vs. 16 honourary Guardian - 3420 honorary vs. 82 honourary.

В тюрьме содержатся сотни тех, кто совершил убийство из мести— и содержатся они там заслуженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are hundreds of people in prison who acted out of revenge and, I am telling you, they are there for good reason.

Похвала заслуженная, господин мэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praise well deserved, Mr. Mayor.

Ты получишь все заслуженные овации на утренниках в субботу и в воскресенье в домах ветеранов войны в Лиме, а я на всех вечерних представлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll get your well-deserved standing ovations on Saturday matinees and Sunday mornings for the Retired Lima War Veterans, and I'll do all the evening performances.

Где-то между ними есть неотразимый крючок и мелодия, которая гарантирует заслуженный успех как на радио, так и на клубном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere between the two is an irresistible hook and melody that assures much-deserved success at both radio and club level.

Так что, да, я раздражён, что она не получила публичного разоблачения и заслуженного наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, yes, I resented that she didn't receive the public exposure and comeuppance that she deserved.

Сегодня я имел удовольствие встретить моего старинного знакомца доктора Спэннинга и выслушать похвалы того, кто сам заслуженно восхваляем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had the gratification of meeting my former acquaintance, Dr. Spanning, to-day, and of being praised by one who is himself a worthy recipient of praise.

Позволю себе добавить, весьма заслуженную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-deserved, I might add.

Эти бандиты и головорезы подыхали своей заслуженной смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutthroat scumbags were coming forward and dying much-deserved deaths.

Все, что вы получаете, вами заслужено, и Мичар Лимитед не несет ни малейшего ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what money comes to you is no more than you deserve, and doesn't dent Michar Limited.

Я заинтересован лишь в заслуженных титуле и славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My interest lies only in title and honor earned.

Он был человеком мужественным, сердечным и достойным, Которым любимая жена и лелеемый сын могут заслуженно гордиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a man of courage, heart and dignity, of whom a beloved wife and cherished son... may be deservedly proud.

Но твой мерзкий род, хотя ты и учился, имел то, с чем не могли смириться добрые натуры; поэтому ты заслуженно был заключен в эту скалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But thy vile race, Though thou didst learn, had that in't which good natures Could not abide to be with; therefore wast thou Deservedly confined into this rock,.

Фрэнк Коппола, заслуженный строитель из Лацио, возглавил объединение Наша Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Coppola, responsible for the restructurization,.. ..of the Latium coast, will be chairman of Italia Nostra.

Мы говорим об интелегентном мужчине который был заслуженным и многоуважаемым профессором. в очень престижном институте в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about a highly intelligent man who was either tenured or an adjunct professor at every prestigious institution in California.

И абсолютно заслуженные овации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a well deserved standing ovation.

Я говорю о нескольких годах и заслуженном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking multiple years and an EARNED spot.

В 1982 году Резолют получил заслуженную благодарность подразделения за защиту подводной лодки класса Огайо от потенциально опасных демонстрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982, Resolute earned a Meritorious Unit Commendation for protecting an Ohio-class submarine from potentially dangerous demonstrators.

Так он прошел путь от заслуженного офицера контрразведки... до изгоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he went from being a highly decorated counter intel officer... to being a pariah.

И если я и дальше попытаюсь быть хорошей, мне придется жить с моим темным прошлым, и все это хорошо заслуженные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I go forward trying to be good, I have to live with my past darkness and all its well-deserved consequences.

Он развернул ничем не примечательное подразделение и получил в эскадрилье свою первую заслуженную благодарность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned around an undistinguished unit and won the squadron its first Meritorious Unit Commendation.

Поешл домой, заслуженно вздремнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went home, took a well-deserved nap.

Заслуженный раввин, раввин Петер Швейцер, является признанным лидером гуманистического иудаизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbi Emeritus, Rabbi Peter Schweitzer, is a recognized leader of Humanistic Judaism.

Если фамильная честь и не заслуженный сердцем позор возопиют меж людей, то тогда, неужели и тогда виноват человек? - взревел он, вдруг забывшись по-давешнему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If family honour and undeserved disgrace cry out among men then-then is a man to blame? he roared suddenly, forgetting himself as before.

т.е. ты ставишь его слово против слова заслуженного полицейского?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What- you gonna take his word over a decorated cop?

Он выиграл приз за обладание самыми заслуженными значками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won a prize for having the most merit badges.

Ваша репутация надежного человека совершенно заслужена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your reputation for dependability is well-deserved.

Но она увлекается, когда убеждает Липонга показать себя в школе и сыграть несколько заслуженных трюков со своими врагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she gets carried away when she convinces Lipong to show himself at school and play a few well-deserved tricks on his enemies.

Ум, я может сейчас сошёл с ума, самовлюблённо обнадёженный своей только что вполне заслуженной победой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I might be crazy right now, egotistically emboldened by my recent and well-deserved win.

В 1974 году ей было присвоено звание Заслуженной артистки РСФСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was bestowed the title of Meritorious Artist of the RSFSR in 1974.

Национальный суд чести BSA отвечает за спасательные и заслуженные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSA's National Court of Honor is responsible for lifesaving and meritorious awards.

Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved.


0You have only looked at
% of the information